Читать интересную книгу Дэйвенпорты - Кристал Маркис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 92
Она поняла, что происходит, гораздо раньше меня или тебя.

* * *

Хелен чуть заметно кивнула Оливии. Этот сигнал означал, что родители слишком увлечены разговором с пастором и его женой, чтобы заметить, как старшая дочь ускользнет из храма. Благодаря сестре (и, как подозревала Оливия, ее компаньонке) вчера мистер ДеУайт получил записку от Оливии о встрече после церковной службы.

Пока родители обменивались любезностями и новостями с другими прихожанами, девушка прошла пару кварталов до многоквартирника, где мистер ДеУайт снимал комнату. Это был простой кирпичный дом без швейцара и прочих удобств, к каким она привыкла. Но, как сказал Вашингтон, когда они проходили мимо этого дома пару недель назад, все необходимое здесь было. Девушка посмотрела на список жильцов у двери, и ей повезло: как раз в этот момент кто-то выходил, так что Оливии удалось юркнуть в высокие кованые ворота. Оливия принялась подниматься по лестнице, проклиная туфли для похода в церковь, стискивавшие ступни.

Дверь в его квартиру была на третьем этаже. Девушка посмотрела на крупную табличку «3А», прикрепленную на уровне глаз. Она занесла кулак, чтобы постучать, но костяшки ее пальцев замерли в сантиметрах от таблички. Если она сейчас постучит в эту дверь, последствия будут далекоидущие. И не только для самой Оливии, но и для Хелен, для репутации всей семьи. Одно дело – мечтать о том, чтобы сбежать с молодым красивым адвокатом, но войти в его квартиру без сопровождающих – это абсолютно другое. «Когда ты сядешь на поезд, будет еще хуже», – добавила она про себя. Но девушка уже все решила.

Она постучала, но никто не подошел к двери. Оливия сделала шаг назад, проверила номер квартиры. Он был верный.

– Вашингтон, – позвала она.

И вновь никто не ответил. В животе начал скапливаться ужас. Оливия глянула через плечо и дрожащей рукой повернула ручку. Дверь подалась легко, хотя петли кошмарно заскрипели.

Комната за дверью была одна. Узкая кровать была придвинута к более длинной стене. Напротив нее стояли стул и рабочий стол, а справа от входа – крошечная кухня, на которой едва можно было приготовить самые простые блюда. Мистер ДеУайт говорил, что живет очень просто, но такого Оливия не ожидала. Она стояла в комнатке, которая была меньше, чем их с Хелен гостиная, и пыталась сообразить, что делать дальше. Искать его она не могла. Да и искать здесь было негде.

Ладони начало покалывать. Оливия сняла перчатки, пока потные руки не испортили шелк. Ее начала охватывать паника. Здесь жил Вашингтон ДеУайт. Здесь чувствовался его запах. Оливия распахнула платяной шкаф. Пусто. В ящиках на кухне пусто. Он уехал без нее? Перед глазами поплыли пятна. Оливия попыталась замедлить дыхание, но в носу защипало из-за собиравшихся слез. «Неужели я упустила свой шанс?»

Воздух застрял в горле, девушка закашлялась, и со следующим вдохом она втянула настолько сильный хвойный запах, что тут же подняла взгляд.

– Оливия, что с тобой?

На пороге стоял мистер ДеУайт. В его пальцах покачивался ключ от квартиры.

Девушка посмотрела на него:

– Я думала, ты уехал без меня.

– Я бы ни за что не уехал, не попрощавшись, – сказал он, пересек комнату и подошел к ней.

– Где все твои вещи?

– Преподобный Эндрюс предложил мне комнату на чердаке, я там могу пробыть до отъезда в Филадельфию. Предыдущий арендатор уехал.

Облегчение накатило на нее так же быстро и мощно, как и до того паника. Вашингтон притянул девушку к себе. Его руки обхватили ее, и каждая мышца Оливии словно сплавилась с его телом. Девушка почувствовала его улыбку, когда он поцеловал ее в лоб. Его кожа была свежая и гладкая после бритья.

– Так, значит, ты решилась?

Оливия уставилась на след от сучка на дощатом полу, прекрасно осознавая, что она, рожденная в такой обеспеченной семье, еще ничего не знает.

– В тот вечер, когда я пришла в дом Самсона, чтобы встретиться с тобой, я пропустила твою речь, но я много чего слышала. – Оливия покачала головой: – Люди рассказывали об ужасных трагедиях в своей жизни без малейшего удивления и душевных мук. Они говорили так, будто это обычное дело. – Оливия посмотрела в его глаза цвета меда и сказала: – Я хочу поехать с тобой.

Мистер ДеУайт поднял руку, погладил нежную кожу на ее шее, где бился пульс, и в ответ на ласку биение участилось. Вашингтон взял обе ее руки, и Оливия вдохнула его запах. Кофе, хвоя, тепло его кожи. Она опьянела от его запаха сильнее, чем от шампанского.

– Это непростая жизнь, – сказал Вашингтон. – Всегда есть риск травм и ареста, а то и чего похуже. Условия проживания непредсказуемы. И с победами вперемешку идет немало страданий. Тот митинг… это ничто по сравнению с тем, что довелось видеть мне. Я хочу, чтобы ты была уверена.

Его слова были честными, но Оливию они не заставили передумать, напротив. Она не горела желанием лезть на рожон, но стоило только представить себе бездействие…

– Я уверена.

Вашингтон ДеУайт мгновение поколебался, а потом поцеловал ее. Поцелуй начался медленно, но Оливия жаждала большего. Она привстала на цыпочки и выгнула спину, и вот они уже соединились в объятиях, словно два кусочка головоломки. Девушка вздохнула, и его язык проскользнул в ее рот, мазнул по нежной изнанке губы. Поцелуй стал глубже, и девушка притянула Вашингтона к себе еще ближе. От вкуса его губ у Оливии кружилась голова. Она отстранилась, сделала шаг назад и жадно глотнула воздуха.

– Может, нам стоит немного притормозить, – прохрипел мистер ДеУайт.

Оливия положила ладонь ему на грудь.

– Твоему сердцу тоже.

Сердце Вашингтона колотилось под ее ладонью, будто подбивая и ее сердце не отставать. Молодой адвокат смотрел на девушку полуприкрытыми глазами, а она изучала глубины его влажных зрачков, изгибы его губ и высокие скулы, обрамлявшие каждую его улыбку. Он был так красив. Оливии до боли хотелось вновь ощутить губами прикосновение его губ. По телу Вашингтона пробежала дрожь, когда девушка начала покрывать поцелуями его подбородок. Ее руки стащили пиджак с его плеч. Он мягко упал на пол. Когда их губы встретились вновь, все тело Оливии вибрировало в предвкушении. Она не хотела притормаживать. И даже если бы хотела, она вряд ли смогла бы.

Глава 40

Хелен

Стоя у перил широкой веранды «Порта Свободы», Хелен смотрела, как флористы и другие подрядчики снуют то в дом, то из дома. В углах большой бальной залы поставят букеты орхидей и лилий. Для бала-маскарада эта зала была украшена черным

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 92
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дэйвенпорты - Кристал Маркис.
Книги, аналогичгные Дэйвенпорты - Кристал Маркис

Оставить комментарий