Читать интересную книгу DUST - Ann McMan

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 51

"Ты не знаешь этого наверняка".

Она закатила глаза. "Можешь назвать это интуицией".

"Мне нужно немного больше, чем интуиция, чтобы преподнести это Маркусу. А на данную минуту, Энди не повинен ни в чем, кроме того, что он жарил курицу в глиняной печи на пару со своей подругой по колледжу".

"Не уверена, что его жена согласилась бы с твоим мнением".

"Есть только один способ выяснить это".

Эван вздохнула. "Ты же на самом деле не ожидаешь, что я буду той, кто напрямую спросит ее о любовнице мужа".

"А почему нет? Тебе неплохо платят".

"Дэн, я не гребанный частный сыщик со скрытой камерой, которого наняли нарыть компромат для развода. Ты мог бы сам делать свою грязную работу".

Он указал на папку. "А мне это сейчас и не нужно".

"Да пошел ты".

"О, да ладно, Эван. Не пытайся сказать мне, что у тебя нет ни малейшего интереса разузнать, как много femme de glace (17) знает о золотой девочке из Тата". Он наклонился вперед. "Она также знала ее по Йелю".

От Эван не ускользнул этот подтекст. "И что это предполагает?"

"Скажем так, Майя известна тем, что играла за обе команды. Джулия не всегда имела ту репутацию святоши, которой пользуется сейчас". Он указал пальцем на Эван. "Ты и бывшая первая леди можете иметь намного больше общего, чем ты думаешь".

Эван сидела, разглядывая офис с непроницаемым выражением лица. Он видел, как барабанили ее пальцы по нижней стороне ее стула. Он знал, что она ждет, когда кровь перестанет стучать в висках, и она успокоиться. Она была взволнована. Разозлена. И он был рад, что она не пила кофе, он был почти уверен, что этот кофе сейчас бы оказался на нем.

В целом, разговор можно было назвать вполне нормальным общением между ними двумя.

Прошла целая минута. Затем Эван снова посмотрела на него. Когда она заговорила, ее голос звучал ровно. "Итак, что ты хочешь?"

Ему пришлось здорово напрячься, чтобы не улыбнуться. Он знал, что поймал ее, и она тоже это понимала. "Я хочу знать, что есть в этом файле Госдепа. И я хочу знать, насколько Джулия в курсе об Энди и Марго, и будет или нет она с нами сотрудничать, чтобы это утрясти, если все выйдет наружу."

"Если это выйдет наружу?" голос Эван был полон скепсиса.

"Хорошо, когда мы дадим этому выйти наружу. Мне нужно знать, будет ли она в команде, независимо от ее далеко идущих планов".

Эван ударила ногой в пол. "Это воняет, Дэн. Это очень знакомое зловоние - такое же, что парит вокруг тебя всякий раз, когда ты впутываешься в дела Маркуса".

Он снова потер глаза. Эта головная боль прямо создана, чтобы войти в историю. "Ну, к счастью, ты как раз та женщина, которая делает воздух чище".

"А не пойти бы тебе и не трахнуть самого себя". Она встала и направилась к двери.

"Я хочу получить итоговый отчет к концу следующей недели", сказал он ей в спину. "В пятницу Маркус встречается с председателем Демократического национального комитета - мне нужно время, чтобы просмотреть его первым".

Она оглянулась в его сторону. "Это влетит тебе в копеечку".

"Не сомневаюсь".

"Не думаю, что настолько". Она повернулась и пошла прочь.

Пару мгновений он сидел, вслушиваясь в гудение лампы дневного света над головой. Его пульс стучал в висках, как отбойный молоток. Господи. Он ненавидел, когда она оказывалась права.

ГЛАВА 7.

Когда Джулия позвонила в среду утром, Эван поняла, что ждала ее звонка со страхом и предвкушением. Пока она не услышала голос издательницы в трубке, она не была уверена, какие эмоции вероятнее всего выиграют в умственном перетягивании каната - она даже предложила бы денег за любой исход.

В тот день встреча Джулии закончилась в 16-30, и билеты на обратный вылет в Нью-Йорк были заказаны на утро четверга. Она остановилась в центре, в отеле “Четыре Сезона” на Логан Сквер, и спросила, не хочет ли Эван встретиться с ней и поужинать в ресторане Фонтейн при отеле.

У Эван была идея получше.

"У тебя есть машина с водителем?" спросила она.

"Конечно. А что? Есть какое-то место, где ты хотела бы встретиться?" Голос Джулии звучал как всегда уклончиво.

"Можно сказать и так. Как насчет того, чтобы ты приехала в Чаддс-Форд и позволила что-нибудь приготовить для тебя?" На том конце линии воцарилось молчание. "Знаю, что это немного далековато, и я пойму, если ты предпочтешь остаться в городе".

"Наоборот", голос Джулии казался довольно искренним. "Я просто пытаюсь понять, смогу ли я освободиться раньше и избежать пробок".

Перетягивание каната Эван продолжалось. Прямо сейчас Команда Предвкушения тянула сильнее. Но она прекрасно себя знала - Команда Страха без борьбы не сдастся.

"Отлично", сказала она с большим спокойствием, чем чувствовала на самом деле. "Позвони мне, когда будешь в пути. Я напишу в смс, как до меня добраться, и ты дашь его почитать своему водителю. Сюда добираться всего 25 минут".

"Мне нужно беспокоиться о том, чем ты меня попытаешься соблазнить в еде?"

Эван прикусила язык. Было слишком рано для их - в чем бы они, черт возьми, сейчас не находились - для такого остроумного ответа. "Со мной беспокойство должно быть твоей реакцией по умолчанию".

"Уверена, что запомню это".

"Ты не пожалеешь".

Джулия рассмеялась. "Красное или белое?"

Эван думала об этом. "По одной бутылке каждого?"

"Будет сделано. Я позвоню тебе позже, когда буду подъезжать". Она повесила трубку.

Эван бросила взгляд на двойное фото Майи/Марго, которое стояло на ее столе, и на листок с пометками из файла, полученного из Государственного Департамента. Что-то накренилось внутри нее, и она села на деревянный стул, все еще держа телефон.

Страх. Она почувствовала страх.

*****

За день до этого, Эван встретилась с Лиз Берк. Она села на поезд до Вашингтона, и они увиделись в баре Стэйт Плаза на Е Стрит.

Эван не оскорбила Лиз притворством, что приехала возобновить старые отношения. Они обе знали, зачем они встретились. После того, как официант поставил перед ними первую порцию Маргариты, Лиз откинулась назад и посмотрела на нее.

"Никогда бы не признала в тебе Мату Хари (18)". Ее голос был хриплым, как будто она слишком много курила. Эван знала, что та пыталась бросить. По тому, как она беспокойно вертела соломинку, навело Эван на мысль, что Лиз не очень-то в этом преуспела.

"Думаешь, я приехала сюда трахнуть тебя, чтобы получить информацию?" В случае с Лиз, все что угодно, кроме прямого разговора, было бы пустой тратой времени.

"Давай посмотрим - я не слышала тебя шесть месяцев, и затем я получаю три е-мэйла, звонок, и все это в течение одной недели? Ага. Эта мысль приходила мне в голову".

На Лиз было очень много косметики. Она выглядела как будто персонаж мультфильма. Зато другие ее части выглядели довольно реально. Эван размышляла, что мадам Секретарь думала о таком вырезе, какой сейчас был у Лиз. Может быть однажды, кто-нибудь ей заплатит, чтобы она это разузнала.

"Но ты все равно согласилась со мной встретиться?" Эван сделала глоток и содрогнулась. Текила. Плохой выбор.

Лиз засмеялась. И смех ее звучал неискренне. "Почему нет? Каждая из нас может получить то, что хочет".

"У меня есть что-то, что ты хочешь?" Вопрос прозвучал скромнее, чем подразумевалось.

Лиз кивнула. "Насколько могу судить". Она наклонилась над столом. Ее уложенные светлые волосы пахли гвоздикой. "Я никогда не делала из этого тайны".

"Иисус, Лиз. У тебя что, нет никакого самоуважения?"

Она усмехнулась. "Я работаю на Государственный Департамент. А ты как считаешь?"

Против воли Эван засмеялась. Это было правдой. Продажа и покупка информации была работой Номер Один в Госдепе. И товар продавался за любой тип валюты. Она покачала головой.

Секунду Лиз смотрела на нее, молча. "Что не так, Эванджелин? У тебя вдруг появился этот взгляд католической школьницы. Струсила?"

Эван встретилась с ней глазами. "Нет. Может быть, я только что осознала, что ты мне нравишься больше, чем, кажется, ты нравишься самой себе".

"О, пожалуйста. У меня уже есть психоаналитик. Я пришла сюда трахнуться, а не послушать лекцию о самореализации". Лиз допила свою порцию и начала оглядывать зал в поисках официанта.

"Боже. Когда ты стала такой грубой?"

Лиз уставилась на нее снова, как будто прицеливалась в перекрестье дробовика. "Когда ты стала такой щепетильной? Ты не беспокоилась о приличиях, когда засунула руку в мои штаны в душевой кабине в Волф Трап в последнюю Пасху".

Эван вздохнула. Ей было не победить. Лиз была права, и она знала это. Она взглянула на часы. Она могла бы сесть на 10-ти часовой поезд и вернуться в Филадельфию, и у нее будут два часа, чтобы, сидя в темноте, сожалеть о том, что она собиралась сделать прямо сейчас.

Она допила Текилу и бросила на стол 20 баксов. "Давай снимем номер. Эти туфли меня убивают". Лиз фыркнула и схватила свою сумочку. "Не так сильно, как твоя совесть".

Лиз знала ее очень хорошо, и это запустило дерьмовую причину этой встречи в стратосферу. Ей действительно нужно было взяться за ум.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 51
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия DUST - Ann McMan.
Книги, аналогичгные DUST - Ann McMan

Оставить комментарий