Читать интересную книгу Не драконьте тёмную чародейку (СИ) - Юлианна Лунная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 118
Предлагаю все же спуститься на кухню, быстренько перекусить и отмахнуться от родителей важностью предстоящих дел.

— Тебе виднее, — пожала плечиками я, застегивая за спиной перевязь клинков.

Вооружившись, мы покинули комнату и спустились на первый этаж. К моему облегчению: родителей в столовой не наблюдалось. Мы ее миновали и вышли к кухне.

— Рейна, доброе утро. Будь добра организовать нам быстрый завтрак без всяких изысков, — кивнул кухарке Эмре и присел за скромный разделочный стол.

— Доброго утра, юные господа. Дайте мне пять минут, — улыбнулась женщина мне и засуетилась среди кухонной утвари.

Я присела рядом с мужем и только облегченно выдохнула, как услышала за спиной.

— Что за манеры, Эмре… — слегка возмущенно заявил Родерик, входя на кухню в плотном длинном халате. — Ты бы еще предложил своей жене кушать прямиком в полете на тебе. Посмотри: какая Айрин хрупкая, как ее еще ветром с тебя не сносит.

— Давай без прелюдий. Мы спешим, — усмехнулся муж. — Она не против.

— Позвольте, — подхватил мою руку отец, палец пронзило легкой острой болью, а через секунд пять мою конечность уже вернули на стол. — Благодарю, — расплылся в широкой улыбке профессор и моментально скрылся в недрах дома.

Это все так стремительно произошло, что я даже не успела поздороваться с ним. Все: что мне оставалось: это лишь с упреком уставиться на муженька.

— Скажи-ка мне, светлый ум исторического происхождения магических рас, а наглость в драконах заложена на генном уровне?

— Не только она, — услышала я ответ со стороны двери и уставилась на Сайлу, приближающуюся к нам. — А еще: всепоглощающая самоуверенность, непримиримая гордыня и до безумия непробиваемая собственническая натура. Приятного аппетита, — пропела она, попутно перекладывая мне в тарелку пирожков из общей корзинки, которую только что Рейна поставила на стол.

Мне сейчас стала жуть как интересна генетическая составляющая ведьм. Ящеров обласкала, а сама с невинным выражением на личике взяла мою тарелку и поставила перед Эмре, а мне под нос сунула целую корзинку — видимо: устала перекладывать.

— Мам, ты что-то хотела? — давился смехом муж над моим опешившим лицом.

— Да. Извиниться за вчерашнее, — поджала губки она. — Прости за ту мою выходку, Айрин, просто мне так было важно: чтобы в моей невестке были хоть какие-нибудь крохи магии.

— Почему? — искренне поинтересовалась я.

— Мама всегда хотела дочь, которая бы разделяла ее страсть к зельеварению, — ответил Эмре. — А небеса подарили лишь ведьмака, которому больше удаются заклинания и сами чары, а не кропотливая работа над котлом.

— К сожалению, я тоже не особо талантлива в алхимии и зельеварении, но зато могу порадовать вас самыми редкими и диковинными видами ингредиентов, — вспомнила я о страсти Шайли — наверняка и Сайла будет в восторге поработать с материалом диких лесов.

— Правда? Аа…

— У Айрин весьма обширные и удачные знакомства, — прищурился Эмре и едва заметно качнул головой. — Она может практически за бесценок достать тебе все: что угодно.

«Вот же ты, Айрин, глиста безмозглая…» — прикусила язык я, осознавая: что чуть не ляпнула свекрови, жаждущей внуков, о том: что ежедневно по мертвым землям прогуливаюсь.

— Заманчиво, — улыбнулась Сайла. — У меня к тебе еще один вопрос есть…

— Да, — перебил ее Эмре. — Но обойдись своим вкусом, потому что нам надо на работу. Необходимо белье и немного домашней одежды. В остальном пока нет нужды, потому что мы лишь на пару дней заглянули.

— Я поняла. Хорошего дня, дети, — пропела ведьма и вышла из кухни.

Собственно, как муж и обещал: одному — биологической крови, другой — моральной кровушки через пытку магазинами. Быстренько позавтракав, мы поблагодарили кухарку и отправились к лестнице. Через несколько минут я вскарабкалась на спину дракона, и мы взмыли в небо.

Полет наш длился около часа. Мы возвращались вчерашним путем к барьеру. Эмре устремился к одной из башен, и вскоре мы приземлились на ее крышу.

— Я сейчас дам тебе кое-что почитать, а сам пока займусь делами, — спустились мы по лестнице, и очутились в неком подобие столовой, только если судить по упаковкам для пищи: она не была здесь приготовлена, а взята из дома.

— Мирного неба, инспектор Фоэр-Диас, — прокатился по залу негромкий хор десятка мужских голосов.

— Мирного неба, парни. Я буду у себя в кабинете. Если есть вопросы, то подходите, — кивнул Эмре и утянул меня ниже по ступеням.

На следующем ярусе обнаружились не менее дюжины кресел в беспорядочной расстановке, на которых восседал еще с десяток мужских особей, преспокойно почитывающих книги. Эмре снова со всеми поздоровался, заявил о явлении в башне самого себя, и мы опять зашагали по лестнице. Вскоре мы с нее сошли и оказались в помещении, которое было словно разделено на две зоны. Слева стена и две двери, а справа штук пять-шесть пустующих письменных столов.

Эмре толкнул ближайшую дверь, и мы переступили порог его кабинета. Стол, бар, три кресла, книжный шкаф и стеллаж с папками — строго и сердито. Сдвинув одно из кресел для посетителей от стола, муж пошептал с минуту, и теперь передо мной распахнула свои объятия одноместная софа.

— Так тебе будет удобнее, — прокомментировал он и достал со стеллажа папку. — Ты почитай пока, а я должен хотя бы почту просмотреть.

Я кивнула и без лишних вопросов опустилась на софу. Чтиво меня заинтересовало с первых же строк, хоть и представляло из себя сухие заметки. Дата, время, расстояние до цели… а вот уже сами цели меня взбудоражили.

Эмре описывал свои наблюдения за бесплотными тенями — теми самыми, из-за которых мы встретились. Поначалу я не нашла разницы между его записями и отчетами боевиков стены. Все такие же хаотичные передвижения независимо от времени суток — и как вообще дракон их ночью разглядел с высоты птичьего полета? Потом были краткие описания о том: что он и инспектор Родвуд пытались следить за тенями: откуда они появляются и куда направляются — вот тут и начиналось самое интересное…

Даже при приличных запасах колец-накопителей, драконам долгое время не удавалось проследить за конечной остановкой теней — они все и всегда направлялись к территориям Эронайраза. А вот откуда они берутся — драконы все же выяснили: из каких-то расщелин на огромном каменном плато. Процесс этот тоже был описан: расщелин шесть, и все они заполнены некой субстанцией, напоминающей лаву. В какой-то из моментов в этой лаве появлялся пузырь, который рос до метрового диаметра, а когда лопал, то в воздух поднималось черное бесплотное облако, уже из которого и формировались сами тени…

— До жути странное происхождение, если честно, ведь эта дрянь даже магией заряжена и

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 118
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Не драконьте тёмную чародейку (СИ) - Юлианна Лунная.
Книги, аналогичгные Не драконьте тёмную чародейку (СИ) - Юлианна Лунная

Оставить комментарий