Читать интересную книгу Детонация - Василиса Раса

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 81

Он что же?.. Хочет демонстративной благодарности за свободу? Желает проучить? Показательно унизить в ответ? И тогда будем квиты? Или в карцер? Не охренел ли? Это даже по-солдафонски клинический перебор. И тут, его матушку, люди!

Не поверила сначала даже. Только вот поза его светлости была более чем красноречива. Подавилась вдохом: как может он, тот, который, которого… он! Предложить такое? Здесь… Не верю! Невозможно. А впрочем… Ярость гулко и жарко застучала в висках.

* * *

Злился ли он? Конечно, он злился. Ругался, остывал, пугался за неё и снова злился. Где был сейчас его холодный расчёт, сдержанный, проницательный разум? Убила опять. И почему она здесь? Зачем рядом снова?

Халтура штабных, утечка вверху или просто очередное насмешливое стечение обстоятельств? Разбираться с этим было критически некогда. Счёт шёл уже на часы, и вмешательство Карри слишком демонстративно некстати. Опять отрабатывает канал Борага? Но весь её съёмочный план проходит через специальную службу. Не должны были её допустить в Родной. Вообще никого, не только её. Значит, всё-таки снова Бораг.

Грэм медленно, по одному разжал побелевшие пальцы и аккуратно перевернул ладонь, освобождая погнутый ключ. Тот беззвучным укором коснулся заваленной бумагами столешницы, и Грэма опять перекосило сдержанным гневом. В груди тревожно свербело. И то, что он волей успешно давил, уничтожал, забивал занятостью, прорвалось вдруг чудовищным внутренним взрывом.

Майор почти поседел, когда он на него только глянул. Рапорт уже в руках держал, его ожидая.

Но Лэррингтон прошёл мимо молча, и сзади что-то упало. Наверное, стул.

Заброшенный старый цех со спецтехникой охраняли ребята из старой когорты. Хорошо знали командующего много лет. Грэм зашёл, окинул помещение расплывающимся, мутным взглядом. Кэп криво дёрнул щекой — как чеку вырвал.

Дальше всё быстро было. Мишени полетели сначала вверх, ближайший автомат у парня в трёх метрах. Попробуй отбери. Здоровый. И поддавки тут не в ходу. Спецназ, дрэк их. То, что нужно.

Ну ладно, этот выпустил свой из рук специально, когда мишени уже летели в лицо. Две сбил удачно, третью подпустил слишком близко — осыпало чёрной крошкой.

— Ещё! — рявкнул зло. Вверх синхронно взлетели четыре вертушка. И он лупил по ним, новым и новым, пока не высадил весь магазин. А следом — и ещё пару. На последний не хватило, и он почти увернулся — тот чиркнул краем плечо, прорезав насквозь защиту, — улетел дальше, воткнулся в опору станка за спиной. Повезло.

— Рукопашную? — собранно разминая кисти, поинтересовался капитан.

— Позже. — Грэм порывисто вернул автомат. Отсалютовали синхронно.

К дрэку.

Надо сделать это. И так по грани идут. С ней провал неминуем. Резерв на сопровождение Карри есть, нет времени. И ресурсов, кому бы он мог её доверить. И, дрек… как же ты оказалась здесь? Как оказалась в Весне? Кто или что тебя подтолкнуло?

Остановился перед центральной. Погашенная вроде, тупая, уже привычная боль так некстати вернулась опять. Грэм поморщился. Надо вырезать её из себя, из тела, которое непостижимым ему образом почему-то помнит.

Хватит. Чем скорее, тем лучше для обоих. Ей — рядом с ним неприятно. Ему… он тоже испытывает дискомфорт. Надо с этим завязывать тем более, значит.

Когда увидел её в наручниках и как грёбаный комендант скрюченными пальцами вцепился в её плечо, думал, хребет ему тут же, на месте сломает, да напугать девочку побоялся.

Настоящая, живая, здесь. Все равно зачем. Неважно почему. Если останется цел, разберётся, чьих рук это дело.

И ведь ни за что сама не уедет…

Дрэк.

Не допускать. Не позволять себе унизительных мыслей. У Дакейти нет права в себе сомневаться. И женщина не сделает его слабым. Вытравить холодом прочь. Без остатка.

Как было спокойно. Схемы, приказы, устав, инструкции, алгоритмы. Это работало.

Раньше.

Зашел к центральным мониторам, привычное место, ставшее вдруг ареной спасительной схватки. И его дар убеждения на неё не действует, он это знает. Дрэк…

— Вы должны немедленно убраться отсюда, леди Раввен.

«Взвинченна и зла. Им обоим это всё никогда уже не исправить», — тупо ударило в грудь.

Короткое препирательство, и два часа на сборы. Будь же умницей, женщина. Уезжай. Иначе он сам не сможет даже за себя поручиться.

Сдержанное покачивание головой от Тэрри. Раздражённый хлопок — растёкся осколками на полу. Никогда не любил чай, тем более холодный.

Как тогда — внеплановый и беспощадный…

— Как же ты меня злишь, Раввен… Как же выворачиваешь и бесишь, — проскрипел, кажется, вслух.

— Она не поедет. Предложила вашей светлости собственноручно уложить её чемодан.

Грэм равнодушно приподнял бровь. Бросил взгляд в диспетчерский монитор — всё согласно плану. Временные точки неизменны. Лишь бы не было поломок и внезапных замен. Тридцать восемь часов до начала.

— Через двадцать минут я должен быть в центральной опять, — бросил адъютанту мрачно.

Кажется, это называется подкаблучник. Плевать. Лишь бы осталась жива. Он на всё сейчас согласен.

Кажется, он просто сошёл с ума. Надо бежать от этой женщины. Спасать своё здравомыслие. Уносить свою пропитанную ею шкуру.

Так и сделал — не выдержал, когда открылась дверь, выпуская её недоуменный вздох. Просто развернулся и молча ушёл. Может, и для неё это будет слишком и она наконец-то уедет.

— Круглосуточное наблюдение, сопровождение. Запрет на передвижение. Мой контроль лично. — Грэм сам инструктировал личный состав, отобранный для её охраны.

И кто бы сомневался, что, стоит тьме скрыть опасность от глаз, она отправится в самое неподходящее место — на крышу! Вот что с нею делать?!

Угрозы, шантаж, уговоры. Пожалуй. Он ничем не лучше Рэя. Плевать.

Грэм задержался на мгновение в тени занавесей. Тонкая фигурка чуть наклонилась вперёд на стекло ограждения, сияя обтянутой светлым платьем пятою точкой.

Слишком жарко сегодня…

Лэррингтон привычно нахмурился и двинул раздражённо губами, подхватил фонарик, поставил так, чтобы блики отразились в стекле, визуально искажая пространство.

Сопровождение отрабатывает привычно — вывели посетителей, угловые точки на контроле.

Увидела и застыла. Кажется, испугалась. Замечательно. Как раз это и нужно.

Швырнул на стол брезгливо то, что снял с неё утром. Карри посмотрела на него… странно.

Принудительное конвоирование — это не шутка… дорогая… моя… В груди болезненно, коротко сжалось.

Её глаза в изумлении распахнулись. Потом неверяще на миг округлились, а следом блеснули презрением.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 81
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Детонация - Василиса Раса.
Книги, аналогичгные Детонация - Василиса Раса

Оставить комментарий