Читать интересную книгу Поспешный брак - Дороти Шелдон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 38

– Вот сейчас я вижу вас такой, какая вы есть на самом деле, – язвительно проговорил Адам Прайор и наклонил к ней голову.

Его губы, твердые и чувственные, невольно заставили Алису ответить на поцелуй. Ее дрожащие уста слегка раздвинулись и пропустили горячий язык мужчины… Алиса закрыла глаза, она таяла в потоке покорности и наслаждения, с восторгом вдыхала запах его кожи, как наркотик. Она ведь хотела этого с той самой минуты, как впервые увидела его! Это выходило далеко за пределы ее понимания…

Но она не могла позволить ему целовать себя… нет, нет! Эта мысль внезапно вызвала волну стыда, и она попыталась вырваться, но его рука напряглась, не отпуская ее. Поцелуй Адама превратился в открытое насилие, и она знала его цель: он хотел за что-то наказать и унизить ее. В панике, вызванной желанием поскорее освободиться и избавиться от страшной силы собственной страсти, Алиса укусила Адама за губу.

– Сумасшедшая! – воскликнул он и отпустил ее. Сейчас его глаза гневно сверкали, из губы струилась тоненькая струйка крови.

Алиса в ужасе смотрела на кровь.

– Я… мне жаль. Я не хотела… причинить вам боль, – запинаясь, пробормотала она. – Но вы… не должны были делать это.

– Да, не должен, – согласился Адам хриплым от злости голосом. – А вы? Я ведь чувствовал, как вы отвечали мне! Неужели вы и есть та самая женщина, которая всего несколько часов назад стояла у алтаря с моим кузеном и клялась быть ему верной? Недолго же вы держали свое слово, вам не кажется?

Алиса глубоко вздохнула и постаралась успокоиться.

– Не смейте больше никогда прикасаться ко мне, – с яростным достоинством потребовала она. – Я жена Майка и готова на все, чтобы сделать его счастливым. Мне все равно, верите ли вы в это или нет. Время докажет, что я говорю правду.

Алиса повернулась и, подхватив шуршащий подол свадебного платья, выбежала из беседки.

3

В тот давний вечер, торопливо идя через сад, по тропинке, обсаженной розами, Алиса поняла, что совершила ужасную ошибку, согласившись выйти замуж за Майка Прайора… И когда она увидела, что он тревожно ищет ее глазами, вглядываясь в темноту сада из-под освещенного навеса, ее сердце сжалось от боли…

И все-таки она пыталась, действительно пыталась сделать его счастливым. И, кажется, сначала ей это удавалось. Они провели замечательный, просто фантастический медовый месяц. Но она так быстро забеременела… Очень скоро ее начала мучить по утрам тошнота, которая затягивалась почти на весь день. Она мучилась токсикозом почти всю беременность, ей было плохо физически, так плохо, что сделать так, чтобы кому-то было хорошо, она была не в силах… А потом ее вниманием всецело завладел маленький Дики…

После свадьбы Алиса редко виделась с Адамом. Он расторг помолвку с Моникой и почти на год уехал в Штаты, где у него был один из крупнейших заводов, но и после его возвращения они встречались лишь на семейных торжествах. Адам никогда не подходил к ней близко и всегда держался очень вежливо. Временами ей даже казалось, что тот поцелуй в беседке был лишь плодом ее разгоряченного воображения.

Нередко Алиса задавала себе вопрос: не заподозрил ли что-нибудь неладное Майк, несмотря на то, что она изо всех сил старалась скрыть от него свои подлинные чувства? Может, поэтому их отношения и не сложились так уж счастливо… Нет, все же во всем был виноват он сам, его нежелание взглянуть в лицо реальной жизни, его постоянные детские капризы. Он, например, совершенно не мог понять, почему необходимо тратить деньги на такие скучные вещи, как, скажем, починка крыши.

Алиса терпела. Однако чаша ее терпения переполнилась, когда она нашла на заднем сиденье машины мужа браслет Моники и тут же легко вытребовала от Майка признание, что у них с Моникой роман, который длится столько же, сколько их брак…

Алиса в глубине души ожидала чего-то в этом роде, зная легкомысленный характер мужа, но то, что он изменял ей именно с Моникой, оказалось для нее страшным ударом. Более десяти лет ее жизни как бы окрасились в совершенно другой цвет, и как-то сразу открылись многочисленные и вопиющие изъяны их искусственной, надуманной дружбы с Моникой. Алиса могла простить, но не забыть, и в конце концов они с Майком довольно спокойно договорились расстаться.

И вот сейчас ей приходилось разбираться со всеми этими забытыми чувствами, которые столько лет спали в глубинах ее памяти. Не больше пары минут у нее ушло на то, чтобы осознать, что Адам действует на нее так же, как и девять лет назад. Не было сомнения и в том, что он продолжает относиться к ней с тем же, почти нескрываемым презрением.

Звуки голосов в холле сообщили, что пришла Эдна, сестра Майка. Встречи все равно было не избежать, и нечего откладывать ее в долгий ящик. По крайней мере, у Алисы было маленькое преимущество: ей предстояло спускаться по лестнице навстречу Эдне и как бы находиться выше золовки. Даже тогда, когда Алиса жила здесь, Эдне удавалось заставить ее почувствовать себя чужачкой, тайком пробравшейся в дом и не имеющей права в нем жить. На этот раз Алиса собиралась с первой же минуты встречи заявить о своих правах.

Сестра Майка была всего на несколько лет старше ее, но из-за властного характера выглядела намного старше своих лет. Вот и сейчас она пронзительным голосом отдавала миссис Белчер распоряжения насчет ужина. Для более сильного эффекта Алиса решила не торопиться. Она остановилась на лестнице и, напустив на себя высокомерный вид, холодно поздоровалась:

– Добрый день, Эдна.

Сестра Майка удивленно посмотрела на невестку.

– Алиса! – воскликнула она, быстро приходя в себя. – Значит, ты все же нашла время вырваться в «Рощу»? Дики приехал с тобой?

Алиса решила не обращать внимания на язвительно-надменный тон родственницы.

– Разумеется, – сдержано ответила она.

– Ты уже виделась с Адамом? – осведомилась Эдна.

– Да. Мы поговорили, я оставила его в библиотеке.

– Хорошо, что он еще не уехал. Я должна обсудить с ним одно важное дело…

В этот момент дверь библиотеки открылась, и оттуда вышел сам Адам Прайор.

– Ах, это ты, Эдна, – привычно растягивая слова, проговорил он. – Я был уверен, что услышал именно твой приятный голос. Если дело, которое ты собираешься обсудить со мной, касается «Рощи», то в разговоре должна участвовать и Алиса. Она, как и я, опекун Дики.

Эдна подняла искусно подведенную бровь в хорошо сыгранном удивлении, слегка пожала плечами и решила не спорить.

– Конечно. Давайте пройдем в библиотеку, – любезно-холодным тоном предложила она.

Войдя в комнату, она с хозяйским видом огляделась по сторонам.

– Библиотека всегда была одной из моих самых любимых комнат, – со вздохом сообщила она. – Я прекрасно помню, как отец сидел в этом кресле у камина с трубкой и газетой…

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 38
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Поспешный брак - Дороти Шелдон.
Книги, аналогичгные Поспешный брак - Дороти Шелдон

Оставить комментарий