но поделать со сложившейся ситуацией ничего не могу.
– Я не совсем понимаю, с чего вы взяли, что меня с вашим начальником хоть что-то связывает?
Уголок его губы снова криво пополз вверх, а на лице отразилась неприятная ироничная гримаса. Он еще чуть наклонился к столу и понизил голос до почти интимного.
– Потому что я ни разу до сих пор не видел его в таком бешенстве, хе-хе, как в тот момент, когда он говорил о вас. Да и всякие слухи ходят… Кажется, эта история сильно зацепила его самолюбие.
Это было очень плохо. Это значило, что этот кретин от меня так просто не отстанет.
– Не привыкла собирать сплетни. Зачем вы мне это рассказываете?
– Вы же сказали, к делу.
Я помолчала немного, делая глоток чаю из фарфоровой чашки и пытаясь собраться с мыслями. Нервировало меня его присутствие.
– Допустим. Мне, как вы понимаете, происходящее тоже портит все планы. Мне основной работы хватает. И так времени нет, ни выспаться даже толком.
– А чем вы сейчас занимаетесь?
– Чем я занимаюсь? – переспросила я, ожидая подсказки от группы суфлеров.
«Осторожнее, – велел Эрик, – скажи ему про отель, про кладбище и про административные вопросы».
– Ну, давайте посмотрим. Я помогаю бургомистру развивать город. Подобрала ему капитана стражи, успокоила кладбище, организовала телепорт, сейчас в основном занимаюсь строительством и всякими магическими вопросами: фонари, договоры, обновить дороги, повысить урожайность садов…
– Понятно, – перебил он, снова откинувшись на спинку стула и уставившись мне в лицо своими неприятными светлыми глазами, – зачем вам собирать в Дай-Пивка несколько полков наемников?
– Зачем мне в Дай-Пивка наемники?..
Манн ждал.
«Это не твой проект, это бургомистр зарабатывает», – проговорил Дэвлин.
– А это дела бургомистра, – послушно повторила я,– я только одолжила ему немного денег по дружбе.
– Кстати, как он вам? – Манн наконец-то уделил внимание собственной чашке, принявшись размешивать сахар, задевая ложечкой фарфор. Я поморщилась от этого звона.
– Кто?
– Бургомистр.
– Весьма компетентный. Вы бы видели, каким ему достался город.
– Я видел, – лаконично ответил Манн, – не возражаете, если я закурю?
– Валяйте, – как-то отпало у меня всякое желание быть с ним вежливой.
Он подчеркнуто неспешно раскурил трубку и выдохнул пару колец дыма. А я сидела, как на иголках. Курящая крыса – неприятное зрелище. Трубка была короткая, с широкой чашкой, темно-коричневого цвета с янтарным мундштуком. Узкие губы слегка посасывали его, это выглядело отвратительно.
Вообще, курение трубки – это целый отдельный ритуал, начиная собственно с ее выбора и кончая выбором табачной смеси. А любой ритуал в первую очередь должен быть красив. Можно закурить, чтобы выиграть немного времени в разговоре или споре, а можно – неспешно обдумывая какую-то мысль, или за чтением интересной книги. Манн Стафф курил так, как пожилая крестьянка носила бы надетый в первый раз корсет: безвкусно и немного пошловато.
– А, кстати, чем занимается ваш друг? – полюбопытствовал он, вырывая меня из моих мыслей.
– Какой друг?
– Мэтр Купер.
– Мэтр Купер? – снова переспросила я, поднимая глаза к потолку, вроде как, собираясь обдумать вопрос.
– Да, он.
– Не знаю, вообще-то. Он проводил меня сюда по просьбе моего куратора, и теперь мы иногда ужинаем вместе, но не общаемся о делах.
– Хе-хе. Прямо вот совсем? – с какой-то издевкой поинтересовался Манн.
– Именно.
И тут я поняла, что сидящий передо мной человек либо непроходимо глуп, либо опасен в своем безумии, либо чего-то не понимает. Его поведение было каким-то… не очень адекватным ситуации. Разговаривать с магом, как с мелкой лавочницей – верх идиотизма, какую бы бляху ты не носил. Он вел себя так, будто видел перед собой просто жертву, которая уже попалась в паутину его шефа, и теперь он мог просто получить удовольствие от процесса.
– Что мне нужно сделать, чтобы избавиться от вашего присутствия? – холодно поинтересовалась я, пытаясь пародировать мэтра Купера.
«Ты чего творишь?! – это Эрик. – Мы же еще ничего из него не вытянули!»
Мы. Из него. Хороший настрой, ага. Оптимистичный.
«Он пытается вывести тебя из себя, – заметил Дэвлин, – не поддавайся».
«Хлопай ресницами и делай вид, что ты конченая дурочка. Пусть все разъясняет», – снова рыжий.
Этот диалог на четверых здорово дезориентировал, если честно. Но я сделала, как велено: похлопала ресницами. Стафф глянул на меня с некоторым удивлением.
– Сейчас у меня для вас есть два задания. Во-первых, вы сопроводите меня во время беседы с одним человеком и скажете, где и в чем он был неискренен.
Вроде не так сложно.
– А во-вторых, вы будете рассказывать мне все о своем друге, мэтре Купере.
– Проверить какого-то человека на правдивость и шпионить за мэром Купером? – снова спросила я, опять же чтобы парни были в курсе разговора. Моего собеседника начала злить эта моя манера.
– Почему вы все время переспрашиваете?
– Потому что мне так нравится, – отрезала я.
Стафф поморщился и отодвинул от себя опустевшую чашку, но внезапно передумал и налил себе еще.
– Кто этот человек? – потребовала я подробности. – Который «во-первых»?
– Он наемный убийца.
– Наемный убийца? – я сделала испуганное лицо, чтобы хоть как-то оправдать очередное повторение. – Это такая глупая шутка?
Я начинала раздражать его не меньше, чем он меня.
– Кристина, вам же даже не нужно говорить с ним лично. Понимаете? Вы просто будете сидеть рядом со мной и молчать.
– М-да? – выдала я презрительную гримасу. – А если он меня потом – того?
– Прекратите! Оденете капюшон поглубже, и он даже не увидит вашего лица.
– А с чего вы взяли, что он будет с вами говорить?
– А у него не будет выбора.
– Вы его арестовали?
– Почти. Мои люди ждут у ваших ворот. Я знаю, где он. И как только мы допьем этот замечательный чай, мы отправимся за ним.
Это как вообще понимать? Он думает, что сможет меня заставить что ли?
– Мы прямо сейчас отправимся захватывать гильдийца?! Вам мало, что меня чуть не убили тогда в столице?!
– Я понятия не имею, что было в столице, – жестко бросил Стафф, вперив в меня давящий взгляд, – но теперь вы на службе. Вы поняли? И будете выполнять все, что вам прикажут.
– А иначе?
– А иначе Морель обратит особо пристальное внимание на вашу семью. У него очень высокопоставленные покровители.
Ага. А я так, крестьянка безродная. Но парни велели ему подыгрывать…
– Это что – угроза? – фыркнула я презрительно.
– Констатация факта.
Тут в мозгу у меня щелкнуло.
– Стоп. А это не тот убийца, который бывает тут раз в три месяца? В том трактире? «Свинья и сковородка!» – фраза вырвалась сама по себе.
– Чудесно, хе-хе! – фальшиво просиял мой собеседник. –