Читать интересную книгу Плохие девочки не умирают - Кэти Алендер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 61
ради специально проголосовать за кандидата, о котором вообще никто ничего не слышал.

Я не выступала с серьезным заявлением. Просто говорила то, что мне казалось забавным.

Но, видимо, у людей разные представления о забавном. Я не ожидала, что телевизионщики возьмут мою обличительную речь за основу своего ролика. Я же всего первый год училась в старшей школе. Я была всего лишь девочкой с яркорозовыми волосами. Ничего особенного.

Для школьного ТВ тот день стал последним.

А еще в тот день я второй раз получила звание врага № 1 всех чирлидеров школы. Потому что главным кандидатом на должность вице-президента ученического комитета была Пеппер Лэрд. И она проиграла выборы новичку, о котором никто ничего не слышал, — Картеру Блюму.

Пеппер, может, и лишилась своего трона, зато популярность Картера зашкаливала. Вскоре он возглавил группу богатеев, готовившихся поступать в престижные колледжи. Этих солидных клонов, что обожают произносить речи и участвовать в дебатах. Они такие же, как и чирлидеры, только прыгают меньше.

Я даже не представляла, как легко своими руками создать монстра. На самом деле, я сотворила двух монстров. Картера и себя. В одно мгновение я перестала быть первогодкой, которую никто не знает. Я снова превратилась в ту самую девчонку.

Вот так вот.

Я зашагала к медкабинету. Картер пошел за мной.

— Так, ладно. Видимо, ты понятия не имеешь, кто я такой, — сказал он наконец.

— Видимо, так.

Картер хотел, чтобы я спросила, кто он. Жутко хотел.

Он открыл передо мной дверь в медкабинет. Медсестра стояла за столом и пыталась вытащить из банки последний ватный шарик.

Подождите тут, — сказала она, не глядя на нас, и исчезла за занавеской.

Я опустилась на стул. Картер присел рядом.

Внезапно он наклонился ко мне и спросил заговорщицким тоном:

— А ты сможешь помочь человеку, который задыхается?

Мне понадобилось несколько мгновений, чтобы понять, что он прочитал эти слова на плакате, висящем напротив.

— Нет, — ответила я. — Увы и ах.

Я перевела взгляд на соседний плакат, который призывал помочь другу справиться с депрессией. Маленькая мультяшного вида девочка смотрела на подружку и спрашивала: «А У ТЕБЯ КОГДА-НИБУДЬ ВОЗНИКАЕТ ЖЕЛАНИЕ СДЕЛАТЬ СЕБЕ БОЛЬНО?»

— A y тебя когда-нибудь возникает желание сделать себе больно?

Он немного помолчал, а потом усмехнулся:

— Только когда на обед подают спагетти с индейкой.

— Думаю, в нашей столовой такое не готовят.

— Ну да, точно. Повезло мне, — ответил он и замолчал. Я тоже не стала больше ничего говорить.

Из-за занавески торопливо вынырнула медсестра.

— Картер! — воскликнула она. — С тобой что-то случилось?

— Нет. Я просто пришел убедиться, что о мисс Уоррен позаботятся должным образом, — ответил он.

Он явно флиртовал с медсестрой, и ей это нравилось.

— А я думала, рыцарей уже не осталось! — улыбнулась она.

Картер поднялся со стула.

— Вы, вероятно, правы. Я стукнул ее дверью по голове.

— Ой, ну, я не сомневаюсь, что это скорее всего была случайность, — рассеянно проговорила медсестра, усаживаясь за компьютер. — Еще раз, как ее фамилия?

— Уоррен, — ответил Картер, глядя на меня.

Нет, так не пойдет. Я не позволю ему строить из себя героя.

Я встала и подошла к столу, поближе к медсестре, так что Картеру пришлось подвинуться.

— Алексис Уоррен, — уточнила я.

Она задала мне еще несколько вопросов. Я продолжала пододвигаться ближе, так что в конце концов Картеру пришлось совсем отойти в сторону. Краешком глаза я заметила, как он неловко делает шаг назад, и почувствовала укол совести.

— Мне пора идти на урок, — проговорил Картер. Он похлопал рукой по стопке бумаг, лежавшей на столе, и слегка наклонился к медсестре. — Свой гражданский долг я выполнил.

Гражданский долг? Значит, он просто использовал меня, как винтик в механизме, прославляющем превосходство белокожих мужчин? Как очередную строчку в анкете на поступление в колледж? Как повод получить еще один бойскаутский значок?

А ведь я почти посочувствовала ему. Только для того, чтобы он потешил свое самолюбие и ощутил себя порядочным гражданином. Чтобы попал в престижный университет, стал адвокатом и начал защищать подлых богатеев, которые выбрасывают токсичные отходы туда, куда им вздумается.

Он взглянул на меня.

— Если я могу чем-то… — начал он.

— Нет, не можешь, — отрезала я.

Уверенное выражение стало сходить с его лица.

— Перестань. — В висках начало пульсировать, и мое настроение ухудшалось с каждой секундой. — Я могу сама о себе позаботиться.

Все замолчали. Тишину нарушало только тикание старых часов на стене.

— Иди уже на урок, — сказала я.

— Как скажешь, командир, — ответил он и слегка коснулся пальцем лба, как бы отдавая честь.

А потом вышел из кабинета.

5

ПО дороге домой я услышала гудок автомобильного клаксона. За все время, что я училась в старшей школе, мне ни разу никто не сигналил, но я все равно обернулась.

Это был Картер Блюм. В модной рубашке, за рулем блестящей на солнце зеленой «Тойоты Приус». Машина поравнялась со мной, и боковое стекло с радостным гудением опустилось.

— Тебя подвезти? — спросил Картер.

Я немного наклонилась и посмотрела на него, но ничего не ответила.

Он остановил машину и заговорил снова:

— Привет. Как твоя голова?

— У меня шишка, — ответила я. — Зато мне выдали запас аспирина.

— Могли бы отпустить тебя с последнего урока. Ты же все-таки получила дверью по голове… — он на секунду запнулся, — по вине злобного юного республиканца.

— В школьной администрации любят, когда дети получают легкие травмы головы. По их мнению, это закаляет характер.

Картер кивнул:

— Рад, что не вышиб розовый цвет из твоих волос.

Я потянулась убрать с лица прядь волос и поморщилась, дотронувшись до шишки.

— Пожалуйста, разреши мне довезти тебя до дома, — повторил он. — Это самое малое, что я могу сделать.

— Так написано в четвертой главе пособия для добропорядочных граждан?

Он непонимающе нахмурился.

— Не переживай, — продолжила я. — Ты уже выполнил свой гражданский долг.

Глаза Картера округлились.

— Что?.. Я же пошутил. Ты что, подумала, что я сказал это всерьез?

Я промолчала.

— Поверь, — сказал он, приподняв брови, — есть множество более легких способов помочь обществу, чем общение с тобой.

Хм-м. У юных республиканцев странное чувство юмора.

— Пожалуйста, ради меня, — проговорил Картер. — Разреши мне отвезти тебя домой.

Ну ладно. Хорошо.

— Как скажешь, командир, — вздохнула я и открыла дверь.

— А вдруг твоя подруга тебя увидит? — спросил он. — Ты готова к возможным последствиям?

— Да пожалуйста, — усмехнулась я. — Детей тьмы я не боюсь.

— Отличное прозвище. Им идет, — улыбнулся Картер. — Может, организуем поединок между детьми тьмы и юными республиканцами? — Он

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 61
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Плохие девочки не умирают - Кэти Алендер.
Книги, аналогичгные Плохие девочки не умирают - Кэти Алендер

Оставить комментарий