Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я стукнулся затылком о деревянный пол и до крови прикусил язык. Пока приходил в себя, оборотень успел выбраться из подвала и, увидев кровавую пену на моих губах, облизнулся. Вот тварь!
Мы находились в каком-то сарае. Вдоль стен шли полки с банками, коробками и разноцветными пакетиками, в углу валялось старое тряпье, а на перекосившемся, с обломанной ножкой столе высились стопки аккуратно повязанных бечевкой газет, на которых жирными, угловатыми буквами выделялись заголовки: «Герцогство Карра объявило трехдневную войну», «Для индивидуальной работы с клиентами требуются вампиры. Обращаться в пункт переливания крови», «Потерялся зомби. Верните за вознаграждение», «Бронеходы канцлера Пизенского прорвались в оазис Везель-Вулла», «Молодой симпатичный бес ищет ведьму для создания семьи».
«Бред какой-то, — подумал я. — И кому взбрело в голову создавать подобную игру? А ведь создали нам с Бруно на погибель. Тьфу, напасть!»
Оборотень снова сгреб нас, подошел к двери, толкнул ее ногой, и мы оказались во дворе. Огромное солнце, откормившееся за день на небесных своих пастбищах и увеличившееся чуть ли не вдвое, опускалось за кромку леса, выставив на всеобщее обозрение толстый красный зад. А с востока черной стеной шла тьма.
Выползла во двор фермерша, голая и страшная, как смерть. Муженек лишь покосился на нее и принялся нас развязывать, не забыв, правда, приковать наручниками друг к другу.
Чертовски неприятно чувствовать себя чьим-то ужином. Бруно тоже было не по себе, он изредка клацал зубами и мелко подрагивал.
— Не психуй, — сказал я.
— Ага, — всхлипнул Филетти, — самое время радоваться тому, что нас сейчас на куски нашинкуют.
Вот посерели и исчезли последние розовые отблески заката, и тут же взвыли, застонали хозяева фермы. Из пальцев их ног полезли длинные когти, а тела стали покрываться каким-то белым пухом. Сзади, из того самого места, стали вылезать хвосты, но какие-то странные, покрытые перьями. Прошло еще мгновение — и на руках оборотней тоже начали расти перья, а носы превратились в мощные, слегка загнутые книзу клювы.
— Санта Мария! — закатив глаза к небесам, взмолился Бруно. — Не оставляй сына своего на съедение нечисти, защити и спаси!
И тут я расхохотался. Я сгибался пополам и был не в силах остановить истерический смех.
— Это… Это… — захлебываясь, кричал я. — Это детская игрушка. Страшилка! Понимаешь? Как они нас красиво! А?! Как красиво!
А возле наших ног весело копались в навозе, выискивая червячков, курица и петух.
Исхитрившись, я отвесил петуху хорошего пинка. Тот закудахтал и обиженно посмотрел на меня красным глазом. Ключи от наручников поблескивали на земле.
Мы вернулись в лес, разыскали то самое место, откуда вышли из проекции кабеля, и, надев шлемы, прыгнули в «виртал».
Повезло с первого же раза. Попали мы в тот самый туннель, только вот модуль… В общем, это был уже не модуль, а куча виртуального металлолома. Кинг-Конг повеселился на славу.
— Что будем делать? — спросил Бруно.
— Разве первоначальный план отменяется? Вернемся в реальность и вызовем Смита.
— А если опять напоремся на какую-нибудь детскую страшилочку, от которой взрослые дяди едва с ума не сходят?
— Да ладно тебе. Я с самого начало понял, что там что-то не так.
— Ага! Он все понял. Уж помолчал бы, что ли? Думаешь, я не видел, как тебя перекосило? Ты же весь белый был, как моя задни…
— Убью! — сказал я.
— Синхронизация, — скомандовал Бруно.
Шел противный затяжной дождь, а мы стояли в кювете возле раскисшей, разбитой колесами машин проселочной дороги, которую и дорогой-то трудно было назвать — так, сплошное черно-желтое месиво. И по этому месиву, завывая моторами и поминутно увязая, буксуя и сползая к кюветам, медленно, словно черепахи, шли грузовики. В них сидели мокрые, усталые люди, в основном женщины и дети. Они держали на коленях большие узлы, а руками цеплялись друг за друга, чтобы не вылететь за борт, если сильно тряхнет.
На другой стороне дороги лежал танк, опрокинутый пузом кверху. Башня его валялась метрах в двадцати, целясь дулом в низкое черное небо. А дальше, в километре, а то и в двух, виднелся город.
Грузовики прошли, поливая нас струями грязи из-под колес, но еще долго рев их моторов звоном отдавался в ушах.
— Ты знаешь, где мы? — спросил Бруно.
— А?
— Где мы, говорю?
— Понятия не имею.
— Надо было остановить грузовик и спросить, что это за город.
— Так бы они тебе и остановились. Какой дурак станет останавливаться на такой дороге? Колеса увязнут, и машину потом черта с два из грязюки вытащишь.
— Да, ты прав, — согласился итальянец. — Ну ничего, скоро все узнаем.
— Подожди, — попросил я, достал нож и принялся сдирать им комья грязи с подошвы.
— Бессмысленно, — махнул рукой Филетти и пошел вперед, не дожидаясь меня.
Из-за поворота, надрывно ревя мотором, выполз тягач, виляя прицепом по всей дороге. Бруно остановился, поколебался мгновение и спрыгнул в кювет.
Полыхнуло. Тугой волной ударила по ушам волна воздуха, и я, заорав, побежал вперед.
Бруно лежал в грязи. Ног у него не было. Из обрубков пульсирующими фонтанами била кровь.
Я спрыгнул в кювет, совершенно не заботясь, есть ли там еще мины, и подбежал к нему. Итальянец был еще жив, он еще дышал и шевелил губами, пытаясь что-то сказать.
— Молчи! — закричал я. — Сейчас остановлю машину и отвезу тебя в город, в больницу, ты только потерпи. Я сейчас.
Но Бруно ухватил меня за рукав и потянул к себе.
— Слушай, — прошептал он. — Тот оператор на хакерском чате мой хороший друг. Я сразу понял, что Растерявшийся — это ты…
— Почему же ты не сказал мне об этом?
— А зачем? Мы же хакеры, мы ломаем программы, а значит, мы вне закона…
— Хорошо. А теперь помолчи, — попросил я. — Тебе надо беречь силы.
— Мне уже ничего не надо беречь. Но пока эти самые остатки сил у меня есть, поклянись, что отыщешь свалку.
— Обещаю, — пробормотал я.
— Я ведь и сам ее искал, — улыбнулся окровавленным ртом Бруно. — Все эти месяцы. Но не нашел. Вход, наверное, есть только в той игре, но я так и не рискнул туда суну…
Он выдохнул воздух и уставился стеклянными глазами на этот мир, уже пребывая в ином. Ладонью я опустил ему веки и, задрав голову, громко закричал:
— Кто бы ты ни был, я до тебя доберусь! Слышишь? Тебе не уйти от меня!
В город я вошел около полудня. Пустынные улицы были завалены всяким хламом: обломками мебели, стеклом, горелыми шинами. Все как в Нью-Йорке, с одной лишь разницей — это был маленький городок: с одного его конца был виден другой. Впрочем, я не собирался здесь останавливаться. Мне нужен был видеокомп или телефон.
Обращаться в первую же попавшуюся квартиру не имело смысла, меня просто не пустили бы на порог. Правда, после достаточно продолжительных поисков я мог наткнуться на брошенную квартиру с работающим телефоном. Но черт его знает, сколько времени у меня ушло бы на ее поиски? Поэтому я решил найти полицейский участок, который, как водится в маленьких городках, должен был располагался ближе к центру…
И я его нашел, только он был закрыт. Металлические двери, решетки на окнах — внутрь не попасть. Я сел на ступеньки и бездумно уставился на единственную, наверное, площадь в этом городишке, названия которого я до сих пор не знал, ибо кто-то обломал указатель на въезде.
Площадь была пуста, только высилась посреди нее статуя не то отца-основателя этого городишки, не то никому не известного, но знаменитого земляка. Лицо у статуи было хмурое, с насупленными бровями и кривым носом.
— Стоишь, — сказал я, — и на все тебе наплевать. Пройдут годы — люди уже не будут ходить по этой площади, а ты так и будешь таращиться на мир незрячими глазами. Разве ты поймешь, что творится в душе, когда дико и бестолково гибнут друзья?
Я провел мокрой ладонью по мокрому лицу, а когда опустил руку, увидел перед собой девочку в желтой полиэтиленовой накидке, совсем маленькую, лет семи.
Она стояла и смотрела на меня немигающими зелеными глазами.
— Ну здравствуй, — сказал я. — Как тебя зовут?
— Кристина. А вы ждете шерифа Денкинса?
— Да, — ответил я.
— Его нет. Все давно уехали из города, а нас забыли.
— Кого это вас? — настороженно спросил я.
— Ну, детей из нашего приюта. Директриса тоже сбежала, а нас не взяла. Зачем ей такая обуза? — И девочка по-взрослому поджала губы.
— Так, — сказал я, поднимаясь на ноги. — А кроме вас, кто-нибудь в городе остался?
— Нет…
— Телефон у вас есть?
— Конечно, — улыбнулась девочка. — Только он давно не работает.
— И сколько детей в приюте?
— Четырнадцать.
«Замечательно, — подумал я, — великолепно. Сбежать, оставив детей. Разве жалко, ведь они чужие, не свои. И душа не болит, и сердце не кольнет спазмом совести. Черт бы нас всех побрал! Хотя… этим он сейчас и занимается».
- Трекер/Псайкер - Василий Груздев - Киберпанк / Разная фантастика
- Проверка на бессмертие (СИ) - Дарья Александровна Крупкина - Киберпанк
- Нейромант - Уильям Гибсон - Киберпанк
- Рассказы не для чтения - Роман Игоревич Потапов - Киберпанк / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Безумный день господина Маслова - Иван Олейников - Киберпанк / Научная Фантастика / Социально-психологическая