Мукден в эти дни жил в таком же напряженном ритме. Когда автомашина с советским особоуполномоченным прибыла в расположение штаба 3-го фронта Квантунской армии, часовые приветствовали генерал-майора Притулу взятием «на караул». Тут же его препровождают в кабинет генерала Усироку. И практически сразу настоящим хозяином в нем оказывается представитель Красной Армии.
Генерал-майор Притула переходит к конкретным вопросам капитуляции японских войск. Советского особоуполномоченного в первую очередь интересует: численность войск, дислокация соединений и отдельных частей, их материально-техническое обеспечение — наличие оружия, боеприпасов, боевой техники, продовольствия и вещевого имущества. Отдельно он просит доложить об оружейных запасах знаменитого Мукденского арсенала.
Генерал Усироку заявляет, что ввиду плохой связи с армиями он в состоянии руководить капитуляцией лишь по группе войск, расположенных вокруг Мукдена. Но поскольку командующий 44-й армией генерал Хонго находится здесь и имеет более точные данные, то он и будет докладывать советскому представителю. Командарм 44-й уверенно называет номера дивизий и бригад, число самолетов, танков, артиллерийских орудий и минометов. Излишняя откровенность не нравится командующему 3-м фронтом. Генерал Усироку поправляет докладчика: многое, дескать, уже изменилось в меньшую сторону и представителю советского командования хорошо известно о разбитых Красной Армией дивизиях и бригадах, а также о количестве сдавшихся в плен японских военнослужащих. Японский генерал прав.
Особоуполномоченный Забайкальского фронта объявляет генералу Усирока, что в соответствии с приказом советского командования к девятнадцати часам всем японским войскам предложено сложить оружие. Генерал-майор Притула тут же назначает советских представителей, которые в сопровождении японских штабных офицеров тотчас разъезжаются по районам дислокации соединений и частей 3-го фронта Квантунской армии, чтобы на месте проконтролировать ход их капитуляции и разоружения. Все идет довольно организованно.
Время приближается к вечеру, но процесс разоружения далек от завершения. Японские солдаты с большой неохотой расстаются с оружием. Всю жизнь воспитывали их в самурайском духе особой любви к военному делу, подсознательно формировали культ всесилия оружия и преклонения перед ним. Но вот в одночасье, под присмотром советских офицеров, на глазах рушились эти стойкие идеологические императивы и представления о вечной верности императорской присяге. Отныне они становились военнопленными. На ночь гарнизоны остаются на привычных местах, но утром ротами и батальонами потянутся за город, на сборные пункты, указанные советским командованием. Как ошеломительно быстро «несокрушимая мощь» Квантунской армии превращалась в свою противоположность — бессилие и неопределенность, с мрачной, будничной перспективой.
В то время, когда Главком дальневосточной группировки маршал Василевский встречался в Приморье с начальником штаба Квантунской армии генералом Хата, его собственный штаб обживал новое место своей дислокации в Хабаровске. Верховный Главнокомандующий определил этот переезд предельно кратко — чтобы быть ближе к главным событиям на Дальневосточном театре военных действий. Да, новостей там и впрямь набиралось невпроворот, а телефонная связь с «дальневосточной столицей» действовала устойчиво и стабильно. Сами переговоры Главкома со Ставкой становились более продолжительными, поскольку ни одно письменное донесение не могло вместить всех фронтовых перипетий. И этот вечерний доклад маршала Василевского 19 августа получился довольно пространным.
— Как идет у вас капитуляция японских войск, товарищ Василевский? — голос Верховного звучал приглушенно, но четко. — Какие перемены произошли на фронтах за минувшие сутки?
— Перемены произошли очень большие, товарищ Сталин. Главные маньчжурские центры — Чанчунь, Мукден, Харбин и Гирин отныне находятся под контролем наших воздушных десантов. На подходе к ним либо усиленные подвижные отряды, либо главные фронтовые силы.
— В Гирине тоже высажен наш воздушный десант? — тут же уточнил Верховный.
— Да, товарищ Сталин. Сегодня, во второй половине дня.
— А кого Военный совет фронта назначил своим особоуполномоченным в этот город?
— Назначен полковник Лебедев, заместитель начальника политуправления фронта, товарищ Сталин.
— Понятно. Вы уже вышли, товарищ Василевский, непосредственно на командующего Квантунской армией? Я имею в виду генерала Ямаду.
— Да, вышли и на него, товарищ Сталин. Сегодня, несколько часов назад, я встречался у приморской границы с его начальником штаба генералом Хата. Вручил ему наш ультиматум, в котором изложены сроки и порядок капитуляции войск Квантунской армии.
Следующий вопрос был неожидан для Главкома дальневосточной группировки. Верховный спросил:
— А что представляет собой сейчас этот генерал Хата, товарищ Василевский? Я видел его один или два раза несколько лет назад, когда он служил в Москве в качестве военного атташе. Теперь, наверное, он выглядит иначе?
— Ничего особенного Хата не представляет, товарищ Сталин, — уверенно ответил маршал Василевский. — Пожилой, бритоголовый человек с угрюмым взглядом, усталым обрюзгшим лицом. По-русски говорить не пытался, но было видно, что мои слова понимает. Жаловался, что штаб Квантунской армии ограничен в своих действиях из-за потери связи в первые же дни нашего наступления. С советскими требованиями согласился и пообещал их непременно реализовать. Сам генерал Хата и сопровождающая его «свита» вели себя исключительно уважительно, даже подобострастно.
— А кто с нашей стороны, кроме вас, встречался с японскими представителями?
— Маршал Мерецков, Главный маршал авиации Новиков и генерал-полковник Штыков.
— Что вам известно, товарищ Василевский, о развитии обстановки в Чанчуне и Мукдене?
— По докладу маршала Малиновского, товарищ Сталин, в этих городах пока силами десантов осуществляется процесс разоружения местных гарнизонов. Ожидается, что не позднее завтрашнего дня в Чанчунь и Мукден вступят усиленные передовые отряды 6-й гвардейской танковой армии. Тогда, как я считаю, все вопросы капитуляции японских войск будут решаться намного проще и быстрее.
— Вот я и хотел сказать, чтобы генерал Кравченко быстрее подтягивал к этим важнейшим городам свои главные силы, — прервал доклад Главкома дальневосточной группировки Верховный. — Для нас это очень важно и с политической точки зрения. Судя по всему, американы намереваются прибрать Японию к своим рукам в единственном числе, отстранив от решения дальневосточных проблем не только нас, но и англичан. Кроме Японии, там ведь присутствует еще и проблема Китая. Мы не можем безучастно относиться к проблеме внутреннего устройства этой великой страны. Будет ли Китай единым стабильным государством, дружественным Советскому Союзу, или империалистам удастся раздробить его на несколько мини-образований тина Маньчжоу-Го? Кстати, известно ли вам что-нибудь о судьбе «императора» и правительства этого марионеточного государства?
Маршал Василевский никак не думал, что история с пленением императора Пу И так быстро станет известна Верховному. Тем более, что его заинтересует судьба «марионеточного монарха». Пришлось Главкому дальневосточной группировки доложить и по этому вопросу:
— Император Пу И сейчас находится в Мукдене под охраной наших десантников, товарищ Сталин. Ему ничто не угрожает. Кстати, он очень просил, чтобы мы ни в коем случае не передавали его японцам.
— Вы уже выяснили, каким образом Пу И оказался в Мукдене, товарищ Василевский?
— Командование Квантунской армией получило приказ из Токио переправить императора Маньчжоу-Го в Японию, но в Чанчуне не оказалось подходящего для него самолета. Было решено, что такой самолет найдется в Мукдене. Вместе с ближайшим окружением Пу И был доставлен в Мукден. Но и здесь сразу не нашлось подходящего «транспортника». В ожидании отлета он был обнаружен нашими десантниками на военном аэродроме. В ближайшее время я распоряжусь, чтобы император Маньчжоу-Го был доставлен в Хабаровск.
— Все правильно, товарищ Василевский. А где же находится правительство Маньчжоу-Го?
— Правительство находится в Чанчуне. Его глава Чжан Цзинхуэй по требованию нашего особоуполномоченного, выступал по радио с обращением к местному населению о капитуляции японо-маньчжурских войск.
Верховный внимательно выслушал эту информацию маршала Василевского и после небольшой паузы снова вернулся к фронтовым делам:
— А что вы скажете, товарищ Василевский, о развитии обстановки на Сахалине и Курильских островах?
Главком дальневосточной группировки был совсем «близко» к этим событиям и уверенно доложил: