Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 18
На привал пришлось остановиться буквально спустя час, после того, как мы вышли из долины Азур. Счастливая принцесса кружила вокруг нашей компании, напевая какую-то незамысловатую песенку, и все время теребила волосы Вэна. Мне лично она ни капельки не мешала, но Рьюити почему-то злилась. Лицо у нее такое грозное было, что Эстан явно уступал ей по части мрачности.
Принцесса выбежала вперед, раскинула руки в стороны, и закружилась вокруг собственной оси. Потом плюхнулась на землю и радостно заявила:
— Я устала.
Все удивленно уставились на нее.
— Нам нужно двигаться дальше, на привал останавливаться опасно, — попытался воззвать к ее разуму Тодд.
Криссэль надула губки и начала водить пальчиком по земле.
— Я хотела отдохнуть… я проголодалась…
— Принцесса, тут небезопасно. — На этот раз в роли грозного папы выступил Золин.
Она подняла на нас свои синие глаза, и я с непривычки вздрогнула. Ее взгляд излучал такую мольбу, как будто мы запрещали ей съесть конфету, а не беспокоились о сохранности ее (и своей) жизни.
— Пожа-а-алуйста… — чуть не плача всхлипнула она.
— Пять минут, — решил за всех Эстан.
Принцесса радостно захлопала в ладоши и кинулась к нему на шею с криками: «Спасибо-спасибо-спасибо!!!». Кое-как отодрав ее от себя, парень мрачно заявил:
— Отдыхай. Больше до вечера привалов не будет.
— А можно мне покушать? — захлопала глазками Криссэль.
Эстан немного удивился такому вопросу.
— Э-э-э, ну конечно.
— А у тебя есть терь?
— Нет. Тебе придется питаться чем-то другим.
Принцесса разочарованно опустилась на землю и принялась меланхолично копаться в своей «сумочке-выручалочке».
— Что такое терь? — спросила я у стоящего рядом Тодда.
— Рыба такая, — удивленно ответил он. — Ты что не знаешь? Ее сырой едят, но, правда, только любители. Процедура «поедания» уж больно сложна.
— А если не соблюдать «процедуру», то вкус у нее становится такой, словно драную кошку ешь, — добавил Золин.
— Фе, — искренне скривилась я.
— Вот-вот, — подтвердил Тодд.
— Все отдохнули? — крикнула Рьюити, в общем-то, обращаясь только к одному человеку. Принцесса подняла голову и часто закивала. — Отлично, тогда двигаемся дальше.
Мы водрузили сумки на плечи и пошли по указанной Тарлехом тропинке. Действительно становилось все холоднее. Я надела свитер сразу, как почувствовала, что пальцы превращаются в ледышки. Остальные сделали это чуть позже, а вот у принцессы теплой одежды при себе не оказалось. И как это Тарлех такое допустил? Все начали рыться в поисках чего-то теплого у себя и, в конце концов, Тодд вручил Криссэль найденную кофту. Она закуталась в нее, как в кокон, и, дрожа всем телом, продолжила путь.
Я внимательно следила за окружающей природой, силясь замечать все ее изменения. А вот Золин внимательно наблюдал за мной. В какой-то момент мне даже показалось, что от его взгляда на моем теле медленно начнут появляться дырки.
Внезапно с дерева вспорхнула птица и устремилась высоко ввысь. От неожиданности я подпрыгнула, и чуть не споткнулась о торчащий из земли корень дерева.
— Что это? — испугалась Криссэль и прижалась к Золину. Он ободряюще погладил ее по плечу и сказал:
— Просто птица.
— Большая? — округлила глаза девушка.
— Нет, совсем маленькая, — и очаровательно улыбнулся.
— Фу-у-ух, — выдохнула она. — А то я подумала, что орел.
Не удержавшись, Вэн прыснул.
— Не бойся, тебе ничего не угрожает. Мы можем идти дальше? — вежливо осведомился Золин.
— Угу, только если эта птица захочет скушать мышку, вы же ее остановите? — невинно поинтересовалась Криссэль.
— Непременно.
Мы пошли дальше, не забывая поминать недобрым словом напугавшую всех птицу. Клены и березы, несмотря на холод, никуда не делись. Ветер свободно гулял по земным просторам, предвещая смену климатических условий.
Я внимательно прислушивалась к окружающим нас звукам, и с каждой минутой мне все больше становилось не по себе. Тело пробила нервная дрожь. Меня не покидало предчувствие чего-то недоброго.
— Стойте, — огорошила всех принцесса. — Нельзя дальше идти, — панически заявила она. — Там опасно, там страшно, нельзя, не ходите туда! Там волки, они едят зверюшек! Не надо, не ходите!
— Эй, — ласково обнял девушку Тодд. — Не бойся, там никого нет.
— Есть!
— Да даже если и есть, мы всех победим. Тебе ничего не угрожает.
— Нет-нет-нет, не надо, там зло, — в страхе залепетала Криссэль.
— Не бойся. Тебя они не тронут, — подключился Эстан.
— Нельзя идти! — в отчаянии воскликнула девушка.
— Она права. — Мой голос почему-то осип. — Нельзя идти.
— Что случилось, Мел? — тут же всполошился Золин. — Кто там?
— Не знаю. У меня плохое предчувствие. — Мне стало страшно. По-настоящему страшно. — Обойдем это место, пожалуйста.
— Хорошо, обойдем, — незамедлительно среагировал он.
Все недоуменно уставились на парня. Не терпя возражений, он схватил Криссэль за руку и сошел с тропинки, намереваясь обойти злополучное место. Я тут же пошла за ним. Остальным ничего не оставалось, как последовать нашему примеру. Эстан злобно обогнал нашу процессию, и жестко схватив брата за плечо, остановил его.
— Ты так веришь ей, что готов из-за двух слов сойти с маршрута?! — бесился он.
— Она знает, что говорит.
— Да откуда тебе знать? Почему ты так рьяно ей предан?!
— Я никому не предан. Прекрати. Нас могу услышать.
— Кто? Тут нет никого! — еще больше разъярился Эстан.
— Вот из-за этого и погиб отец. Учись не просто слушать, но и слышать.
— Ты меня винишь в смерти отца?! — опешил от таких слов парень.
— Нет, — устало ответил Золин. — Наша невнимательность всему виной. Пошли. Мы задерживаем остальных.
Он отпустил Криссэль и, осторожно ступая по промозглой земле, продолжил путь, перед этим заявив:
— Старайтесь идти как можно тише и не разговаривайте.
Все в удивлении посмотрели на него, но спорить не стали. После небольшого ступора, они все же решили пойти за парнем. Эстан не двигался с места. Как только я приблизилась к нему, он наградил меня таким убийственным взглядом, что я чуть не споткнулась.
— Не злись, — ласково проворковала Криссэль, — злиться плохо.
Эстан повернулся к ней и буркнул:
— На будущее: не суй нос не в свои дела.
Мы шли в полном молчании. Даже принцесса прониклась серьезностью ситуации и больше не разговаривала, только жалась к Эстану, словно утопающий к деревянной доске.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Повесть о Ратиборе, или Зачарованная княжна-2 - Светлана Фортунская - Фэнтези
- Ночные птицы - Кейт Армстронг - Любовно-фантастические романы / Фэнтези