перешли к пучкам звездчатого папоротника Кае по пояс.
– Я в-выросла в П-петербурге. – Марта шепотом рассказывала свою историю самому высокому из папоротников, не глядя на Каю. – Б-бабушка с д-дедушкой жили в старом б-бункере, пока его не затопило. Б-было большое н-наводнение… У н-нас часто с-случались наводнения. Г-гибли люди. Брат мамы… т-тоже. П-после этого м-моя м-мама… Она была н-не с-совсем в п-порядке. Т-тетя за н-ней присматривала. М-меня р-растили б-бабушка с д-дедом.
Кая продолжала слушать молча – там, где она выросла, принято было выражать сочувствие чужим потерям тишиной, и никак иначе.
– Однажды в С-северный г-город п-приехали люди на п-паровых машинах. Отсюда, из К-красного города. Они с-сказали, ч-что работают над н-научным п-проектом – ч-чтобы закрыть п-прорехи. М-моя б-бабушка, д-дед и его друг Ант-тон… Они б-были уже немолоды, н-но все равно п-поехали, п-потому что всегда мечтали исправить т-то, что случилось с миром. Т-тетя т-тоже решила п-поехать и взять м-маму с-с с-собой. Я п-просила б-бабушку не уезжать. В-вся моя жизнь осталась в-в С-северном городе. Н-но б-бабушка сказала, что д-делает это р-ради меня. Она х-хотела, чтобы я жила там, где т-тепло, где есть г-горячая вода и свет, г-где все к-каждый год едят досыта. Д-дед с ней согласился. Н-но г-главное…
Мимо прошла невысокая полная женщина в белом халате с лейкой в руках, и Марта умолкла и молчала, пока та не отошла достаточно далеко от них.
– Г-главное – она х-хотела все исправить. Она с-сказала: «М-марта, т-ты подумай, в к-каком мире будут жить твои д-дети. Это зависит от м-меня, от д-дедушки, от нас с т-тобой». И я с-согласилась. Ч-что я еще могла с-сделать? Я н-не могла остаться там б-без них, од-дна.
Кая ее отлично понимала. Она бы тоже ни за что не разлучилась с дедушкой… Именно это привело ее сюда, в теплицы, к огромным папоротникам, и заставило слушать историю заикающейся девчонки в белом халате.
– Я б-боялась. Г-говорила б-бабушке и д-деду, что мы об-б этих людях ничего не з-знаем. Н-но они н-настояли. М-мы отправились в п-путь, и… Д-дорога была слишком д-долгой… И она ок-казалась опаснее, чем м-мы д-думали. Если б-бы т-тогда за н-нами могли отп-править д-дирижабли, в-все, н-наверное, м-могло б-бы быть п-по-другому. Н-на л-лагерь н-напали. Д-дед, м-мама, т-тетя… Мы с б-бабушкой и дядей Антоном остались в-втроем.
Марта с Каей снова немного помолчали.
– К-когда м-мы приехали сюда, все сначала б-было хорошо. Мне т-тоже дали м-место в лаборатории, п-потому что б-бабушка учила меня. Я д-даже совсем недолго пробыла в лаб-борантах, п-потому что знала гораздо больше, чем… – Марта запнулась и покраснела. Она облизала пересохшие губы, и они с Каей перешли к разглядыванию огромного древесного гриба на стволе дерева, похожего на огромную метелку.
– В-в-в общем, в-все шло х-хорошо. Я раб-ботала н-на верхнем уровне, а б-бабушка – н-ниже. У м-меня не б-было доступа… А она мне не рассказывала, х-хотя я спрашивала. Она стала п-п-приходить домой все позднее и п-п-позднее и выглядела т-такой встревоженной.
Марта замолчала, собираясь с мыслями. Кая не торопила ее – только зорко поглядывала по сторонам, готовая дернуть Марту за рукав, если на горизонте появится кто-то из сотрудников лаборатории.
– Я т-так и н-не узнала, ч-чем именно она занималась на нижних этажах, но п-по ее рассказам поняла, что т-там делаются разные проекты и ник-кто толком не знает, ч-чем занимается д-другой. Б-бабушка выглядела в-все более встревоженной. К-когда я п-пыталась расспрашивать, она г-говорила, что п-просто устает. У н-нее в гостях б-бывал д-дядя А-антон, а еще д-другие уч-ченые из п-первого п-поколения – их в-в-в д-других городах н-нашли, – и, мне кажется, они т-тоже б-были встревожены. А п-потом б-бабушка умерла.
Кая молчала. Выдержав положенную минуту, она осторожно спросила:
– А что было потом?
Марта осторожно погладила бурый мох на стволе дерева. На кончиках ее пальцев осталась похожая на пудру красноватая пыльца.
– Н-ничего.
– Ничего?
– Д-да. Ничего. До сих пор м-мне не удалось пробраться на н-нижние ярусы. Я н-не знаю, что именно там п-происходит.
– Почему ты уверена, что что-то происходит? – спросила Кая.
Конечно, она и сама была бы не прочь уличить Сандра в чем-то зловещем, но история Марты звучала достаточно обыденно.
– П-почему уверена? Ты что, м-меня вообще не слушала? Ученые н-на одном эт-таже н-не знали, что д-делают в с-соседних к-кабинетах. Уже это одно – д-достаточно п-подозрительно. Н-но есть к-кое-что еще. Ч-через неделю после моей б-бабушки умер д-дядя А-антон. А потом, в последующие д-две недели, – еще д-два человека. Оба б-были п-первого поколения. И об-ба работали над тем же проектом, что и б-бабушка с дядей А-а-антоном. П-проектом, к-который б-был связан с п-порталами.
У Каи внутри все похолодело, хотя в оранжерее было по-прежнему тепло.
– Это не может быть совпадением, – прошептала она, говоря скорее с собой самой, чем с Мартой. Неожиданно Кая поймала себя на чувстве разочарования и утраты. Глубоко внутри она надеялась, что с Красным городом все окажется в порядке и что, кроме ее личной неприязни к Сандру, не будет никакого подвоха. Да, люди во Внешнем кольце явно жили гораздо хуже, чем горожане в центре, но ведь здесь столько людей… Невозможно позаботиться обо всех.
Можно было бы смириться с тем, что ей не нравится Сандр, что Артем хочет остаться здесь, – только бы знать, что все не напрасно, что дедушкины бумаги послужат хорошим людям во имя благого дела. Но если все обстояло так, как думала Марта, то о «хороших людях» можно было забыть.
– Н-не может. – На лице Марты отразилось огромное, колоссальное облегчение. – Я н-никому не рассказывала. Н-но я н-наблюдала за тобой. В-видела, что тебе т-тут не нравится. Здесь п-почти все любят С-сандра и верят ему… М-мне бы не поверил никто.
– Люди первого поколения – старые люди, – с усилием пробормотала Кая. – Старые люди умирают.
– Н-ну извини, ч-что в их г-группе не б-было людей п-помоложе, чтобы п-проверить, – сказала Марта.
Кая оглянулась. В оранжерее никого, кроме них, не было.
– Чего ты от меня хочешь?
– Узнать п-правду. У м-меня есть д-доступ, но не туда… Я хочу уз-знать, что т-там, внизу. П-почему Сандр у… убрал этих людей. И ч-чего он добивается.
– Я…
Дверь оранжереи открылась практически бесшумно, но нервы Каи были натянуты, как струна. Она резко обернулась и увидела Артема, который шел к ним:
– Привет! Извини, я задержался… Привет, Марта. Смотрите на жемчужные поганки? Ира рассказала, что они оказались очень ядовитыми, как бледные, – все кролики передохли, зато вот те, древесные, на вкус как…
Кая смотрела на Марту – при появлении Артема та снова как будто съежилась, свела плечи. Кае никогда раньше не приходило