Читать интересную книгу Ветер юга - Мари Лефейр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 79
был влажным и холодным, что никак не вязалось с сухостью прохода. Тёплая ладонь Фарлана и звук его дыхания — всё, что напоминало полуэльфийке о том, что она здесь не одна.

Они шли достаточно быстро. Элемин доверяла своему спутнику и потому ступала смело, не опасаясь, что споткнется или оступится: Фарлан бы предупредил её, возникни здесь какое-то препятствие. Постепенно туннель пошёл вниз, и звук дождя стал удаляться.

— Так всё-таки, чей облик ты принимаешь? — Элемин вспомнила вопрос Мириэля. — Давно хотела это узнать.

— Для тебя это так важно?

— Скорее любопытно, почему он напоминает мне Сильвию.

Фарлан шумно втянул воздух:

— Ладно, я объясню, только не смейся. В моём зачарованном мече заточён демон, именно его силу я использую, когда беру клинок в руки. Иногда… он является ко мне во снах. Ужасно бесит, по правде говоря. Постоянно болтает, не могу из-за него нормально спать.

Элемин хихикнула и тут же зажала рукой рот, вспомнив только что данное обещание:

— Извини. Я просто подумала о том, что в реальности разговорами тебя достаю я, а во сне, где ты мог бы отдохнуть, есть другой мешающий…

Фарлан кашлянул, и она замолкла.

–..в общем, похоже, этот демон — отец Сильвии.

— Не может быть! — ахнула Элемин. — Она же говорила, что его убили при нападении на город.

— Не убили, а заточили в меч. Хотя для демона это равносильно смерти, потому что выбраться живым он уже не сможет.

— Ты ей говорил об этом? Думаю, ей бы хотелось его увидеть.

— Нет, — ответил Фарлан, — сомневаюсь, что в этом есть смысл. Что я ей скажу? “Представляешь, ко мне во снах постоянно является твой отец-демон и вечно достает философскими разговорами”? И что дальше?

— Ты мог бы дать им возможность пообщаться.

— И как же? Я не собираюсь быть посыльным. А позволять ему целиком завладеть моим телом… Ты помнишь, что случилось в тот раз. Сейчас я уже не так глуп.

— Тогда тебе по силам хотя бы сказать Сильвии, что с её отцом всё в порядке. В какой-то степени…

— Это бы мало что изменило, и лишь дало бы ей ложную надежду, что когда-нибудь она сможет с ним встретиться. Но у демонов не бывает счастливых судеб, ты же понимаешь.

— Однако он попытался стать счастливым, когда принял решение остаться среди людей. Интересно, почему он так отличается от них… Ты когда-нибудь спрашивал его об этом?

По затянувшейся паузе Элемин поняла, что Фарлану это и в голову не приходило.

— Спроси у него в следующий раз, мне интересно.

— Ты вечно суёшь нос не в свои дела, — счёл своим долгом отметить он.

— Разумеется. Профессиональная этика Крадущихся, — с улыбкой парировала девушка.

— Планируешь к ним вернуться, когда всё закончится? Если Мириэль посадит на трон свою девчонку, то им понадобятся верные люди.

Элемин задумалась. Впервые перед ней промелькнула возможность вернуться на старое место, к привычному укладу жизни. Вновь работать на правительство, приносить Фальтеру славу и процветание. Однако чем больше она думала об этом, тем больше понимала, что отныне этого не вынесет. Снова убивать, красть и выпытывать информацию, чтобы в результате защищать правду отдельно взятого человека — теперь она прекрасно знала, насколько однобокой может быть истина. За время путешествия с Фарланом она изменилась, поменялись и её жизненные ценности.

— Нет, я не вернусь, — твёрдо ответила лучница и, не желая подробно пояснять свою позицию, сменила тему, — что ж, с твоим обликом всё понятно. А в кого ты превратил меня?

Фарлан молчал, и Элемин заподозрила что-то неладное:

— Эй, не делай вид, что не слышал.

Эльф громко вздохнул и остановился. По дуновению воздуха и повороту ладони в её руке Элемин почувствовала, что он развернулся к ней.

— Сегодня нельзя было ограничиваться одним только цветом волос — в Фальтере тебя могут узнать, и потому пришлось использовать более сильную иллюзию. Ты же знаешь, что мне гораздо проще превратить тебя в кого-то, кого я хорошо знаю. Чтобы иллюзия была достоверной и не рябила.

— Да. И?

— …я превратил тебя в свою сестру. Без эльфийских ушей, конечно.

Теперь странная реакция Мириэля была понятна.

— Разве это так плохо? Почему ты не хотел говорить?

— Я подумал, что, наверное, очень неприятно стать кем-то другим, пусть и на небольшое время.

— Но ведь я же не становлюсь ею! Внешность иная, однако внутри я вся та же.

— И за это я благодарен своей магии. Моя сестра не подарок, — по интонации Элемин поняла, что эльф улыбнулся.

Они пошли дальше.

— А я значит, подарок? — с вызовом поинтересовалась девушка.

— Нет, ты еще хуже, — насмешливо ответил он, — но именно это и делает тебя тобой. Я бы ни на кого тебя не променял.

Такое заявление со стороны Фарлана было равноценно признанию в любви, поэтому Элемин вспыхнула. Она потёрла лицо свободной рукой, пытаясь успокоиться, и поняла, что Фарлан выбрал идеальное место: девушка не могла угадать выражение его лица, а вот он её видел.

— Осторожно, здесь ступеньки, — привёл Элемин в чувство голос эльфа, — поднимайся тихо и аккуратно. Похоже, мы пришли.

Поднявшись по лестнице, они миновали дверь и очутились в небольшом помещении, заваленном всякой рухлядью. Доски вперемешку со старыми поломанными вещами, какими-то тряпками и разбитой посудой выглядели неприглядно. И запах был затхлый, неприятный, хотя из-за стен с трещинами поддувало сыростью дождя. Кроме друзей внутри никого не было.

— Видимо, у герцога хватило денег лишь на один особняк, — усмехнулась Элемин и первая направилась к выходу.

Дождь усилился, и большие капли били по мостовой.

— По крайней мере, народу на улицах будет немного, — заметил Фарлан, — ты знаешь, где мы?

Элемин оглядела улицу, всматриваясь в силуэты домов на тёмном небе. Чуть впереди возвышалась приметная башенка — она находилась перед юго-западным рынком. Будучи маленькой, Элемин часто бывала в этой части города, когда отец ходил вместе с ней за покупками. Возвращение в Фальтер всколыхнуло воспоминания: как она идет по рынку вместе с ним, заглядывается на прилавки и просит купить какие-нибудь вкусности. Что же тогда она любила больше всего?.. Большие тёплые булочки с душистыми пряностями, которые продавали в дальних рядах. Ради них приходилось делать крюк, но девушка никогда не жалела об этом.

— Элемин? — Фарлан тронул лучницу за плечо, вырывая из плена воспоминаний. — Сможешь отвести нас в Архив?

Она кивнула и поспешно зашагала вперёд. Капюшон быстро намок, и плащ отяжелел, однако сейчас её это не заботило. Чувство горечи и утраты вновь всколыхнулось в глубине сердца, хотя Элемин уже давно казалось, что всё в прошлом…

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ветер юга - Мари Лефейр.
Книги, аналогичгные Ветер юга - Мари Лефейр

Оставить комментарий