Как только дверь открывается, Пейдж налетает на меня и сгребает в объятия.
— О Кэт! — она вытирает слезы и смотрит на меня внимательно. — Боже мой, это действительно ты!
Она смотрит мимо меня, и ее глаза округляются, когда она видит Эдварда.
— Привет, — говорит она, протягивая руку и ведя себя так, будто он просто обычный парень. — Ты, должно быть, мой зять. Я — Пейдж.
К счастью, Эдвард не кланяется и не целует руку Пейдж. Вместо этого он дает ей сердечное рукопожатие, как если бы она была мужчиной в Ателии.
— Я рад, что мы, наконец, встретились. Кэт так много о тебе рассказала.
Она хихикает и краснеет.
— Заходите, вы оба. Мама и Райан поехали забрать своих родителей из аэропорта, но они скоро вернутся.
Она знакомит нас со своим парнем Дэвидом, который кажется порядочным парнем и полностью влюбленным в мою сестру. Пока Дэвид втягивает Эдварда в разговор в гостиной, Пейдж подталкивает меня и шепчет:
— Святая курит, Кэт. Он действительно такой же великолепный, как ты описывала. На десять балов.
— Я просто надеюсь, что он не будет слишком шокирован, придя сюда. Ты бы видела его лицо, когда он был в аэропорту.
— Профессор Бартлетт сказал, что вы можете остаться только на два дня. Ты не можешь остаться хотя бы на неделю?
Мое сердце стонет. Убедившись, что нас не услышат, я шепчу:
— Следующего раза не будет.
— О чем ты говоришь? Ты живешь на Луне?
— Помнишь, как я сказала тебе, что не могу выжить в Ателии из-за кислорода? Ну, мы с Эдвардом смогли прийти сюда только благодаря редкой магии. После этого порталы между нашим миром и Ателией будут закрыты. Король гоблинов решил, что никто больше не должен проходить через два мира.
— Ты шутишь.
Когда я ничего не говорю, она прикладывает руку ко рту.
— Правда, Кэт? Я больше никогда тебя не увижу?
Слезы стекают по моей щеке, и на этот раз я крепко ее обнимаю.
— Я буду скучать по тебе, — шепчу ей в волосы.
Когда мама и Райан возвращаются из аэропорта, оттаскиваю Эдварда от телевизора. Он приклеился к экрану, а в его глазах читалось удивление.
— Мама, это Эдвард. Мой муж в… ну, ты знаешь.
— Моя госпожа, — он исполняет великолепный поклон. — Для меня большая честь, наконец, встретиться с вами.
Не знаю, смеяться или упрекнуть его за это драматическое шоу, но мама краснеет и улыбается. Однажды я сказала Эдварду, что мама будет пленена его королевскими манерами — да, она полностью поддалась его обаянию. Как и я.
— Вы как раз к свадьбе. Насколько вы планируете остаться?
Мы с Эдвардом смотрим друг на друга.
— Послезавтра, — говорю я. — Нам нужно сесть на самолет обратно в Корнуолл.
— Но это слишком мало! — она восклицает. — Это первый раз, когда ты привела своего мужа с собой, Кэт!
— Мам, мы уже забронировали билеты.
— Вы не можете вернуть их?
— Мы должны вернуться.
Она выглядит разочарованной, но затем улыбается.
— Хорошо, тогда тебе лучше остаться подольше в следующий раз. Райан купил новый дом у моря; вы должны увидеть виды, открывающиеся со второго этажа, — она улыбается и похлопывает Эдварда по плечу. — Я уверена, тебе понравится, даже если ты привык жить в замке.
— Это дворец, — говорю я. В Ателии замки — это реликвии прошлого — огромные, каменные крепости, построенные с разводным мостом и рвом. Например, в Энрилте. — Вообще-то, мама, мы не можем…
В этот момент Райан зовет маму.
— Я сейчас приду! — кричит мама и поворачивается ко мне. — Извини, дорогая, что ты говорила?
Решаю, что расскажу ей правду после свадьбы. Не хочу расстраивать ее в день свадьбы.
— Ничего, мам. Просто интересно, где он может остаться.
Эдварда поселяют в свободную комнату, а мы с Пейджем проводим вместе почти всю ночь. На следующий день мы будем выглядеть ужасно сонными, но никого из нас это не волнует.
— Нет ничего, что не исправит консилер, — говорит Пейдж, указывая на свою большую коллекцию на комоде. — Кэт, я хочу, чтоб тебе не пришлось уезжать. Но вижу, что он обожает тебя, и ты довольна им. Хотела бы я увидеть моего будущего племянника или племянницу.
Кладу руку на живот. Кто знает, может быть уже сейчас там есть крошечная жизнь.
— Хотела бы я, чтобы вы могли увидеть и его… Как насчет тебя? Есть какие-либо планы связать себя узами брака?
— Дэвид делал мне намек, — краснеет она. — Но сначала мне нужно закончить медицинскую школу. Знаешь, теперь я понимаю, почему докторам платят так хорошо — это мучения, которым мы подвергаемся ежедневно. После школы я как зомби.
— Все будет хорошо, — обнимаю ее. — Ты сделаешь это и получишь свою степень.
— Что насчет тебя? У вас действительно есть люди, кланяющиеся вам каждый день и называющие вас своим высочеством?
Смеюсь. К тому времени, как заканчиваю рассказывать ей все, через что прошла с тех пор, как вернулась в Ателию, мой голос настолько хриплый, что должна помогать себе жестами.
Изо всех сил пытаюсь сдержать свои эмоции, когда мама идет по проходу. Она выглядит красивой, и я не приукрашиваю. Серьезно, ей может быть более сорока, но она выглядит более ошеломляющей, чем любая из ее подружек невесты. Когда Райан протягивает руку моей матери, его глаза наполняются признательностью и восхищением.
Один из моих двоюродных братьев не может поверить, что у меня такой муж, как Эдвард. Пытаюсь ответить на многие из их вопросов, поскольку Эдвард ничего не знает о нашем мире. Он улыбается и кивает, но не разговаривает большую часть времени. Вместо этого он фокусирует свое внимание на наблюдении за окружающим миром. Это его первый и последний шанс.
Плачу к тому времени, когда Райан и мама повторяют свои обеты. Остался час, и мы должны садиться в самолет обратно в Корнуолл. Слишком коротко. Хочу, чтобы гоблины могли дать нам больше времени. Не хочу уходить так скоро.
Но визит должен подойти к концу. После церемонии прошу уделить особое время моей семье. Райан немного удивлен, но говорю ему, что у нас с Эдвардом срочные дела по работе и он должен вернуться. Затем говорю маме правду: мы должны уйти и никогда не вернемся. Она заметно потрясена, и просит увидеть Эдварда.
— Теперь ты заботишься о моей дочери, — говорит она, поглаживая его руку. — Когда Кэт рассказала нам о тебе, я сначала не могла поверить, но рада, что ты пришел.
— Я даю вам слово, мэм, — Эдвард берет ее за руку, на его лице выражение искренности. — Кэт очень драгоценна для меня.
Пейдж хватает мою руку.
— Тебе действительно нужно уйти сейчас?
Показываю ей красную метку возле моей подмышки.
— Если мы не вернемся в Корнуолл и обратно в Ателию, мы умрем. Мы не можем дышать этим воздухом.
Повисает тишина. Перед тем, как мама или Пейдж расплакались, достаю два изготовленных на заказ медальона из Ателии. Я попросила королеву порекомендовать мне лучшего ювелирного дизайнера в столице и сделала у него заказ. Они сделаны из стерлингового серебра, а королевский герб Ателии изящно выгравирован на верхней части. Каждый медальон содержит прядь моих волос.
— Для вас обеих, — объясняю рисунок на медальоне.
— Боже мой, Кэт, — Пейдж пытается подмигнуть, хотя ее глаза мокрые от слез. — Ты действительно принцесса.
Мама вытирает глаза. Внезапно она снимает свадебное ожерелье, которое одето на ней, и застегивает его на моей шее.
— Это принадлежало твоей бабушке и прабабушке — мягко говорит она. — Храни это, и помни, что даже если я не буду с тобой, ты всегда будешь моей любимой дочерью.
Пейдж расстегивает серьги из розового золота и кладет их мне в руку.
— Когда получила его, решила, что никогда не позволю одалживать их. Знаю, что оно не так роскошно по сравнению с твоими королевскими украшениями, но пообещай мне, что будешь носить их всякий раз, когда будешь думать обо мне.
Кладу ожерелье в карман. К этому времени позволяю слезам свободно падать. Мама раскрывает объятья, Пейдж делает то же самое. Мы трое яростно обнимаемся, зная, что это будет последний раз.