[никаких благодарственных даров], помимо [того, что указано в] законах: ни [епископских] кафедр, ни монастырей, обителей отцов, – никакой взятки вообще – ни большой, ни малой, ни перед его рукоположением, ни после рукоположения.
Также и верующие [правоверных] городов не вправе требовать от него для себя ни подарков, ни почестей.
Тот же, кто даст или пообещает, – так же, как и тот, кто потребовал что-то подобное для себя, – если это епископ или митрополит, то он должен быть лишен своего сана; если же он [простой] верующий или служитель прихода, он должен быть отлучен от Церкви по слову Господа Вседержителя.
Правило третье
Тот, кто не наделен благочестием, не процветает в чистоте своего разума, не испускает лучи кафолической веры и не [отличается] знанием Писаний, не может быть избран и не должен [даже] намереваться [поступить] на эту богоугодную службу.
Те же, кто [тем не менее] изберут человека, [своим обликом] подобного этому, заслуживают суда, а тот, кто сам себя выдвинул, будучи далеким от такого рода достоинств, заслуживает огня.
Правило четвертое
По решению Господа нашего, всякий из епископов, монахов и [простых] верующих, кто был осужден за ересь мессалианства или подобную ей, не вправе [после этого] занимать свою должность, принимать участие в [жизни] Церкви и [совершении] таинств, пока он письменно не проклянет это вредное учение перед церковной общиной.
Мы подтверждаем эти слова, словно царской печатью, жемчужинами слов Абы, католикоса и мученика.
Каноны католикоса Абы, установленные в [его] шестом письме, озаглавленном «Практика»
«Предписываем и утверждаем – я, патриарх Аба, и мы, митрополиты и епископы, – связываем и заклинаем именем вечной силы Отца, и словом Его вечного Сына, и властью Его Святого Духа, чтобы ни один человек из [числа] обвиненных и проклятых, – [из тех, что] неистовствуют [, находясь] под предводительством, любят себя самих, любят деньги, что любят наслаждения больше, чем любят Бога, – не вправе занять мой престол после моей кончины, предводительствовать и управлять делами патриархата.
Напротив, епископам епархии кафолического престола следует послать [письмо] с их согласием и [согласием] двух правоверных городов к митрополиту Бет Лапата – если тот был рукоположен в соответствии с канонами и при нашем согласии, [данном] перед нашей кончиной, а после этого – [к митрополиту] Прата, а после – Арбелы, а после – Кархи де Бет-Слох.
Пусть они явятся в [правоверные] города вчетвером или по меньшей мере трое из них, вместе с епископами епархии [патриаршего] престола, [взяв с собой] по три епископа от каждой из этих четырех названных епархий, и справедливо, [используя] согласие двух городов, изберут того, кто свободен от притворства, [кто будет] усердно блюсти совершенную веру, кто будет проповедовать истинное учение, беречь каноны церкви Кохе больше собственной жизни, [кто будет] управлять мудро, со всем благочестием и благоразумием.
Пусть они рукоположат его в церкви Кохе по традиции наших святых отцов и возведут на престол католикоса, дабы он занял наше место после нашей кончины. Пусть благосклонность Святой Троицы, что исходит отовсюду, оберегает его, помогает ему и придает ему сил [, дабы он мог] стоять во главе христианского народа во славу Бога, и Христа, и Его Святого Духа.
Если же после моей кончины [все] будет сделано иначе, не так, как мы повелели, распорядились и определили, то гнев Божий падет с неба на тех, кто поступил иначе, и на всех, кто им содействовал. Аминь от всего христианства».
Эти [постановления], касающиеся канонов [, установленных] отцами и [утвержденных на] соборах [были изложены], дабы преподать их [вам] сейчас в сокращенном виде. То, чего здесь не хватает, мы дополним, когда того пожелает Бог, когда созовем всеобщий собор отцов [и епископов] – либо у вас, либо у нас.
Мы хотим, чтобы вы, возлюбленные наши [братья], знали также и то, что – не приведи Господь! – вовсе не из гордыни и не по небрежению мы не явились к вам, но из-за восстановления церквей, что были разрушены, и по другим неотложным обстоятельствам. Ведь Бог Вседержитель распорядился [так, что] царь, да хранит его Бог, принял наше прошение о восстановлении [этих] церквей. [Прежде] же мы шесть раз обращались к нему по этому делу. Когда же будут устранены эти препятствия и [прочие] сдерживающие нас преграды, мы придем повидаться с вами и поприветствовать вас [от имени] Бога.
Да поддержит Он вас, дабы во все дни своей жизни вы могли исполнять Его волю. Будьте здоровы и молитесь о нас! Да пребудет с вами благодать. Аминь!
Я, патриарх Тимофей, католикос по милости
[Божией], подписываюсь и ставлю печать.
Я, Сергий, митрополит Прат Майшана,
подписываюсь и ставлю печать.
Я, Брих Баройех, епископ Кашкара,
подписываюсь и ставлю печать.
Я, Иоиль, епископ Хирты,
подписываюсь и ставлю печать.
Я, Григорий, епископ Заба,
подписываюсь и ставлю печать.
Я, Иоанн, епископ Пероз-Шапура,
подписываюсь и ставлю печать.
Я, Даниил, епископ Бет-Дарайе,
подписываюсь и ставлю печать.
Я, Слива Зха, епископ Тирхана,
подписываюсь и ставлю печать.
Я, Шувхальмаран, епископ Шены,
подписываюсь и ставлю печать.
Я, Гавриил, [епископ] Арзуна,
подписываюсь и ставлю печать.
Я, Савришо, епископ Нихаванда,
подписываюсь и ставлю печать.
Я, Биро, пресвитер и архидьякон католикоса,
подписываюсь и ставлю печать.
Закончились каноны, установленные святым патриархом Тимофеем и епископами, которые были с ним. Они были отправлены ради [всеобщего] примирения святому Ефрему, митрополиту Элама.
[Апология Нестория]
Также от него [дошел] список того, что [содержится] в документе, потребованном у Нестория, епископа Бет Нухадры, осужденного за [ересь] мессалианства, а также того, что было сообща решено собравшимися и святейшим патриархом Мар Тимофеем, который впоследствии дал ему хиротонию епископства в 174 г. правления арабов.
«Я, Несторий, священник и монах из монастыря Мар Йозадак, свидетельствую, что, после того, как я был призван святейшим отцом общины, Мар Тимофеем, католикосом-патриархом, для совершения служения епископа Бет Нухадры, из-за некоторых нелицеприятных толков и злых слов, что были произнесены обо мне некоторыми людьми перед его святейшеством, Мар католикос [Тимофей], дабы я оправдал мой благочестивый облик, не запятнанный обвинениями, выдвигавшимися против меня, попросил меня [составить сию] апологию и исповедание [веры]. Апологию [для защиты] от несправедливых обвинений, что были произнесены перед его святейшеством многословными устами и несдержанными языками, исповедание же – ради защиты той веры, что исповедуется во всей кафолической Церкви с начала времен, и ради заботы о Божьих законах и заповедях, что были определены и установлены животворящими устами Господа Бога нашего Иисуса Христа.
Прежде всего, я произнесу речь об истинной вере, той, что я держу в своем сердце и исповедую своими устами – как сокровенно, так и явно, перед Богом и перед людьми, ту, что представляет из себя [нижеследующее].
Я верую во единую божественную природу, безначальную и нетварную, которая из ничего привела к бытию все, непостижимую, бесконечную и бесстрастную, которая познаваема в трех равных неразделимых ипостасях – Отца, Сына