Читать интересную книгу Собрание сочинений. Том 4 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 171

НАБЕРЕЖНАЯ ВАЛЕНСИИ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Графиня де ла Флор в плаще, расшитом золотом, и в шляпе с плюмажем, донья Костанса и донья Инес в накидках и шляпах, Дуранго.

Графиня

(из экипажа)

Остановите экипаж! Пойдем на пристань.

Донья Костанса

Тьма народу. Еще столкнут, пожалуй, в воду! Весь город здесь.

Донья Инес

Хранитель наш Устроит нас побезопасней.[92]

Выходят из экипажа.

Графиня

Как дышит грудь!

Донья Костанса

Простор какой!

Донья Инес

Святой Хуан! На праздник твой И море сделалось прекрасней.

Дуранго

Но мавры много дней подряд Здесь рыщут. Одного я встретил.

Графиня

И что же?

Дуранго

Лат я не заметил, На нем был праздничный наряд. Но не поможет им аллах: Кругом усилены дозоры, Идут знатнейшие сеньоры В патруль на городских валах. А те подходят к укрепленьям И дразнят наших.

Донья Костанса

Ну, а флот У них какой?

Графиня

Молва идет, Что флот хорош. По донесеньям, Нет двух похожих кораблей. Вода блестит улыбкой мирной.

Дуранго

Вот лучше окорок бы жирный В вине блеснул повеселей!

Донья Инес

Вам только пить бы!

Дуранго

Почему же? Поесть я тоже не дурак. Но можно ль восторгаться так, Увидев блеск соленой лужи? Пусть улыбнулась нам вода,— Ее улыбке верить рано. А вот вино, так без обмана, Нам улыбается всегда. Оно лишь одному и радо: Тому, что окорок всплывет. Какой в нем погибает флот? Какая тонет в нем армада?

Графиня

А я бы сесть хотела здесь.

Донья Костанса

Эй, коврик принесите красный!

Паж приносит из экипажа коврик.

Донья Инес

Отсюда с мола вид прекрасный.

Донья Костанса

Как на ладони берег весь.

Дуранго

И Берберия вся пред вами.[93]

Графиня

А ночью, говорят, она Еще отчетливей видна, Когда Алжир блестит огнями.

Донья Инес

Вы в тех краях бывали?

Дуранго

Я? Бывал. Последний раз — недавно.

Донья Инес

А вы не мавр?

Дуранго

Вот это славно! Я — с гор, как вся моя семья.[94] Но был я сослан на галеры, Три года не снимал оков И привозил оттоль быков,— Их продавали нам берберы.

Донья Инес

У вас убийство в прошлом?

Дуранго

Нет. Мой родич — капитан Сурита.[95]

Донья Инес

Как?

Дуранго

Так! И говорю открыто.

Донья Инес

И я ценю прямой ответ. Но если род ваш так высоко Восходит, почему на вид Дуранго столь не родовит?

Дуранго

Так вот, смотрите: здесь Марокко, Подальше — Бужия, Тунис, А там Алжир. А из Орана Как раз дойдешь до Лостагана, Вдоль берега спускаясь вниз. Затем Мелилья, и Босмар, И Фец — их древняя столица, А супротив бурлит и злится В тумане сизом Гибралтар.

Донья Инес

А где же Обезьяньи горы? Я что-то не пойму никак.

Дуранго

Меня не оскорбляли так Другие знатные сеньоры, А я в Кастилии служил И в Лисабоне!

Донья Инес

Ну и что же? Я вас не оскорбляла тоже.

Графиня

Скажите! Был любезен, мил И вдруг обиделся за что-то.

Донья Инес

Я так изумлена — нет слов!

Дуранго

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 171
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Собрание сочинений. Том 4 - де Вега Лопе Феликс Карпио.
Книги, аналогичгные Собрание сочинений. Том 4 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Оставить комментарий