Читать интересную книгу Рыцари былого и грядущего. Том II - Сергей Катканов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 171

Ахмад не издал ни звука. Он стоял, как громом поражённый. Ему казалось, что каждое слово Хасана — гвоздь, забытый в его душу. Отчаянье, кромешное и беспросветное, было единственным его чувством. Вопросов не возникло, Ахмад сразу же понял, что Хасан II, человек, через которого он надеялся понять скрытого имама, встал на путь Иблиса. Ничем иным не объяснить это надругательство над всем, что дорого сердцу любого мусульманина. Ахмад не знал, что надругательство по-настоящему ещё и не начиналось. Словно из другого мира донеслись до него слова Хасана II:

— Итак, сейчас мы с вами вознесём хвалу Аллаху, обратившись спиной к Мекке, чтобы стало понятно, что теперь это не имеет для нас никакого значения.

Хасан принял кощунственное направление и все на площади повернулись, так же, как он. Достаточно плотная толпа развернула Ахмада помимо его воли. Он не молился и даже не слышал тех слов, которые Хасан велел за собой повторять, но стоял он так же, как все — спиной к Мекке — ничто уже больше не имело значения. До его ушей вновь донёсся радостный вопль — кажется, шайтанова молитва закончилась, и повелитель всех пригласил к столам. А ведь солнце по-прежнему стояло высоко. Ах, да, рамадана больше нет. Много веков подряд был рамадан, а теперь нет.

Толпа понесла Ахмада к столам. Что это? На блюдах лежали маленькие зажаренные поросята. Свинина! На столах мусульман! Ах, да, да, здесь нет мусульман. Измаилитов здесь тоже нет. Кто же здесь? Хасаниты? Кийямиты? Лучше сказать — шайтаниты. Ахмаду показалось, что маленькие поросячьи мордочки смотрят на него с наглыми усмешками. Да и не удивительно видеть вокруг себя эти дьявольские отродья, если учесть, что все они уже в аду. Хасан, правда, сказал, что — в раю, но он сегодня уже не один раз путал направления.

Ахмад с некоторым удивлением обнаружил себя сидящим за столом, не испытав по этому поводу никаких чувств. Красотки в полупрозрачных одеждах разливали по бокалам вино из высоких кувшинов. Ещё и вино? А как же тут без вина, если прямо на них смотрят омерзительные поросячьи хари? В аду без вина — никак. Неожиданно Ахмад услышал у себя над ухом тихий гневный шёпот:

— Будь проклят гнусный отступник Хасан II.

Эти слова, вполне человеческие, разумные и правдивые, прозвучали, как голос истинной реальности, которая, оказывается, вовсе не исчезла. Душа Ахмада как-то сразу выскользнула из ледяного ада отчаяния, он стряхнул с себя болезненное оцепенение и повернул голову на шепот. Рядом с ним сидел могучий старый воин Хусейн. Их глаза встретились, и они без слов поняли друг друга — не все в Аламуте готовы покориться безбожию их бывшего повелителя.

С этого момента Ахмад всё помнил очень отчётливо. Они с Хусейном налили себе по бокалу ключевой воды из кувшинов и положили на свои тарелки лишь ломти хлеба и несколько абрикосов, мрачно и напряжённо наблюдая за происходящим. Ещё несколько человек за огромным столом поступили так же. А прочие с омерзительным вожделением рвали руками поросят и вскоре уже мало отличались от растерзанным животных, поскольку хлестали вино бокал за бокалом.

Вино и раньше тайком пили многие измаилиты, но не часто им представлялась такая возможность. Вина, где-нибудь припрятанного, всегда было немного — пить никто не умел, не говоря уже про тех, кто отведал вина впервые — эти и вовсе потеряли всякий контроль над собой. Хасан II и Синан, напротив, пили очень мало, лишь изредка делая небольшие глотки из золотых кубков, куда им подливали тёмно-рубиновую жидкость из особого кувшина. Вожди искрились самодовольством и, тонко улыбаясь, с удовольствием наблюдали за тем, как их подданные, нажравшись свинины и напившись вина, понемногу превращались в скотов. Время от времени вожди останавливали свои взгляды на тех, кто не пил и сохранял человеческий облик. Ахмад понял, что ни один трезвый не выйдет из Аламута живым, и это даже порадовало его, это был выход из пропасти отчаянья — они умрут во славу Аллаха от рук гнусных свиноедов и пьяниц. Они станут шахидами и, может быть, действительно увидят рай уже сегодня. На душе стало хорошо — рай уже сейчас. Что может быть лучше? Нужен только некий знак свыше для того, чтобы выхватить саблю.

Тут встал, покачиваясь, один низарит и заплетающимся языком обратился к Хасану II:

— Владыка, ты открыл нам великую истину. Но остальные-то не знают.

— Узнают, — спокойно улыбнувшись, сказал Хасан. — Завтра во все концы земли полетят гонцы с великой вестью. Наш мудрый и храбрый Рашид ад-Дин Синан отправится в Сирию, чтобы возвестить Кийяму нашим сирийским братьям.

— А если они не примут?

— Смерть, — Хасан зловеще улыбнулся. — Зачем этим глупцам жизнь? Они всё равно уже в аду.

Стол взорвался довольным пьяным хохотом. Потом встал другой измаилит:

— У нас, повелитель, есть мнение, что ты и есть скрытый имам, хотя уже не скрытый, но не совсем ещё и открытый. Что ты скажешь на это?

— Ты смотришь на меня, воин. Кого же ты видишь перед собой?

— Великого повелителя Аламута и всех низаритов.

— И только-то? — Хасан шутливо обиделся.

— О да, конечно же, прости. Я вижу перед собой великого избранника Аллаха, божественного халифа, повелителя всего мира.

— А видишь ли ты перед собой имама?

— Н… не знаю.

— Тебе пока многого не дано знать и многого не дано видеть. Кийяма открывается не сразу, а постепенно. Тебе предстоит выпить немало вина, пока ты придёшь к познанию высших истин.

Стол опять взорвался диким пьяным хохотом. Потом поднялся совсем уж пьяный измаилит, но говорил он на удивление внятно:

— Ты повелитель, сказал, что больше нет никаких запретов.

— Это так.

— А вот был такой запрет… нельзя с родственницами… это самое.

Стол опять заржал, но не слишком, всем было интересно, что пьяный вывезет дальше.

— А у меня есть сестра-красавица. Можно мне с ней… это самое?…

— Для чистого всё чисто, — ехидно улыбнулся Хасан II.

— А можно мне с моей сестрёнкой прямо сейчас вот на этом столе?..

— Но вы же помешаете нам пировать, — шутливо возмутился Хасан.

— Тогда кто-то выкрикнул:

— Ты же чистый, для тебя даже ишак чистый.

Засмеяться никто не успел. С места вскочил старый воин Хусейн и оглушительным голосом заорал:

— Довольно, грязные и зловонные свиньи! — Хусейн выхватил саблю и тут же пронзил ею похабника. Ахмад быстро последовал его примеру, разом пронзив какую-то пьяную свинью рядом с собой. Так же поступили ещё двое или трое. Тут же раздался визг десятков сабель, мгновенно выхваченных из ножен. Измаилиты были опытными воинами, они и пьяными продемонстрировали очень неплохую реакцию. Началась резня.

— Аллах акбар! — орали Хусейн, Ахмад и другие верные.

— За халифа Хасана! — орали любители Кийямы.

— Смерть отступникам! — орали и те, и другие.

Теперь Ахмад был, кажется, пьянее хасанитов — священное опьянение боя вошло в его кровь.

* * *

Все тело нестерпимо болело. Неужели Аллах всё-таки послал его в ад на вечные муки? Почему? Ведь он же шахид, он погиб, призывая Аллаха. Ахмад не сразу догадался открыть глаза — у мертвеца нет глаз. В аду. в аду. Только в аду может быть такая боль. В этот момент он услышал радостный шепот:

— Он жив, он пришёл в себя — голос был незнакомый и, кажется, принадлежал старой женщине. Вряд ли это джин или шайтан. У гурии голосочек тоже, должно быть, понежнее. Значит он на земле? Глаза Ахмад по-прежнему не открывал, но, видимо, на его лице отразилось так много чувств, что находящиеся рядом с ним поняли, что он их слышит.

— Не бойся, воин, ты среди друзей, — Ахмад услышал старческий голос, теперь уже мужской.

Он открыл глаза и увидел перед собой древнего старика и старушку, по-видимому, его жену. Судя по одежде, это были крестьяне, причем — из бедных, на эту же мысль наводило и нищенское убранство их хижины.

— Как… я попал… сюда? — с трудом выговорил Ахмад.

— Люди Хасана II приволокли к нам в деревню трупы всех верных, которых они убили. Трупы положили посреди деревни и запретили хоронить — так они пугают нас, принуждая принять их безбожное учение. А ночью один «труп» выполз из кучи и пополз прямо к нашим дверям. Аллах милосердный сохранил тебе жизнь, а мы тебя перевязали. Мы восхищаемся тобой, храбрый воин Аллаха, — добродушно и ласково проскрипел старик, его жена-старушка радостно кивнула.

— Но ведь вас же убьют, за то, что вы меня спасли.

— Значит, мы станем шахидами. В этом не будет даже большой доблести, мы уже старые, жизнь не очень-то нам и нужна. А может быть, мы прожили эту жизнь именно для того, чтобы спасти тебя? — старик грустно улыбнулся, и его жена, так же улыбаясь, закивала.

Ахмад испытывал нестерпимую боль, он едва соображал, но всё-таки задал ещё один вопрос:

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 171
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Рыцари былого и грядущего. Том II - Сергей Катканов.
Книги, аналогичгные Рыцари былого и грядущего. Том II - Сергей Катканов

Оставить комментарий