Читать интересную книгу Русь и Рим. Славяно-тюркское завоевание мира. Египет - Анатолий Фоменко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 85

Акерит (КРТ = Керчь? – Авт. ),

Анау-Гас (Иенизус) (Казаки Ивана, так как Гузы – это Казаки – Авт. ),

Мушанат (Мешех = Московия – Авт. ),

которые названы: "народами из отдаленнейших концов моря до земли Хита". При Кадеше приготовлялась в полном смысле битва народов».

Итак, мы видим, что из «земли Хита» пришла Русь-Орда. Кроме этого, на египетских изображениях появляется неизвестный египтологам народ, дружественный с Ханаанским (Ханским), на головах воинов которого – чалма. А именно: «род турбанов или же шапок вроде тех, которые в настоящее время носят персияне» (Г. Бругш). А чалму в Средние века носили казаки. Об этом мы уже говорили.

При Кадеше произошла крупнейшая битва, закончившаяся победой Рамзеса. В «Истории фараонов» Г. Бругша описанию сражения отведено довольно много страниц, но мы не будем здесь вникать в военные детали.

Как Троянская война была затем воспета в многочисленных поэмах, среди которых особое место занимает героическая поэма Гомера, так и битва при Кадеше получила отражение в героической поэме Пентаура. Наверное, это и есть один из ранних вариантов поэмы Гомера, созданный в XIII–XIV веках н. э.

СМЫСЛ ИМЕНИ «ТУРКИ» НЕОДНОЗНАЧЕН

По поводу «турок» выскажем гипотезу. Вероятно, так называли «татар» (от славянского «торить» путь, прокладывать дорогу). Во время русско-тюркского «монгольского» завоевания в Малую Азию пришли русские, а также тюркские народы из Руси.

Обосновавшись здесь, они тоже стали называться «турками». Наших татар, чувашей и некоторые другие российские народы называют сегодня тюрками, поскольку их язык родственен современному турецкому, который, скорее всего, от них и пришел в Турцию во времена «монгольского» нашествия. В XV веке в Малой Азии возникла Турция-Атамания, в которой, как известно, длительное время исключительно большую роль играли славяне («Русь и Рим», том 2).

Поэтому исторический термин «турки» неоднозначен. В разные эпохи им обозначали разные народы.

МИРНЫЙ ДОГОВОР МЕЖДУ РУСЬЮ И ТРОЕЙ (ЦАРЬ-ГРАДОМ) В XIII ВЕКЕ Н.Э. – ЭТО ДОГОВОР МЕЖДУ ФАРАОНОМ РАМЗЕСОМ (ТРОЯНЦАМИ = ЦАРЬ-ГРАДЦАМИ) И ГОТАМИ (РУССКИМИ)

Г. Бругш пишет: «Когда мир с народом Хита была заключен, Египет не умалил границ народа Хита, удерживая над ними лишь верховное господство». Более того, между ними «состоялся мирный договор, весьма занимавший умы того времени, так как в письмах той эпохи беспрерывно встречаются намеки и указания на дружбу двух великих царств Азии и Африки».

И далее: «Текст договора между Хитасиром (готским царем – Авт. ) и Рамзесом II дошел до нас начертанным на каменной скрижали или таблице, находящейся около наружной стороны юго-западной стены Карнакской залы колонн Сети I». Текст этого договора, сообщает комментатор книги Г. Бругша – Властов, «обнародован сперва Шампольоном, потом Бругшем».

«Историческое сведение об этом союзе, – дополняет Г. Бругш, – дошло до нас в ясных и вполне понятных выражениях, не считая нескольких пробелов».

То, что именно Шампольон впервые обнародовал текст, заставляет нас насторожиться. Вспомним хотя бы то, что рассказывали очевидцы о «научной работе» Шампольона с молотком и зубилом в руках. Поэтому возникает естественный вопрос: откуда взялись «пробелы»? Может быть, ветры, врывавшиеся внутрь храма, «выборочно стерли» некоторые иероглифы? Едва ли. Потому что в некоторых случаях из всего текста уничтожены только собственные имена! То есть уничтожение носило целенаправленный характер. Скорее всего, тут постарались трудолюбивые ревнители чистоты скалигеровской истории. Ричард Покок? Шампольон?..

Вот пример: «Тогда предстал (пред царя) посол фараона и Адон его дома по имени… (и привел послов) великого царя Хита Хитасира» (Г. Бругш). Многоточие указывает на пробел, на месте которого раньше находилось сбитое имя. Вряд ли мы узнаем, каким оно было. Как и во многих других случаях.

Итак, вот какими словами начинался русско-греческий (это – наше мнение), он же русско-турецкий или русско-троянский (тоже – наше мнение), договор XIII века н. э., записанный на камнях «Древнего» Египта: «Хитасир великий царь Хита, вступает в договор с Рамессу Миамуном, великим властелином Египта (Миц-Рима – Авт. ), от сего настоящего дня в том, чтобы существовали тесная дружба и верный союз между ними навсегда. Он, да будет моим союзником, да будет моим другом! Я, да буду его союзником, да буду его другом навсегда!.. Никогда да не восстанет между ними вражда».

ДОГОВОР МЕЖДУ СИРИЕЙ = РУСЬЮ И ЕГИПТОМ В 1253 ГОДУ Н.Э.

Как свидетельствуют источники, в 1253 году н. э. был заключен мирный договор между Сирией и Египтом.

Поскольку выше мы уже обнаружили, что Сирия «древне»-египетских хроник – это, скорее всего, Русь, а «древне»-египетская история – это, в частности, история XIII века н. э., то возникает вопрос – не сохранились ли сведения о договоре 1253 года н. э. между русскими и греками-турками-троянцами на стенах «древне»-египетских храмов? Оказывается, сохранились.

Например, тот самый договор между Рамзесом II и готским царем Хитасаром, о котором мы только что говорили. Он был подписан, по нашей реконструкции, в середине XIII века н. э. А не в «глубокой древности до н. э.».

По нашему мнению, договор 1253 года н. э. между Сирией (Русью) и Египтом и «древне»-египетский договор между Рамзесом II и хетским царем Хитасаром – это, скорее всего, один и тот же документ. Датировка 1253 годом н. э. этого договора между «Сирией» и Египтом, предлагаемая египтологами, возможно, действительно правильная. Видимо, этот договор был настолько знаменит в свое время, что оставил множество следов, и некоторые из них мы теперь находим.

Оказывается, исключительно яркий след он оставил и в русских летописях.

ДОГОВОР РУССКИХ С ГРЕКАМИ

Русско-троянский (= турецкий) договор 1253 года н. э. – это, по-видимому, и есть знаменитый «договор с греками», заключенный русскими якобы в IX-Х веках н. э.

Много внимания ему уделяется в Несторовой «Повести временных лет». При 400-летнем сдвиге в русской истории, показанном нами в томе 1 «Руси и Рима», историческая эпоха середины XIII века н. э. (1253 год) накладывается в точности на начало русской истории – примерно на 862 год н. э., когда на Руси якобы княжил Рюрик. «Повесть временных лет» сообщает, что при первых русских князьях – Олеге, Игоре, Ольге – были заключены известные договоры с греками, причем каждый раз летопись приводит обширный текст договора. Все три договора очень похожи друг на друга.

Любопытно сравнить их тексты с «древне»-египетской записью, как мы теперь понимаем, о том же самом событии XIII века н. э. Конечно, русские и «древне»-египетские тексты договоров не дословно совпадают, но в общем довольно близки по содержанию.

1. И тот и другой включают обязательства взаимной военной поддержки, а также выдачи и наказания преступников и беглых.

2. И в том, и в другом случае договор предлагается от лица русских или хетов-готов. То есть тех же самых русских.

3. В «Повести временных лет» каждый следующий договор заключается в подтверждение предыдущих. И точно так же «древне»-египетская запись приводит следующие слова готского (хетского) царя: «Справедливый договор, который существовал во времена Сапа-ли-ли великого царя Хита, и справедливый договор, который существовал во времена Мау-тан-ера великого царя Хита, брата моего, – я буду держать». То есть, как и в случае с русско-греческими договорами, продолжает обязательства двух предыдущих.

СПИСОК ГОРОДОВ, УПОМЯНУТЫХ В ДОГОВОРЕ РАМ-ЕССУ С ЦАРЕМ ХЕТОВ

Договор был засвидетельствован «Сутехами» нескольких городов земли Хита (Гота). В слове «сутех» легко улавливается русское слово «судья». Кстати, скрепление русских грамот печатями нескольких городов – это известный обычай Великого Новгорода. Именно к его грамотам прикреплялось по нескольку печатей.

Посмотрим, какие же хетские, то есть русские, города упомянуты в «древне»-египетском экземпляре договора. К сожалению, многое мы уже никогда не прочтем, так как кто-то (Ричард Покок? Шампольон?) аккуратно «обработал» этот список молотком и зубилом.

То, что осталось от надписи после этого варварства, приведено Бругшем в книге «История фараонов».

1. «Сутех (Судья – Авт. ) города Тунеп (Дафне)». Как мы уже говорили, Тунеп, по-видимому, Тана, то есть Азов.

2. «Сутех земли Хита». Это земля готов, то есть русских, казаков.

3. «Сутех города Арнема» (?).

4. «Сутех города Тсаранда». Речь идет, вероятно, о Царе Антов: Тсар Анда. Напомним, что Анты – одно из старых славянских племен. Об этом писал, в частности, и Орбини.

5. «Сутех города Пилка». Не Польша ли это (полька, польска)?

6. «Сутех города Хиссан». Напоминает Хиос или Хио. А Хио – одно из старых названий города Киева.

7. «Сутех города Сарсу». Вероятно, один из Сараев, каких на Руси было много: Сар-атов, Сар-анск, Чебок-сары и т. д.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 85
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Русь и Рим. Славяно-тюркское завоевание мира. Египет - Анатолий Фоменко.

Оставить комментарий