Читать интересную книгу Я, мои мужья и их любовницы (СИ) - Барматти Татьяна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 76

— Я самый счастливый мужчина, — кивнул Чарльз, а после посмотрел на наблюдающего за нами Джона. — Тебя тоже можно поздравить, друг?

— Не так, как тебя, — криво ухмыльнулся Джон. — Но я не менее рад. И поздравляю.

— Спасибо.

— Ладно, у нас еще будет время обсудить и будущее замужество, и свидание, — вздохнув, пробормотала я. — Сейчас же я хочу знать, что случилось за то время, пока я была без сознания. Все, что произошло…

Нахмурившись, мужчины переглянулись, явно не особо понимая мою настойчивость. Конечно же, я ведь не должна была узнать, что они сегодня ходили ловить какого-то мага. В принципе, я и сама не рассчитывала, что записывающий артефакт, который предназначался для того, что раскрыть преступников, в итоге я буду сама же слушать.

— Прошлая Аделаида, — немного помолчав и присев рядом со мной на кровать, протянул задумчиво Чарльз. — Ее опоили запрещенным любовным зельем.

— Любовным? — переспросила я, помня, что меня пытались опоить зельем забвения.

— Да. Ты была права, когда спрашивала у меня о любовных зельях. М-да, чувствую себя доверчивым глупцом. Я ведь утверждал, что это все глупые слухи и байки.

— Сложно вообще в такое поверить, — повела я плечом. — К тому же, даже будучи уверенным в том, что зелья не существует, ты обещал мне помочь, если я вдруг сойду с ума.

— Ты догадывалась? — заинтересованно покосился на меня Джон.

— Догадывалась, но не была ни в чем уверенная, — честно призналась я. — Аделаида была робкой, доверчивой девушкой. Ей и так хватило пары слов, чтобы влюбится. Скорее всего, если это зелье действительно имело место быть, то нужно оно было только для того, чтобы она была послушной. Думаю, даже у робкой девушки рано или поздно лопнуло бы терпение.

— Ты права, — кивнул Чарльз. — Мужья манипулировали ею с помощью любовного зелья. Она слепо верила им и делала все, что они хотели. Только, как мы понимаем, при смерти, она смогла ненадолго прийти в себя и вспомнила о сыне.

— Да, ради Мэтью стоит побороть любые запрещенные зелья. Жаль, что так поздно…

— Не накручивай себя, — взяв меня за руку, тихо проговорил Джон. — Уже ничего не изменить.

— Спасибо. А откуда они вообще взяли эти зелья? Не поверю, что эти два индивида настолько умные, что сами их приготовили, — нахмурившись, спросила я.

— Зелья они купили. У мага, которому так же заплатили, чтобы он убил тебя. Зоин Росси, может, помнишь, о нем говорил страж порядка? — уточнил Чарльз, и я заторможено кивнула.

Действительно, страж порядка говорил что-то о том, что нашли остаточный след мага, Зоина Росси. Впрочем, почувствовал остаточный след или определил его Чарльз, так что благодарить нужно моего законника. Вообще, чем больше я узнаю, тем больше понимаю, что не будь рядом со мной Чарльза и Джона, возможно, я бы уже была мертва или стала марионеткой. Хотя, разница, в общем, незначительная. В любом случае от меня не осталось бы уже ничего.

— Его нашли?

— Сегодня мы вместе с Александром и его отрядом смогли поймать его, — кивнул Чарльз и по его губам скользнула холодная улыбка. — Теперь уж он точно никуда не денется.

— Александр и его отряд?

— Да, Александр — глава тайной канцелярии, так что можешь не волноваться, больше Зоин Росси не причинит никому вреда.

— Даже представлять не хочу, скольким людям он уже испортил жизнь своими зельями, — передернув плечами, пробормотала я.

— Скоро мы все узнаем, — поджал губы Джон.

— Думаете, он что-то расскажет?

— А кто его будет спрашивать? — презрительно скривил губы… мой банкир. — Александр ментальный маг, он спокойно узнает все, что захочет сам. Таким же способом он узнал обо всем, что проворачивали Карл с Вильямом. Это только вопрос времени.

— Даже так? — вырвалось у меня непроизвольно, и я мысленно присвистнула.

А ведь у меня тоже ментальная магия. Интересно, я тоже смогу так, если буду развивать дар? Хотя, о чем я? Молния же мне говорила, что возможно все, только это требует безграничных усилий. Ладно уж, мне и так живется хорошо, а там посмотрим, вдруг скучно будет…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— В этот раз Александру может быть сложнее, — поджал губы Чарльз. — Этот Росси не смотря ни на что сильный маг, пусть и говно редкостное. Такого сломать сразу не получится, а сам он точно не будет сотрудничать.

— Так или иначе, но это случится, — повел плечом Джон, флегматично усмехнувшись. — Конечно, лучше будет, если это произойдет раньше, но выбирать не приходится.

Так или иначе…

— А что, если попробовать разговорить его по-другому? — протянула тихо я, из-под ресниц посмотрев на мужчин.

Чем черт не шутит? А вдруг получится?

* * *

Глава 49

Глава 49.

— По-другому? — нахмурился Джон.

— Я что-то не знаю? — прищурился испытывающее Чарльз.

Едва сдержав смешок, заметив совершенно разные, но такие подходящие мужчинам реакции, я едва заметно улыбнулась. М-да, а ведь такие мелочи и показывают, знаешь ты человека или нет. С одной стороны, не так уж давно мы познакомились, но с другой, кажется, что прошла целая вечность. Нескончаемая череда событий сделала свое, как оказалось, не такое уж и плохое дело.

— Я не знаю, подойдет ли этот вариант, но как насчет успокаивающей магии? Ту, что используют лекари.

— А ты откуда о ней знаешь? — словно гончая, которая учуяла след, еще больше прищурился Чарльз.

— Твой родственник познакомил меня с этой магией, — честно призналась я, — лорд Вильям Даккери.

— А, точно. Я уже и забыл, что вы знакомы.

— Да. Он еще говорил о том, что с разрешения Короны эту магию можно использовать для допроса преступников.

— Ты права, — кивнул Джон. — Скорее всего, с появлением Александра все разом об этом забыли, — фыркнул пренебрежительно мужчина.

— Завтра я скажу об этом Александру. Мне все равно нужно будет отлучиться, — кивнул Чарльз и присев рядом, приобнял меня, целуя в макушку. — Думаю, если использовать одновременно успокаивающую магию и ментальную, получится вообще отлично. И чистосердечное признание, и достоверная информация.

— А куда ты?

— Мне нужно присутствовать на суде в качестве твоего законного представителя. Завтра состоится суд над любовницами твоих мужей. В тот день, когда ты… в общем, страж Джирги Фронд приходил, чтобы рассказать, что все украшения и картину проверили. Они их украли.

— Я нисколько в этом не сомневалась, — вспомнив этот эпичный день изгнания любовниц и то, как яро они доказывали свою правоту, я, каюсь, ощутила ни с чем несравнимое чувство злорадного удовлетворения.

Каждому воздастся по заслугам. Жаль только, что здесь за беспринципную, аморальную связь никак не наказывают. Но, увы, что есть, то есть.

— Значит, скоро все закончится? — оглушенная радостной мыслью, облизнула я вмиг пересохшие губы. — Любовниц и мужей накажут в соответствии с законом. Ну и я теперь больше не замужняя леди.

— Ну… — протянул Чарльз.

— Не совсем, — сухо заметил Джон.

— Что вы имеете в виду? Их не накажут?

— Нет, и любовницы, и мужья без всяких сомнений получат свое наказание, — быстро выпалил Чарльз.

— И? Есть что-то еще? — догадливо кивнула я, едва ли не чертыхаясь.

Ну, конечно, когда все было так просто? А как же приключения?

Я без приключений вот совершенно никак. Мне даже иногда кажется, что приключения — это мое второе «я». Радует только, что скучать не приходится.

— Помнишь, я рассказывал тебе, что генерал обезопасил тебя от посягательства мужей на твое имущество? — уточнил Чарльз, и я уверенно кивнула, ведь действительно был такой разговор. — Так вот, в случае смерти Аделаиды, все имущество должно было перейти благотворительному фонду. Впервые мужья опоили Аделаиду, услышав о молодой состоятельной леди.

— То есть, услышав? — не совсем понимая, что к чему, переспросила я.

— Именно, услышав. Карл на пару со своим дружком Вильямом искали себе золотую жилу, спутницу, которая обеспечит им достойную жизнь. Они подслушали разговор на одном из банкетов. Учредители благотворительного фонда действовали намеренно, но явно не хотели подставляться, потому спланировали все так, словно это случайность. Никаких приказов, точной информации, только твое имя и имя мага, у которого можно купить любовное зелье.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Я, мои мужья и их любовницы (СИ) - Барматти Татьяна.
Книги, аналогичгные Я, мои мужья и их любовницы (СИ) - Барматти Татьяна

Оставить комментарий