в поле — он, по отзывам Брониславы Вацлавны, достаточно квалифицированно это сделал, но не срослось — семена пришли в негодность. Все люди настроены к нам лояльно, не нацики. Как сказала Бронислава Вацлавна, повёрнутых на Бандере полковник сам изгонял из анклава.
— Спецназ молчит, а надо бы знать, что у них тут зимой случилось… — он перевёл взгляд на Суслину.
— Была попытка рейда в Николаев. Одна из вернувшихся групп принесла в анклав Чуму. Глава анклава приказал троим гражданским мужчинам, женщинам и детям уйти на дальний склад, а они все застрелились, — поведала Любица. — Остались только гражданские.
— Осмотр местных проводился? — Илья перевёл взгляд на Зорич.
— Так точно. Заражённых не выявлено. Все оставшиеся из анклава сегодня днём вакцинированы.
— Что у нас по сообщению из Крыма? Я не понял, почему пошла задержка на сутки с прибытием личного состава?
— Объясняют это форс-мажором от американцев, — пояснил Вовка.
— Завтра с утра должны прибыть первые американцы и почти две роты «Псковских волков», — проинформировал Олег Сколков. — Мною дано указание на установку дополнительных палаток. Выполнено на восемьдесят процентов — на нас ещё и благоустройство своего платочного городка. Личный состав сейчас отдыхает — завтра добьём.
— Хорошо, — успел кивнуть Ермолаев, как в помещение зашли майор Суслин и крымчанин. — Смирно!
— Вольно!
— Вольно.
— Пока сюда ехал, видел что работа проведена большая. Молодцы! — похвалил майор. — Что нового?
— Американцы будут завтра. Немного — два «Камаза» специалистов и начальство, — доложил Ермолаев. — С завтрашнего дня ожидается горячая пища. По данным трофейщиков город и село пусты.
— Ну, это понятно — здесь же анклав был, всё что можно использовали.
— Товарищ майор, а что докладывать по технике? — спросил Вовка. — Тополиновск обязательно им будет интересоваться при следующем сеансе связи.
— Сообщи, что имеется три танка Т-72, из них только два на ходу. Есть несколько БТРов, но требуется ремонт. Нашли в хорошем состоянии БМП. Есть кое-что из авиационной техники, но её пока не смотрели — времени не хватило. Танки и БТР надо бы обслужить. Илья! Твои парни из танкового взвода прибыли?
— Так точно.
— Можешь их завтра отправить к месту дислокации техники? Мне говорили, что они вполне могут выполнить мелкий ремонт или техническое обслуживание.
— Сразу после завтрака я их направлю к вам. Только командиром взвода там девушка — сержант Самохина.
— Это не дочка Василь Петровича? — поднял брови Смагин.
— Она самая, тарщ майор. Екатерина пошла по стопам отца. У неё, наверно, в детстве игрушками были танки, — усмехнулся Ермолаев. — Поэтому и среди парней взвода она своя в доску и они её слушаются. Авторитет не от отца, а сама заслужила.
— Это даже хорошо — девчонки более дотошны и пунктуальны в плане мелочей. А у Виктории завтра начинается дипломатическая работа — прибывает американский контр-адмирал, — посмотрел он на Звягину. — Нужно объяснить и показать всё. Я, конечно, буду тебя сопровождать, но основная работа на тебе.
— Не волнуйтесь, товарищ майор, мне не привыкать общаться с американцами, — улыбнулась она. — Только разрешите мне поехать в военной форме?
— А знаешь, даже лучше будет, — согласился он. — Для всех. Да! И чтобы награда с нашивками были на месте, — подмигнул он.
— Так точно! — козырнула она.
В то же время. г. Севастополь
Вечернее совещание между русской, американской и израильской сторонами открыла контр-адмирал.
— Дамы и господа! Можно считать нашу совместную операцию удачно завершённой. Во время неё мы обзавелись новыми друзьями, наши люди продолжают процесс интеграции и ассимиляции. Я благодарю, господина генерал-майора Пасеч-ни-ко-ва, — Моника старательно проговорила по слогам фамилию главы КГБ, боясь ошибиться — полковника Скворцова и подполковника Пасеч-ни-ко-ву, как русских представителей руководства страны. К этому хочу добавить, что израильская сторона также показала себя только с хорошей стороны и я ничуть не жалею, что в такое сложное время мы все протянули друг другу руку дружбы и стали единым коллективом.
— Друзья познаются в беде, — заметил Денис Александрович. — И очень хорошо, что мы наконец закрыли все вопросы, из-за которых между нашими странами возникло недопонимание. Сейчас важно настроиться на конструктивное взаимодействие и начать распределять людей по вновь заселяемым территориям. Госпожа контр-адмирал, госпожа майор! Я прошу вас в самое ближайшее время определиться со списком профессий ваших людей и тогда мы начнём их расселение. Это связано с возможностью создания мобильных ремонтных групп, возможно, часть ваших людей пригодится чтобы создать технические, медицинские и педагогические центры, которые создадут мощный форпост цивилизации в этом регионе.
— Господин генерал-майор, я ещё в Ашкелоне составила такие списки, — проинформировала его Штерн. — Да, весомая часть моих людей носит военную форму, но это не значит, что они всю жизнь занимались этим. Среди представителей израильской части беженцев имеется некоторое количество старшего и младшего медицинского персонала, небольшая часть механиков. У нас есть немного учителей, воспитателей детских садов и представители аграрного сектора. Я понимаю, что нет смысла держать эту массу людей в одном месте — их совместное взаимодействие было оптимальным лишь в условиях экстренного и промежуточного сбора из-за Чумы, однако смена места проживания на территорию с суровым климатом может отрицательно сказаться на их здоровье.
— Мы не собираемся переселять вас в Сибирь или ближе к Арктике, — улыбнулся Пасечников. — Мы с полковником посоветовались и решили предложить вам кооперацию с местным населением. Крымский климат чем-то похож на израильский, так почему бы вам не пустить корни здесь? Уверен, найдётся работа не только взрослой части населения — здесь будет сформирована целая рота молодёжи, которая станет весомой помощью в целях восстановления инфраструктуры этого региона. Мальчишки и девчонки старше двенадцати лет попадут под начало опытного командира ЮнАрмии.
— Конечно, господин генерал-майор, — кивнула Иса — я отдаю себе отчёт в том, что молодое поколение в это непростое время должно перенимать опыт и учиться не только школьным предметам, но и уметь себя защищать.
— Замечательно, тогда и мы с удовольствием примем в этом участие, — заметила Свифт. — По моим данным у нас есть около двухсот человек возраста тинейджеров, которые уже видели кого-то из вашей молодёжи и очень заинтересовались военным движением русских сверстников. В частности, мой пасынок — Ричард. Мечтает стать военным.
— Руководит ЮнАрмией капитан Ермолаев.