Читать интересную книгу Грезы Мануэлы - Анжела Марко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 103

— Что ты молчишь? — спросила Бернарда.

— Я еще что-то должна говорить? — отозвалась Исабель. — По-моему, ты сама уже все решила. Мне нечего тебе сказать, я вынуждена подчиниться.

— Вот и хорошо, дочка! — похвалила Бернарда. — Я все устрою, и ты ни о чем не должна волноваться. А теперь иди к своему мужу. Ты не должна заставлять его слишком долго ждать.

Фернандо сидел в кресле, закинув ноги на стол. Он потягивал из бокала виски и то и дело смотрел на часы. Рядом стоял дворецкий Лоренцо и делал вид, что поведение хозяина его совсем не смущает.

— Похоже, моя жена прихорашивается уже целый день, — заметил Фернандо.

— Да, — ответил Лоренцо. — Эти дамские туалеты… На них уходит уйма времени.

— Ты прав, Лоренцо, — развязно сказал Фернандо. — А сколько я уже жду?

Лоренцо призадумался.

— Уже больше часа и пара бокалов виски, сеньор, — отшутился дворецкий.

— Точно! Уже вечер и, по-моему, хватит. В конце концов это мой дом, верно?

— Да, сеньор.

— Осталось три минуты, — сказал Фернандо, посмотрев на часы.

— А сколько виски? — спросил шутливо Лоренцо.

Фернандо повертел перед глазами бокал.

— Виски хватит, Лоренцо. Я чувствую, что мне придется еще раз подняться и поторопить жену. Во всяком случае я имею право подняться к своей жене, даже если она беседует с экономкой. Верно, Лоренцо?

— Да, сеньор.

— Ведь я здесь хозяин, — продолжал Фернандо, — я могу подняться и прервать их совещание, так?

— Наверное, вы правы, сеньор.

— В этом доме ты один меня понимаешь. Ты молодец, Лоренцо. Но дай мне один совет.

— Какой совет, сеньор?

— Может, мне подняться опять?

— Не стоит, сеньор Фернандо. Ваша жена скоро придет.

Фернандо встал и положил руку на плечо слуги.

— Я все-таки пойду. Если ты услышишь шум, Лоренцо, не обращай внимания. Это я буду наводить порядок в своем доме. Ты понял?

— Понял, сеньор. Но не следует этого делать.

Фернандо уже было собрался идти, но вдруг появилась Исабель. Она была в домашнем халате: распущенные волосы спадали на плечи серебристыми струйками.

— Ну, наконец-то, любовь моя! — воскликнул Фернандо. — Что случилось?

Исабель с сожалением посмотрела на мужа.

— Ничего, Фернандо. Я, как видишь, уже здесь.

— Да, я вижу, — согласился Фернандо и обратился к дворецкому. — Ты, Лоренцо, уже можешь идти!

— Виски уносить?

— Нет, Лоренцо. Мне оно еще пригодится.

Лоренцо поклонился и вышел.

Фернандо окинул жену любящим взглядом.

— Исабель, что происходит? — уже серьезно спросил он. — Ведь я твой муж и не должен спрашивать разрешение на аудиенцию у собственной жены?

Исабель пожала плечами и виновато посмотрела ему в глаза.

— Фернандо, мы взрослые люди, а ты…

— Но к чему все эти тайны, к чему твои секреты с экономкой Бернардой?

— Ты сердишься?

Фернандо сделал обиженную мину.

— Нет, любовь моя! Я согласен, мы взрослые люди, живем собственным домом и ты моя жена. Мне кажется, я вполне могу подняться к своей жене, когда захочу, а не ожидать разрешения нашей экономки. Ты, дорогая Исабель, заставила меня очень долго ждать.

— И поэтому ты напился виски? — раздраженно спросила Исабель.

— При чем тут виски? Я просто сегодня устал, а здесь еще это ожидание.

— Я не думала, что тебя это так разозлит!

— Вовсе нет, Исабель. Я не могу даже злиться на тебя, ты же знаешь. Мне просто неприятны эти секреты, эта завеса таинственности, которую возводит вокруг тебя Бернарда.

— Бернарда тут ни при чем.

— Что же тогда происходит? Колдовство, суеверие, что это, Исабель?

— Да ничего в этом таинственного нет, дорогой мой, просто я немного побеседовала с Бернардой. Она прожила больше нашего и может дать полезный совет.

— Да, я все прекрасно понимаю, — сказал Фернандо. — Но я сегодня так мечтал, что приду домой и ты встретишь меня улыбкой.

Исабель отвела взгляд, и это заметил Фернандо. Лицо его приняло еще более озабоченный вид.

— Что-то не так? Исабель, скажи мне правду! Эта твоя тревога как-то связана с нашим ребенком?

Исабель находилась в ужасном положении. Она только сейчас поняла и осознала, насколько низко пала. Как-то подсознательно она почувствовала, что не любит Фернандо и ничуть не привязана к нему. Он для нее совершенно чужой человек, он всего лишь средство для достижения ее цели. Какая это цель — Исабель в эти минуты не видела ее и не думала о ней. Ей было стыдно за себя, но между ней и Фернандо зловещей тенью стояла Бернарда.

— Это связано с нашим ребенком? — повторил Фернандо.

— А ты уверен, что хочешь об этом говорить?

— Я только этого и хочу! — удивился Фернандо. — Весь сегодняшний день у меня занят только мыслями о тебе и о нашем ребенке. Вот уже десять лет я надеюсь и жду с нетерпением последних результатов обследований, а ты, Исабель, избегаешь меня и ведешь себя, по крайней мере, странно.

— Я устала, Фернандо. Все эти десять лет и для меня были тяжким испытанием.

Лицо у Исабель приобрело страдальческое выражение.

— Тебе плохо, дорогая? — озабоченно спросил Фернандо и взял ее под руку.

— Нет, нет.

— Садись, Исабель.

Фернандо усадил ее на диван и сам присел рядом.

Исабель не отрывала взгляд от пола. Фернандо наклонился к ней и поцеловал в щеку.

— Да, я была сегодня на приеме у доктора Вилья, — тихо ответила Исабель.

— И все результаты готовы?

— Да.

— И что сказал тебе доктор?

— Что все в порядке.

Фернандо улыбнулся, и в глазах его отразилась радость.

— Так, значит, все хорошо?! — воскликнул Фернандо.

— Да.

Фернандо вскочил и взял со стола бутылку виски.

— Так что же мы сидим дома, Исабель? — сказал он. — Надо отпраздновать это событие!

Исабель опять опустила глаза.

— Все не так просто, — сказала она и уткнулась лицом в ладони.

— Почему? — взволнованным голосом спросил Фернандо и опять подошел к ней. — Ты ведь только что сказала мне, что все в порядке!

— Да, в порядке.

— Мы сможем иметь ребенка?

Исабель посмотрела на Фернандо, и у нее на глазах выступили слезы.

— Фернандо, для этого нужно…

Фернандо беспокойно заходил по кабинету. Отпив немного виски, он поставил бокал на стол.

— Не понимаю, какие проблемы? — раздраженно сказал он. — Ты почему-то уединяешься с Бернардой, секретничаешь с ней… Думаешь, что я не смогу тебя понять?

Исабель успокоилась и постаралась держать себя в руках. Она еще не знала точно, что скажет сейчас, но надеялась, что сможет успокоить Фернандо и обнадежить его хотя бы на некоторое время.

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 103
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Грезы Мануэлы - Анжела Марко.
Книги, аналогичгные Грезы Мануэлы - Анжела Марко

Оставить комментарий