Читать интересную книгу Право на рассвет - Андрей Павленко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 85
class="p1">Весело будет, если лифт застрянет. Это мы с Дайроном, а если бы Хашшас был сам? Ждать мастера было бы довольно проблематично. И кто был тот неизвестный подрядчик, создавший подобное? На мой взгляд, даже людям было это не под силу!

Законсервированная скважина на Кольском полуострове подтверждала это. А ведь шахта у нас под ногами была куда глубже!

Я обратил внимание на один весьма любопытный факт: Дайрон с недавнего момента слишком часто стал демонстрировать свою силу.

Что это – результат энергии камней или все возвращается в свое русло? Или изначально все было блефом?

…В баре мы обнаружили дорогую выпивку, в холодильнике – фрукты. И какой-то закрытый контейнер, который трогать не стали.

Разлив по удивительной красоты крошечным рюмочкам, прилипающим к столику, коньяк, я хотел сказать тост. Но ничего путного в голову не приходило.

– За движение вперед! – подняла рюмку Марго. – Во всех смыслах.

Дайрон кивнул.

Мы чокнулись и выпили.

– Кому сказать, не поверят, – пробормотал я, вгрызаясь в огромное яблоко. За пять лет я совсем отвык от них.

– Да уж, – согласилась Марго, поглядывая на Дайрона.

– Не смущайся, девочка, – улыбнулся глазами тот. – Можешь прикоснуться!

Марго медленно протянула руку и коснулась его ладони.

Представляю, как бы завидовали ее одногруппники из Ватикана. Коснуться настоящего Бога! Надо же!

Дайрон усмехнулся.

Я тоже.

Поглядев на нас, улыбнулась и Маргарита.

На экране светящимся контуром отмечался пройденный путь. С едва слышным гудением лифт мчался наверх.

– Для чего этим неведомым заказчикам были нужны дети? – Я поудобнее устроился в кресле.

У Хашшаса имелась вполне приличная кофе-машина, и Маргарита соорудила нам по чашечке ароматного эспрессо, чтобы прогнать сон.

Давненько я не пробовал хорошего кофе.

– Помнишь, я тебе рассказывал о Матери вампиров? Так вот, судя по всему, кто-то хочет возродить ее!

Дайрон развел руками, всем своим видом давая понять, что вампиры сошли с ума.

Я был того же мнения. Ну прямо фильм «Блейд»! Приход Ла-Магры!

Маргарита же слушала нас во все уши, боясь пропустить даже слово. Это вам не учебники издательства «Папа и Компания»!

– У Изначального появится супруга? Ты же говорил, что это сказки!

– Сам он считает иначе, – задумчиво сказал Дайрон, вертя в ладонях чашечку.

– А ему-то что?

– Много чего. Начиная от банальной борьбы за власть и заканчивая гибелью от противоположной ипостаси. Хотя силы будут несоизмеримы.

– Власть! – презрительно скривился я. – Лежать овощем в подполье!..

– Но нам это на руку, – произнесла Маргарита. – Пусть себе нейтрализуют друг друга!

– Если это окажется правдой, то следует ожидать появления еще одного божества… – Произнес Дайрон. – М-м-м… И я не знаю, чем это может закончиться!

– М-да… Ну а эти… В ящиках?

– Не знаю, может быть, их везли на задание. – Дайрон потер затылок. – А может, просто переезжали на другое место, да это и не важно!

– Но кто же похищал детей? – спросил я. – Граморы? Или… Безликие?

– Люди. – Сказал Дайрон.

– Как люди? – не понял я. – Обычные люди?

– Настолько же обычные, как и Маргарита с Михаилом. Наемники, работающие на одну весьма влиятельную корпорацию. Таких немало. И уровень их подготовки…

– Но мы спасли лишь нескольких… – Пробормотал я, обдумывая его слова. Что же было не так? – А остальные?

– Торн уже принял меры. Я думаю, что в ближайшее время местонахождение детей будет определено. Сами по себе эти малыши не представляют никакой ценности! Кровь их может быть ценна только после полового созревания, то есть лет через десять. Кроме того, как минимум трое из них из одного клана, что уже является ошибкой похитителей. Если, разумеется, это не отдельный план. И самым главным для этих заказчиков, на что я обратил внимание Изначального, является он сам! Нужно было видеть его лицо!

Дайрон негромко рассмеялся.

– Так что теперь подобные вещи будут находиться под жестким контролем.

– Зря ты тогда спалил тех роботов! – вспомнил я. – Все же какое-никакое подкрепление!

Дайрон посмотрел на меня тяжелым взглядом.

– Это были не роботы, – наконец ответил он. – Внутри каждого находился человеческий мозг.

У меня по спине пробежали мурашки. «Сого корпорейшн» занялась производством робокопов?

Маргарита непонимающе переводила взгляд с Дайрона на меня.

Но мы оба молчали.

– Бальдини? – наконец невпопад поинтересовалась она, глядя на великолепные туфли Дайрона.

Тот пожал плечами.

– Что теперь будет? – ни к кому не обращаясь, спросил я.

Дайрон прищурился.

– Теперь будет очень интересно.

* * *

Прошло около трех часов.

Мягким сигналом экран возвестил о завершении пути.

– Осталаось меньше минуты, – сообщил я.

– Превосходно.

Дайрон легко поднялся на ноги.

Двери мягко разъехались в стороны, открывая такую же, как и внизу комнату, за исключением того, что вместо мрамора стены были облицованы полированным деревом.

Из комнаты вел коридор, покрытый ворсистой ковровой дорожкой цвета березы – белого с черным. Дерево, несколько картин и мягкие светильники под потолками.

Миновав его, Дайрон отворил двойные двери.

В просторном холле, освещенном несколькими торшерами, сидели трое. Гул и два человека, одетые в строгие деловые костюмы. Один из людей читал газету, а остальные играли в приставку на огромной плазме. В гонки.

Удивительно, как это они не выбежали к нам навстречу? Или по графику сейчас Хашшас должен был полоскать свои костлявые телеса в нижнем море?

На столе стояло блюдо с чипсами и несколько бутылок пива.

Я почувствовал, как желудок свело. Фруктов и выпивки мне не хватало. Да и за время, проведенное на горе, я кроме всего прочего, привык к режиму. И теперь необходимо было срочно поправить это упущение.

За огромными окнами было темно.

Обернувшись на стук, троица замерла, очевидно, пытаясь понять, что происходит.

Окинув их мимолетным взглядом, Дайрон прошел к выходу.

– Что происходит? – по-английски спросил один из игравших.

– Хашшас подал в отставку, – любезно сообщила ему Маргарита. – Вы тоже свободны.

Они разинули рты.

– Чтобы через пять минут вас тут не было! – добавил я свои пять копеек.

На улице была ночь. Сколько же времени мы пробыли внизу?

Дом стоял на холме, и вниз убегала широкая мраморная лестница, обрамленная с двух сторон ступенчатыми фонтанами. Несколько десятков фонарей освещали огромную усадьбу.

Дайрон стоял, облокотившись о мраморные перила террасы.

– Неплохо кое-кто живет… жил, – сказала Маргарита, с наслаждением вдыхая чистый ночной воздух.

– Да, – пробормотал я, не в силах надышаться. Казалось, вся одежда провоняла мертвечиной.

– Сейчас бы в душ, – мечтательно проговорила девушка, распуская волосы. – Потом поужинать. И спать.

Я ничего не имел против. Разве что поменять местами душ и ужин.

– Что теперь? – спросил я, подходя к балюстраде.

– Свяжись с Михаилом, и передай наши координаты, – не поворачиваясь,

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 85
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Право на рассвет - Андрей Павленко.
Книги, аналогичгные Право на рассвет - Андрей Павленко

Оставить комментарий