Читать интересную книгу Всем, кому должна - прощаю (СИ) - Вудворт Франциска

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 78

— Вы князю показывали?

— Не успела.

— А где эти послания?

— Одна записка в комнате валяется, наверное, а вторая вот, — достала сложенный листок из корсажа.

Дарион забрал её, а я обняла себя руками.

— Надеюсь, вы меня не в камере запрёте? Ради безопасности, — с иронией спросила у него.

Мы прошли пересечение коридоров и в одном из ответвлений я видела двери с решётками. В таких только пленников держать.

— Что вы говорите! Вам я предложу иное.

— Надеюсь, — еле слышно сказала себе под нос.

Сумрачные коридоры производили гнетущее впечатление. С каждым мгновением мои покои выглядели всё привлекательнее. Может, стоило попросить отвести в крыло бывшей княгини? Там вообще два тайных хода есть и можно ускользнуть в случае опасности. А тут я куда денусь?

В покоях бывшей княгини меня сразу искать не будут. В моих же можно и засаду сделать, если на то пошло. Зато хоть подожду Макса в цивильных условиях, а не в декорациях для фильма ужасов. Пока я думала, как бы убедительнее обосновать своё желание, мы пришли.

Дарион нажал барельеф на стене и открылся проход. Мы прошли внутрь, и на стенах вспыхнули факелы, освещая зал в форме пентаграммы с высоким сводчатым потолком. Мебели никакой нет, не считая каменюки прямоугольной в середине зала, подозрительно напоминающей алтарь. Ага, на таких только жертвоприношения проводить!

— Присаживайтесь, — кивнул мне на него Дарион.

Я подошла с единственной целью, посмотреть, нет ли на нём действительно следов крови и цепей, чтобы жертву держать.

Всё оказалось не так печально — просто серый камень. Дарион снял сюртук и постелил мне его. Я села, а он закрыл за нами проход и стал вновь расспрашивать меня о нашей прогулке, докапываясь до мелочей. Не заметила ли чего-то подозрительного или странного. Сказала, что девушка-разносчица вина была чересчур прилипчива. Вот не понравилась мне она, пусть лишний раз проверят.

Заинтересовавшись, Дарион начал выспрашивать с мельчайшими подробностями о нашей встрече, вплоть до того, сколько вина выпил Макс. Пока я не устала и не рыкнула на него.

— Очень любопытно! Её нужно будет найти, — отошёл он от меня и стал расхаживать, обдумывая информацию.

Я же взяла его сюртук и надела на себя, просунув руки в рукава и спрятав в карманах. Зябко, замёрзла. Нащупала бумажку в кармане и рефлекторно достала посмотреть сложенный листок.

Открыв, сразу узнала знакомый текст. Надо же, первое послание! Откуда оно у него оказалось?! И почему он ничего мне о нём не сказал? Второе так и оставалось зажатым у него в руке.

— Почему вы не прочитали записку, которую я вам дала? — спросила его.

— Что? — остановился вампир и обернулся ко мне. — Позже изучу.

— Вы её даже не открыли, — уличила его. — Почему? Знали текст?

— Не говорите ерунды! — оскорбился Дарион, только меня было не остановить.

— А что у вас в кармане делает первая записка мне? — убрала руку из-за спины и потрясла бумагой. — Откуда она у вас? Вы о ней ничего не сказали и сделали вид, что впервые слышите об этом.

Дарион поморщился, а в глазах появилась досада.

— Вы так боялись становиться вампиршей, что совершали глупые поступки, вплоть до отравления. Беспокоясь о своём друге, я всего лишь дал указание служанкам сообщать мне обо всём необычном, происходящем в ваших покоях. В целях безопасности. В прошлый раз князь едва успел вас спасти.

Звучало вроде логично, да и пойманным с поличным мужчина не выглядел. Но постойте!

— Не поняла. Зачем служанкам приносить вам записку от князя? Они не умеют читать, а послание передали как бы от него. Это уже не ради безопасности — вы за мной следили! — обвинила я, вскакивая на ноги и напряжённо глядя на него. — И куда мы отправимся с утра — вы тоже знали! Было время подготовить покушение. Чем я вам помешала?

— Прекратите истерику! — занервничал мужчина, но быстро овладел собой и начал меня отчитывать: — Не мешайте своему мужу искать виновных. Он вернётся и можете сообщить ему обо всех своих подозрениях. А сейчас сядьте и ждите!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Немного дезориентированная его реакцией, я села обратно, но продолжала сверлить подозрительным взглядом. Он же принялся опять расхаживать, не обращая на меня внимания.

Я в замке и похитить или убить меня не пытаются. Да и при попытке убийства Макс перенесётся ко мне, и мало никому не покажется. Тогда что за игра затеяна? Но вот Дарион точно в ней замешан, слишком подозрительно себя ведёт. Не верила ему.

Если предатель, то странный какой-то. Но почтительности в нём поубавилось. В чём дело? Не могла понять. Создавалось впечатление, что он чего-то ждёт. Вопрос в том, вестей от князя или от заговорщиков?

Ответ я получила вскоре.

Сдвинулась часть стены и к нам присоединилась леди Зоргана.

— Что у вас? — спросила она Дариона.

— Вина она не пила, а вот Максимилиан выпил, — отчитался тот.

— Мерзавка! И тут не смогла без своих выкрутасов, — бывшая наставница по этикету метнула в меня злобный взгляд, забыв о субординации.

— Вы с ним заодно?! — опешила я, глядя на неё округлившимися глазами. — Вы же тётя князя!

— И что? — холодно усмехнулась она. — Знала бы ты, как я устала быть на вторых ролях! Это моей сестрице повезло удачно выйти замуж, а я так и не встретила свою пару. Я старшая, а была вынуждена жить в её тени.

— Кто вас заставлял? Оставались бы у себя дома.

— В той дыре? Ну, уж нет! Я мечтала быть тут хозяйкой и, наконец, долгое ожидание принесло свои плоды.

— Насколько долгое?

— Твоей жалкой человеческой душонке столько и не снилось.

— И что же? Сидели, словно змея подколодная в норе, и тупо ждали благоприятного случая укусить любящего вас племянника? — уколола её.

— Тупо?! — Мне удалось её уязвить. — Да ты даже не представляешь себе всей тонкости и сложности интриги! И сколько терпения и выдержки мне понадобилось. Мальчишка оказался слишком силён. Но мне повезло! Его парой стала человечка. Это я через подставных людей натравила на тебя жрецов и они запугивали тебя превращением в вампира. Потом, когда он тебя сюда притащил, оставила яд в комнате и ты послушно отравилась. Жаль, что он успел тебя спасти.

Так, с ней было всё ясно. Долгое время ядом давилась от зависти к сестре и мечтала устранить племянника, чтобы самой всем управлять. То-то я чувствовала, что бешу её. Заняла место, которое она уже считала своим.

— А ваш в чём интерес? — перевела взгляд на Дариона. — Она не ваша пара, дело не в любви. Так ради чего предали того, кто считал вас другом и доверял?

— Власть, — на губах заиграла холодная усмешка.

— Какая власть? Кто вам позволит? Разве вы наследник?

— А наследников нет, — подала голос Зоргана. — Ближайшая родственница — я. Со смертью князя я стану здесь хозяйкой. Княжество Багра — слишком лакомый кусок. Совет вампиров переругается между собой в попытке хоть что-то урвать, но я ничего не отдам. С помощью Дариона будут осуществляться бесперебойные поставки кристаллов и лучшего управляющего на земли не найти.

— Считаете, вам простят участие в устранении князя и меня?

— Какое участие? Это всё ты, — вызывающе усмехнулась Зоргана. — Первый раз не удалось отравиться и ты решила действовать хитрее. Под влиянием запрещённого культа, полученные от них записки будут предоставлены, опоила князя и покончила с собой. Воспользовавшись тем, что князь слаб и не успел тебя спасти.

— Вы отравили Максимилиана?! — дошло до меня.

— Разве вампира можно отравить? — изогнула бровь тетушка. — Наша кровь выжигает любой яд. А вот если яд смешать с сонными травами, то нейтрализация яда замедлится и даже архивампир окажется ослабленным на некоторое время. Спасибо войне и фанатикам, хоть какой-то толк от их опытов.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— А если бы вино выпила я, а не князь?

— Он бы не дал тебе пробовать не пойми что, предварительно сам не убедившись, что вино хорошее. — Зоргана всё просчитала. — Мы специально лучшее вино из наших погребов взяли.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 78
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Всем, кому должна - прощаю (СИ) - Вудворт Франциска.
Книги, аналогичгные Всем, кому должна - прощаю (СИ) - Вудворт Франциска

Оставить комментарий