Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В два часа появились первые репортеры, К этому времени в танцевальном зале уже были расставлены стулья. В три, когда собрались, казалось, все представители нью-йоркских информационных агентств, в зал вошла Джейн Кушман, а за ней — Люк и Тесс. Их разделяло буквально полметра, но Люк словно не замечал ее. Окинув взглядом собравшихся репортеров, которые сразу умолкли, Джейн сделала свое сенсационное сообщение. Сначала в зале воцарилась тишина, потом прокатился изумленный шепот, а затем на Джейн и Тесс посыпался град вопросов. Обе женщины отвечали доброжелательно и уверенно. Репортеры не оставили без внимания и Люка. Они обращались к нему в тех случаях, когда требовалось выяснить тот или иной юридический аспект этого поистине невероятного события.
Тесс умела общаться с представителями прессы и знала, каких ответов от нее ждут. Она предложила им красивую и трогательную историю о своем чудесном возвращении домой. Репортеры были в восторге от нее самой и от ее находчивых и остроумных ответов и не обращали внимание — или делали вид — на то, что Тесс умело подыгрывает им. Именно такие мелодрамы со счастливым концом обожают обыватели, которые любят коротать вечера за газетой или перед экраном телевизора, и именно такой живой и захватывающий материал обожают все продюсеры и издатели. Задача репортеров — преподнести эту удивительную историю так, чтобы она была у всех на устах не одну неделю.
Берт должен остаться доволен ее блестящими ответами на пресс-конференции, подумала Тесс. Однако не стоило забывать и об обратной стороне медали. Отныне она могла поставить крест на собственной карьере. Оставаться на оперативной работе в МОБП после того, как ее фотография обошла все газеты и журналы, а саму Тесс показали по многим каналам телевидения, было уже невозможно. Теперь ее будут узнавать всюду, даже на улицах. Ей было жаль, что она уже никогда больше не выйдет на «дело» с Сирилом и Глэдис. За годы опасной совместной работы они научились понимать друг друга с полуслова. Но кроме работы, их связывала еще и крепкая дружба.
И все же Тесс была рада тому, что возврат к прошлому невозможен. Эта пресс-конференция подвела черту под ее прежней жизнью. Мошенница Тесс Алкотт умерла, а осталась Тесс Алкотт, которая больше не хочет никого обманывать и идти на сделки с совестью. Прощаясь со своим прошлым, Тесс прощалась и с Люком, и с Джейн.
Удастся ли ей найти такую работу, которая помогла бы вычеркнуть из памяти этих людей и счастливые дни, проведенные в этом доме? Скорее всего лучшее, на что она могла теперь рассчитывать, — это скучная, рутинная работа в архиве МОБП с пыльными документами. Тесс поморщилась. Конечно, хорошо было бы поработать в отделе экспертов-консультантов, но там и без нее полно гораздо более опытных сотрудников. Может, Сирил поможет ей найти что-нибудь? У него, насколько она знает, большие связи.
Через час пресс-конференция закончилась. Как только Тесс вышла из дома в сад, то сразу же оказалась в окружении недавно прибывших гостей, которые горели желанием кто поздравить, кто просто посмотреть на нее как на живое чудо и радостно поохать. Было среди них и немало любителей сплетен и слухов. Естественно, все они хотели, чтобы она буквально по дням расписала свою жизнь за последние двадцать лет. Тесс охотно принялась излагать ту же самую историю, что выдала и репортерам, которая, кстати, ничем не отличалась от той, что она поведала Люку и Джейн при первой встрече. Здесь Тесс была профессионал!
Она знала свою легенду наизусть, и если бы ее разбудили среди ночи и попросили рассказать, то она бы сделала это без единой запинки. Тесс говорила автоматически, ее слова неторопливо лились, сплетаясь в складное и захватывающее повествование, а ее глаза были устремлены на Люка, который переходил от одной группы гостей к другой.
В начале шестого, когда ее силы были уже на исходе, Тесс наконец выбралась из людской толпы. Внезапно ее осенило: раз она не может открыто, на глазах у всех гостей пригласить Люка на уединенную прогулку, то надо сделать так, чтобы их встреча выглядела чистой случайностью. Главное — приблизиться к нему, а уж столкнуться с ним в толпе гостей она сумеет. Затем они обменяются парой фраз, и тогда она, может быть, сумеет втянуть его в разговор.
Посреди лужайки возвышался огромный дуб, к нему и направилась Тесс, завидев Люка. Он стоял, устало прислонившись спиной к могучему дереву, и мрачно созерцал шумных гостей. Тесс поняла, что более удобный случай поговорить с Люком ей не представится.
«О чем он думает сейчас, может, обо мне?» — промелькнула у нее мысль.
Она уже сделала шаг, чтобы выйти из-за дерева, как внезапно услышала голос Дэниэла Мэнсфилда.
— Хватит хмуриться, сынок. Что скажут гости? — Отделившись от небольшой группы мужчин, старший Мэнсфилд направился к Люку. — Нечего всем знать, что ты расстроен. Улыбайся, сынок! Улыбайся!
Люк послушался совета отца и улыбнулся.
— А, это ты, отец? Извини, я задумался.
— Это я и вижу. Что тебя беспокоит? — Отец не отставал от него. — Как, считаешь, прошла конференция?
— Прекрасно. Из Тесс получилась бы великолепная актриса.
Боясь быть обнаруженной, Тесс стояла, затаив дыхание.
Дэниэл без обиняков спросил сына:
— По-моему, ты и Джейн что-то скрываете от нас, я прав?
Люк кивнул:
— Да, вы многого не знаете.
— Надеюсь, Джейн и ее интересам ничего не угрожает?
— Нет. Я позабочусь об этом.
Дэниэл Мэнсфилд облегченно вздохнул.
— Молодец, сынок. Никогда не забывай, что в тебе течет кровь Мэнсфилдов. Скажи мне, что здесь готовится?
Люк молчал некоторое время, прежде чем заговорил снова:
— Большая заварушка.
— Звучит весьма загадочно. Надеюсь, ты будешь держать меня в курсе событий?
— Безусловно.
— Тут ходят слухи, что последнее время ты ведешь себя как-то странно, сам на себя не похож. Говорят, носишься с какой-то идеей. Есть ли в этих сплетнях доля правды?
— И большая, отец! Дэниэл Мэнсфилд вздохнул.
— Всегда с тобой одни проблемы. Ну да ладно, если уж мы смирились с тем, что ты всюду появляешься в джинсах, то мы переживем и все остальное. Так что ты задумал?
— Я заказал для всех нас столик в вашем любимом ресторане. На следующей неделе я скажу вам, в какой конкретно день мы отправимся туда поужинать.
— Так-так. Значит, ты собираешься что-то нам сообщить. Это что-то тебя и беспокоит? — спросил Дэниэл.
— Точно.
— Ты раздумал жениться на Мэри Франклин?
— Ты угадал.
— Слава Богу! А я-то уж подумал… — Дэниэл Мэнсфилд вытер со лба выступившую испарину. — Мне срочно надо выпить. Ты, похоже, тоже не прочь?
— Нет, спасибо.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Украденные мгновения - Мишель Мартин - Остросюжетные любовные романы
- Безвозвратно - Тиффани Сноу - Остросюжетные любовные романы
- Хозяйка Изумрудного города - Антон Леонтьев - Остросюжетные любовные романы