Читать интересную книгу Девон: Пробуждение - Tom Arrow

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 149
показался неуверенно оглядывающийся дракон.

«— Да, вы шутите.»

«Девон же должна была с ним разобраться!»

При виде своего зверька Леди разразилась заливистым хохотом.

— О, а вот и твоя смерть. Эй ты тупая ящерица, будь полезным и прикончи мальчишку ван Астра.

Грезы о чести и славе испарились как дым. Она просто хотела его уничтожить максимально болезненным образом.

Однако дракон не подчинился ее приказу.

Тот лишь посмотрел на нее, словно не понимая к кому она обращается, а затем, когда его удивленный взгляд упал на схваченного и избитого Эвана.

— И чего ты застыл?! — Закричала Прекрасная Леди. Возмущённая его бездействием. — Забыл, кому принадлежишь? Я твоя хозяйка! И когда я приказываю, ты подчиняешься!

На морде дракона проступила неожиданная эмоция.

«Оскорбленное чувство собственного достоинства.»

Он издал глухой рык и ударив хвостом глубокую лужу поблизости окатил высокомерно задравшую нос Прекрасную Леди грязью с головы до ног. Лишь ее широко раскрытые глаза проглядывались из-под слоя стекающий с нее коричневой жижи.

Басир, опешил и хоть не ослабил хватку, но ослабил бдительность. Этим воспользовался Эван, который свободной рукой уже вытащил из-за пазухи черный кинжал и извернувшись, отрезал себе волосы. Заодно располосовав руку обидчика. По затылку пробежал непривычный холодок. Но этого хватило. Эван освободился от захвата и, не теряя ни секунды, развернувшись ударил еще раз, рассекая нависшему над ним наемнику лицо.

Тотвскричал, зажимая хлынувшую из правого глаза кровь, но не растерялся и бросился на Эваном, но мальчишка оказался легче и проворнее. Наемник поскользнулся и упал на скользкой глине. Смотрящий подростку вслед оставшийся глаз наемника с алой дланью на лице налился чистой злобой.

* * *

В процессе своего побега Эван сумел подобрать «Благородство праведника», а второй рукой затянуть повязку. Когда зрение к нему вернулась, а враги остались на безопасном расстоянии он, пытаясь понять, что вообще тут происходит.

Дракон, рыча, наступал на Прекрасную Леди.

Закидывая ее при помощи хвоста землей, грязью и помоями.

«На чьей он стороне? Что изменилось?»

Глаза! В них была осмысленность.

Неужели все это время он тоже был под чарами?

Могла ли Девон их снять?

Да, она могла!

— Предатель! Ты должен быть на моей стороне! — Истерила Прекрасная Леди. — Почему ты опять сбрендил? Сейчас даже не шторм!

Дракон зарычал на нее, из его носа пошел пар, он чихнул, а затем рыча бросился в атаку.

— Ах, так! Тогда получи. — Девушка подняла руку и сжав цепкие пальцы с испорченным маникюром громко завопила. — Пусть плоть предателя пронзят шипы!

Эван вздрогнул, когда его неожиданный союзник захрипел. Украшения в виде лоз на уздечке ожили, придя в движение, стянувшись как удавка, на его шее. Шипы пронзили плоть дракона, отчего тот захрипел.

Мутный от боли взгляд обратился к Эвану, чье лицо исказилось от гнева.

Не став медлить, он схватился за меч обеими руками и нанёс удар по серебряной шее. Дракон зажмурился. Но вместо боли от смертельной раны его ждал звон металла и освобождение.

Золотые глаза распахнулись в неверии, смотря на то, как меч Эвана рассек то место его пут, что уже разъела похожая на изморозь коррозия.

От удара коррозия перенеслась на «Благородство праведника» и Эвану пришлось с шипением отбросить его. Ощущение было таким, словно он мокрыми руками схватился за железо на морозе.

Но им все же удалось.

Оковы были разбиты, и дракон, воспользовался предоставленным шансом, сорвал их с себя, напоследок подпрыгнув и швырнув их взмахом хвоста в опасно приблизившегося к Эвану Басира, чья кровь залила его татуировку, сделав ее полностью алой. Удар был такой силы, что под него попал не только он, но и двое его человек, которые оправившись от самоистязания бросились на подмогу к своему командиру невзирая на боль.

Повалив их наповал медно-зеленые шипы, сомкнулись как цепи, продолжая затягиваться. Скованные мужчины, завопили от боли, упали и больше не шевелились.

«Больше они никуда не сбегут.»

Серебряный дракон, тяжело дыша благодарно кивнул Эвану. Из полученных им ран текла густая и темная кровь.

Наверное, только сейчас Эван понял, насколько плохим было его состояние и насколько измученным тот выглядел.

«Да он едва стоит!»

— Жалкая тварь! Но ничего я знаю, как вернуть тебя на поводок.

В воздухе разлилось знакомое зловоние гламура, от которого Эван схватился за разбитый нос, наплевав на боль, когда вокруг Леди вновь затанцевали иллюзорные, серебряные бабочки. Их было больше, чем когда-либо прежде.

Кто-то из тех, кому не повезло оказаться рядом, рухнул на землю, потеряв сознание.

Пока не остались лишь они трое. Прекрасная Леди, Эван и Дракон.

— Не дыши! — скомандовал Эван и зажал ему нос. — Умоляю, не дыши.

Дракон послушался.

— Ах-ха-ха! Ты не можешь сопротивляться моей красоте вечно. — Пропела Прекрасная Леди и искрящихся бабочек стало еще больше.

Глаза дракона начали угасать.

«Он не успел задержать дыхание.»

С отчаянием понял Эван.

Все бы закончилось очень скверно, если бы с моря не пришел порывистый ветер, разогнавший дурман. Эван отступил. Молодой дракон глубоко задышал, его взор интуитивно устремился к морю.

Эван смог счесть эту эмоцию, тоску в его глазах.

«Он тоже хочет вернуться домой…»

— Уходи. — Закричал он дракону. — Ты больше ничем не сможешь тут помочь. Будет только хуже, если она снова пленит твой разум. Мы оба это понимаем. Умоляю. Улетай!

— ?!

Тот посмотрел на Эвана виноватыми глазами, словно извиняясь и спрашивая…

— Со мной все будет хорошо. Я выживу и отомщу за нас обоих. Обещаю.

Леди снова распустила гламур, отчего Эван закашлялся, а затем вздрогнул от незнакомого женского голоса у себя в голове.

«— Мы встретимся вновь.»

Дракон кивнул ему на прощание и в три прыжка оказался на крыше, поломав часть черепицы, издав протяжный рык, взмыл в небо. Улетая в сторону открытого моря. К свободе.

И лишь крики Прекрасной Леди звучали ему в след.

* * *

— Что я теперь расскажу Буре? — Схватившись за грязную голову, закричала Прекрасная Леди.

— Что проиграла. — Спокойно ответил ей Эван.

— Что? Не смеши меня!

Эван усмехнулся. Указывая на удаляющуюся фигуру в небе и валяющихся вокруг них наемников.

— У тебя закончились союзники. Все они повержены твоими чарами и больше не будут тебе помогать.

— А ты мальчик-бедствие? — она указала на обрубок его меча у своих ног. — Ты остался без оружия!

Эван запрокинул голову словно задумавшись, а затем медленно к ней развернулся.

— Мне больше нечего с тобой обсуждать, но на прощание ответь на последний вопрос, почему ты постоянно зовешь меня «Мальчик-бедствие»?

Прекрасная Леди расхохоталась, стряхивая с себя грязь.

— Ха. Будет тебе известно настоящая

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 149
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Девон: Пробуждение - Tom Arrow.
Книги, аналогичгные Девон: Пробуждение - Tom Arrow

Оставить комментарий