Читать интересную книгу Замки - Джулия Гарвуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 102

Алесандра медленно кивнула.

– Я выиграла это сражение, верно?

Он громко рассмеялся.

– Да, – сдался Колин.

Теперь Алесандра успокоилась. Она закрыла глаза и уютно устроилась на груди мужа.

– Мы забыли пообедать, – прошептала она.

– Мы поедим чуть позже, – ответил он, – Теперь моя очередь.

Алесандра не поняла:

– Какая еще очередь?

Колин перевернул ее на спицу, накрыв своим телом. Приподнявшись на локтях, он заглянул ей в глаза и улыбнулся.

Чувствуя легкое прикосновение его губ на своих губах, она услышала его слова:

– Моя очередь победить.

Глава 12

Любить и заниматься любовью для Колина были два совершенно различных понятия. Этот человек не признавал никаких возражений, но все можно было уладить поцелуем.

Алесандра прекрасно знала, что заставить Колина вложить то, что осталось от ее наследства, в его компанию нельзя, и в конце концов решила прибегнуть к старой как мир уловке, чтобы помочь ему. Она следовала примеру своего отца и неоднократно говорила себе, что Бог ей простит, даже если Колин рассердится. Когда-нибудь ее муж непременно перестанет упрямиться, но Алесандра не хотела, чтобы посторонние люди завладели его компанией, пока она будет ждать у моря погоды.

Акции выставлялись на продажу в среду утром. Через две минуты сделка была совершена, и все двадцать процентов акции были проданы. Цена оказалась чрезвычайно высока.

Колин был ошеломлен суммой, которая показалась ему подозрительной. Он потребовал назвать имена новых владельцев акций. Дрейсон мог только сказать, что все

Двадцать процентов скупил один покупатель, но он не имеет права разглашать его имя.

– Ответьте мне на один вопрос, – не отставал Колин. – Я хочу знать, не фигурирует ли имя моей жены как владелицы акций.

Дрейсон отрицательно покачал головой.

– Нет, сэр Холбрук, – он честно мог сознаться в этом. – Принцесса Алесандра не является владелицей акций.

Колин был доволен, что брокер сказал ему правду. Но тут ему в голову пришла еще одна мысль.

– А ее советчик, человек, которого она называет сэром Альбертом? Не он ли стал владельцем?

– Нет, – поспешно ответил Дрейсон. – Уверен, он ухватился бы за такую возможность, но акции были распроданы в мгновение ока. Времени, чтобы уведомить его, не было.

Колин в конце концов оставил попытки обнаружить нового владельца. Алесандра воздала благодарственную молитву, потому что ее муж не собирался копать глубже.

Алесандра чувствовала за собой вину, поскольку была вынуждена прибегнуть к обману. Она понимала, что негоже устраивать дела за спиной мужа, но перекладывала всю вину на его упрямство. Она убеждала себя, что воспользовалась этим всего лишь один-единственный раз, но чем дольше она не признавалась Колину, тем ужаснее себя чувствовала. Она много разговаривала сама с собой. На ее счастье, Колина не было рядом, и он не мог услышать ее. Он работал по двенадцать часов в сутки в корабельной компании. Правда, Фланнеган слышал ее излияния, но счел, что принцесса сильно раздражена и виной тому ее вынужденное уединение.

А между тем месяц подходил к концу. Ей сообщили, что на своем первом балу Кэтрин имела головокружительный успех, и это событие было пересказано в мельчайших подробностях герцогиней и ее невесткой леди Джейд.

Обе дамы искренне сожалели, что Алесандра не смогла там присутствовать, но понимали причину, по которой Колин решил держать ее взаперти.

Вскоре к ней заехала Кэтрин, чтобы рассказать обо всем самолично. Она объявила, что влюбилась в одного маркиза и двух графов и с нетерпением ожидает записок этих джентльменов к отцу с просьбой нанести ей визит.

Поскольку Колин подолгу отсутствовал, Алесандра берегла время, когда они оставались наедине, и не желала обсуждать дела. И, тем не менее, настал момент, когда этого нельзя было избежать.

Агент по ренте уведомил Фланнегана, что домовладельцы решили остаться за границей и продать дом, где протекали первые дни молодоженов после свадьбы. Алесандра привязалась к их первому семейному гнездышку и захотела купить его. Она попыталась осторожно заговорить об этом за обеденным столом.

Отношение Колина к ее наследству было неизменно. Он сказал ей, что ему все равно, куда она тратит свои деньги.

Тогда Алесандра выразилась более определенно.

– Мне бы хотелось купить этот дом, – объявила она.

Не дожидаясь возражений, она стала приводить свои доводы.

– Из-за ваших невежественных английских законов замужней женщине почти невозможно заключить контракт. Я бы не стала беспокоить тебя по таким пустякам, но мне нужна твоя подпись на документе.

– Причину таких законов довольно легко понять, – возразил Колин. – Мужья несут ответственность перед законом за все сделки, которые совершают их жены.

– Да, но то, что мы сейчас обсуждаем…

– Мы скорее сейчас обсуждаем то, в состоянии ли я тебя содержать или нет, – перебил Колин. Голос его стал жестким. – Ты сомневаешься, что мне под силу содержать тебя?

– Ни в коей мере, – ответила Алесандра. Колин удовлетворенно кивнул. Она вздохнула.

Колин, как всегда, не желает слышать никаких доводов. Алесандре поначалу пришла в голову мысль воспользоваться своими инициалами и объявить, что дядя Альберт купил для них дом, но, подумав, она отказалась от этого. Колин чувствовал себя обязанным обеспечивать ее. Кроме того, такая уловка будет неприкрытой ложью, и Алесандра сомневалась, что Бог простит ей это прегрешение, мотивы которого были слишком эгоистичны, чтобы вымаливать за него прощение.

То, что Алесандра воспользовалась небольшой хитростью, чтобы сохранить акции в семье и помочь Колину и его компаньону, – это одно, а уловка, чтобы купить дом, потакая своей прихоти, – совсем другое. Алесандра считала, что с тех пор как она вышла замуж за Колина, список ее прегрешений резко возрос, но большая часть ее грехов была вписана Всевышним в колонку не слишком значительных проступков. Явная ложь, чтобы исполнить собственное желание, непременно попадет в другую колонку.

Алесандра не могла предать Колина.

– Как хочешь, Колин. Но мне бы хотелось, чтобы ты понял, как неблагоразумно твое поведение.

– Считай, что понял, – сухо ответил он.

Колин в этот раз не оставил последнего слова за ней. И хотя он частенько не слитком разумно подходил к ее требованиям, с другими людьми все было наоборот. При необходимости Колин мог быть чрезвычайно рассудителен.

Через месяц, когда необходимость в услугах обоих телохранителей отпала, Колин предложил им работу в своей компании. Молодые люди очень хотели получить работу на корабле и повидать мир, поскольку оба были холостыми, и Колин поручил их своему другу капитану Джимбо, чтобы тот сделал из них стоящих матросов.

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 102
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Замки - Джулия Гарвуд.
Книги, аналогичгные Замки - Джулия Гарвуд

Оставить комментарий