Читать интересную книгу Повелитель гномов - Маркус Хайц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 182

— Если ты хотя бы подумаешь о заклинании, я тебе шип прямо в мозг вобью, — хрипло пообещал он, приняв угрожающий вид. — А мне кости проломить — все равно, что тебе — пустую скорлупу.

— Где Лот-Ионан? — нервно спросил Тунгдил, боясь услышать ответ.

— Гномы из Зеленой Рощи?! — опешив, выдохнул ученик. — Вы… я думал, вы…

— Где Лот-Ионан?! — разбушевался Тунгдил.

Боиндил сильнее надавил на молот. Острие пронзило кожу, и по лицу юноши потекла кровь. Металл врезался в его плоть.

— Говори. Или умрешь.

— Нет, я все скажу! Его убил Нод'онн, — испуганно выпалил юноша.

— Повелитель Мертвых Земель?

— Он их всех убил, в Пористе.

Так они узнали чудовищную правду о происшедшем в Лиос-Нудине. Теперь в Потаенной Стране не было уже никого, кто мог бы справиться с последним из великих магов.

— Нод'онн изменил магические поля, так что теперь только он может ими пользоваться, — пролепетал ученик.

Тунгдилу показалось, что его сердце сжала чья-то ледяная рука.

— Так Нудин Любознательный это Нод'онн?! Он повелитель Мертвых Земель?

Он знал правду уже много недель, и все же ничего не понимал. Ему хотелось кричать, хотелось всадить пленнику топор в голову.

— А что это за история с книгой и артефактами? — потребовал ответа гном. — Говори!

— Понятия не имею! Их ищет Нод'онн, а больше я ничего не знаю, — прошептал ученик.

Ударив его плашмя топором по голове, Тунгдил вновь отправил ученика в обморок. Затем гномы связали его и заперли в шкафу. Прежде чем уйти, они обсудили, что им делать с пленником. Все три гнома понимали, что, собственно говоря, они должны его убить. Любой маг представлял для них серьезную угрозу, и притом, что они могли так легко обезвредить ученика, оставлять его в живых было настоящей глупостью.

Когда напряжение спало, Тунгдил почувствовал боль утраты. Слезы, стекая по щекам, терялись в бороде. Он отер глаза шейным платком Фралы. Сейчас талисман превратился в памятку. «Я отомщу за тебя и твоих дочерей», — мрачно поклялся он своей сестренке.

И тут ему в нос ударил знакомый запах. Подняв голову, он переглянулся с гномами. Они тоже почувствовали кисловатый, тошнотворный запах жира, которым пользовались только орки. Вскинув топор, Тунгдил занес его для удара.

— Посмотрим, чему я научился на ваших тренировках, — хрипло сказал он и пошел к выходу.

Потаенная Страна, гномье королевство Вторых, Бероин, конец лета 6234 солнечного цикла

Все больше ширились слухи о том, что Верховный король при смерти. Дошло даже до того, что некоторые открыто заявляли, будто Враккас уже поразил Гундрабура своим молотом и забрал его в вечную кузницу.

Нетрудно было догадаться, кто распространял слухи. В особенности они обсуждались кланами племени Гоимдил, которые не могли дождаться момента, когда их король воссядет на мраморный трон. Война с эльфийским королевством Аландур должна была начаться вне зависимости от того, имела она смысл или нет.

Бислипур был повсюду, где собиралось больше двух гномов. Хромой наставник Гандогара, по-видимому, не нуждался в сне и ковал железо, пока горячо. Не давал себе отдыха и Балендилин, советник Верховного короля, которого Бислипур считал своим серьезнейшим противником.

— Да раздери меня молот Враккаса! — выругался Бислипур, входя в комнату, выделенную ему Вторыми.

«Дело не движется, — раздраженно подумал он, усевшись на кровать. Все больше членов его собственных кланов начинали сомневаться в необходимости похода против эльфов. — Балендилин все портит. Нужно что-то предпринять».

— Хозяин, у меня есть для вас новости, — донесся из-под кровати тоненький голосок. — Как ни противно было к вам возвращаться. Собственно говоря, я этого вообще не хотел делать.

Встав, гном пнул кровать.

— Вылезай, карлик!

Не успел Сверд выбраться из своего укрытия, как хозяин схватил его за шкирку и поднял в воздух. Бислипур пару раз встряхнул его, как кошка трясет пойманную мышь, и швырнул в угол.

— Не смей больше тайком пробираться в мою комнату!

Тщательно отряхнувшись, карлик с достоинством поправил свою красную курточку.

— Никуда я не прокрадывался, хозяин. Вас не было, и я ждал вас в том месте, где меня никто не найдет, как вы и приказывали.

Он одернул джутовую рубашку, прикрыв свой немаленький живот, где на зеленовато-черной коже густо росли черные волосы. Остроконечные уши вертикально торчали вверх; возникало ощущение, что они-то и удерживают у него на голове синюю шапочку. Подобных Сверду созданий в Потаенной Стране почти не осталось.

— Так что, вы намерены слушать то, что я вам собрался рассказывать, хозяин? — В огромных глазах Сверда застыло выражение невинности.

На его широких штанах, как и на поношенных сапогах с пряжками, виднелась пыль. Карлик прошел много миль.

— Ну что ж, может, я тогда пойду?

— Пойдешь тогда, когда ты мне будешь не нужен, — прикрикнул на него Бислипур, опустив руку на серебряный жезл, которым он на расстоянии магически управлял ошейником Сверда. — Говори, пока я не лишил тебя воздуха.

— Ах, если бы я никогда не покушался на ваши сокровища, — плаксивым голосом заявил карлик. — Я так об этом сожалею.

Он выжидательно взглянул на гнома, тщетно надеясь увидеть снисхождение на его каменном лице.

— Неудивительно, что таких, как ты, почти не осталось. Вы слабы и отвратительны.

Голос наставника короля был так же холоден, как все драгоценные браслеты и кольца, которые он носил. Он согнул жезл, в тот же миг стал сжиматься и ошейник на горле раба.

Сверд впился пальцами в металл, пытаясь воспрепятствовать движению, но ему это не удалось точно так же, как и сорок три солнечных цикла назад. Хрипя, он опустился на камни, но прежде, чем потерял сознание от удушья, гном ослабил хватку.

Карлик закашлялся.

— Примите мою благодарность, хозяин. Вы подарили мне еще один солнечный и радостный день рядом с вами, — выдохнул Сверд, усаживаясь на стул. — Ваш подлый план провалился. Наследник трона до сих пор жив, как я слышал. А вот наши охотники за головами — нет, — начал рассказывать он. — Я при всей этой спешке не смог набрать новых людей, которые захотели бы воплотить в жизнь ваши трусливые замыслы. Времена в Потаенной Стране изменились.

Бислипур не обращал внимания на насмешку в словах своего слуги. Сверд разговаривал так с тех самых пор, как попал к нему в рабство, надеясь, что когда-нибудь хозяин прибьет его во время приступа ярости. Но подобной услуги Бислипур ему оказывать не собирался. Пускай пострадает.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 182
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Повелитель гномов - Маркус Хайц.

Оставить комментарий