Читать интересную книгу Волна огня - Джим Чайковски

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 115
Под водой?

Ковальски проверил ее зрачки. Один был расширен в два раза больше другого. У нее было сотрясение мозга, если не трещина в черепе.

– Не беспокойтесь об этом.

Все еще прижимая руку к груди, к ним, спотыкаясь, подошел Хару.

– Идите. Я присмотрю за ней.

Ковальски скептически посмотрел на него, но Хару сердито прошипел, веля ему отойти в сторону.

Зная, что бессилен хоть чем-то помочь им обоим, пока они не достигнут поверхности, Джо направился к диспетчерской рубке. Пол все еще был изрядно накренен.

– Мы потеряли половину наших двигателей, – сообщил Бёрд. Он указал туда, где вдоль одной из секций иллюминаторов проплывали пузыри. – Кроме того, у нас утечка кислорода из какого-то резервного баллона.

– Тогда идем наверх, – сказал Ковальски. – После взрыва те, кто там наверху, знают, что здесь кто-то есть. Они не уйдут, пока не убедятся, что мы мертвы.

– Торпеда? – спросил Бёрд. – То есть в этом районе есть подводная лодка?

– Нет. – Ковальски посмотрел в темноту. – Вероятно, в этих водах остался БПА. Может, даже и не один.

Джарра повернулся к нему. Начальник службы безопасности все еще сжимал свою стальную дубинку. Он выглядел так, будто хотел ударить ею хоть что-нибудь.

– Что такое БПА?

– Беспилотный подводный аппарат. Недавно Китай провел несколько испытаний в Тайваньском проливе. Они могут автономно патрулировать регион. Как только обнаруживают в своей зоне врага, приближаются к нему и выпускают «умную» торпеду. Та распознаёт любую кавитацию, преследует ее и взрывает. К счастью, эти торпеды, как правило, меньше обычных, тех, что есть на подлодках.

– И, возможно, еще одна причина, по которой мы всё еще живы, – добавил Джарра.

– Давайте не дадим им шанса это исправить, – сказал Ковальски. – Нам лучше держаться под тем, что осталось от платформы. БПА вероятно, патрулируют воды вокруг нее, ничему не позволяя вырваться оттуда.

Бёрд взмахом руки указал на крупную тень на экране гидролокатора.

– Похоже, бо́льшая часть станции все еще на плаву над нами. Первая попытка противника потопить ее провалилась. Она упрямая барышня.

– Тогда пойдем посмотрим, как она себя чувствует, – сказал Ковальски. – Пока у нас не кончился кислород.

Бёрд, сглотнув, кивнул.

– Никаких двигателей, – напомнил ему Ковальски. – Пусть дрейфует на собственной плавучести. Будем притворяться мертвыми как можно дольше.

07 часов 30 минут

Джас прислонилась к дверному косяку диспетчерской. Голова пульсировала болью, перед глазами плясали темные мушки. Тошнота скручивала желудок, правая рука горела, как факел. И все же боль помогала сосредоточиться.

– Вам нельзя стоять, – предупредил ее Хару, находившийся по другую сторону порога.

Джас попыталась говорить твердо, но ее голос прозвучал сипло:

– Если мне суждено умереть, я сделаю это стоя.

Затем окинула его взглядом с головы до ног, отметив сломанную руку и засохшую корку крови под носом. Она чувствовала себя виноватой, заставляя его следовать за ней.

Хару помог ей подняться и добраться до диспетчерской. Ярус «Тетис» между тем совершал свой последний подъем. На плечах у Джас все еще было длинное пальто Ковальски, и она плотнее закуталась в него.

Хару кивком оценил ее слова, ее решимость.

– Что ж, тогда отлично. Мы встретим наш конец вместе.

– Сбрасываем последний балласт, – крикнул Бёрд из диспетчерской. – Всем приготовиться к всплытию!

За иллюминаторами вверх устремился поток пузырей. Сбросив груз, ярус «Тетис» дернулся, взмыл вверх и выскочил из воды.

Их импровизированная субмарина пьяно качалась посреди океана, а волны плескались и омывали стекла.

Джас крепко вцепилась в дверной косяк диспетчерской, но не из-за качки, а из-за того, что увидела снаружи. Она в ужасе ахнула. Бёрд выругался.

Хару опустился на колени.

За иллюминаторами массивные руины станции «Титан-Верхний» криво склонились над водой, окутанные дымом, увенчанные языками пламени. Его палубы – то, что от них осталось, – круто накренились. В темной воде покачивался мусор: желтые погружные аппараты, обломки синтактической пены пилонов, разбитые лодки, стеклянные осколки других ярусов.

И тела, огромное количество человеческих тел.

В ужасе от происходящего, Джас сделала четыре полных вдоха, прежде чем поняла, что дым поднимается не только от горящих обломков. Утреннее небо было бессолнечным, затянутое низкими облаками. Мелкий темный порошок падал непрекращающимся дождем, вместе с огненными хлопьями. Вверху сверкали беззвучные молнии.

Дальше горизонт светился каскадами огненных фонтанов и клубился черным дымом. Далекие залпы катились по воде непрерывной канонадой.

Ее внимание привлекли движение и пронзительный вой. Вокруг обломков мчался большой понтонный катер, окрашенный разводами сине-черного камуфляжа. На его палубе столпились силуэты людей в боевом снаряжении. С носовой части на них было направлено огромное орудие. Его нельзя было спутать ни с чем: это было штурмовое судно.

– Включить все двигатели или то, что от них осталось! – крикнул Бёрд со своего поста.

Вода за иллюминатором забулькала, и ярус сдвинулся с места, проходя через поле обломков. Он медленно набирал скорость, но уйти от преследователей все равно не мог. Явно предупреждая их, по стеклу и титановому покрытию застучали пули.

Бёрд, не обращая внимания на угрозу, все быстрее уводил их дальше. Бо́льшая часть горящих останков станции медленно удалялись. Наконец последние ее обломки остались позади.

Еще чуть дальше

– Контакт установлен! – крикнул Бёрд и выключил двигатели.

Ярус дрейфовал дальше по собственной инерции, но гул двигателей стих. Охотники были совсем близко, всего в тридцати ярдах от них.

Джас затаила дыхание. Все съежились, ожидая худшего.

Затем приближающуюся лодку сотряс мощный взрыв, подбросив ее вверх столбом воды и огня. Она взлетела к небесам и раскололась пополам. Несколько обломков с грохотом прокатились по ярусу, а огромная волна оттолкнула их дальше.

Таков был план Ковальски.

Натравить охотничьих псов на их собственных хозяев.

Их группе нужно было выманить врага подальше от станции – в воды, патрулируемые невидимыми БПА. Как и раньше, кавитация двигателей яруса вызвала автоматическую атаку. По словам Ковальски, как только «умная» торпеда будет выпущена, она станет постоянно следить за своей целью, при необходимости – если потеряет контакт – повторно обнаруживая ее. Поскольку их двигатели были отключены, приближающаяся торпеда именно это и сделала – перенацелилась на единственную оставшуюся кавитацию в воде.

С неба посыпались обломки лодки и тела.

Бёрд держал плавсредство неподвижно в воде, используя для их защиты от охотников внизу. Еще один десантный корабль был по-прежнему пришвартован к нижнему уровню горящей станции – вероятно, катер поддержки группы подрывников, закладывавших очередной комплект зарядов, чтобы потопить упрямую станцию.

Враг наверняка был свидетелем взрыва, распознал скрытую в недрах угрозу. Так что им лучше не выныривать здесь.

Но лодка была не единственной опасностью.

Джас заметила вдалеке вертолет, подсвеченный бортовыми огнями. Он летел на восток,

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 115
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Волна огня - Джим Чайковски.
Книги, аналогичгные Волна огня - Джим Чайковски

Оставить комментарий