Читать интересную книгу Прости, но я скучаю - Сьюзи Кроуз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 73
Она легко распахнулась, и Сунна первой поднялась по лестнице, светя фонариком на телефоне, чтобы видеть, куда лезть.

Мод была поражена.

– В этой штучке есть все – телефон, Гугл и фонарик? Невероятно.

Сунна ухмыльнулась.

– И это только верхушка айсберга, милая моя Модикинс.

Мод, похоже, не была в восторге от того, что ее назвали Модикинс, но хмурилась уже не так сурово, как раньше.

– Ну и клички ты выдумываешь, – только и сказала она.

Маккензи и Мод ждали на лестнице, пока Сунна пробиралась вперед.

– Хм, – услышали они сверху. – Интересно.

– Что? Что интересно? – Мод была в нетерпении.

Они услышали дробный стук: Сунна колотила кулаками по стенам. Вскоре ее голова снова появилась в проеме.

– Мак, можешь тоже посветить сюда фонариком?

– У тебя в телефоне тоже есть фонарик, Маккензи? – удивилась Мод.

– Ага. – Маккензи улыбнулась. Она вспрыгнула на ступеньку, волнуясь из-за того, что приближается к чердаку с привидениями, но желая поскорее с этим покончить. Маккензи включила фонарик и осветила тесное помещение.

Сунна сидела в углу. Она надавила на одну стену, потом – на другую.

– Только посмотри. – Сунна указала на пол. – Похоже, здесь кто-то лазил, верно? В смысле кроме меня. Теперь, наверное, уже не отличить, где чьи следы. Так или иначе, стены не поддаются. Когда я пришла, это выглядело так, будто кто-то здесь побывал и немного пошуровал. Но…

– А потолок ты проверяла? – спросила Маккензи.

– О! Ха! Об этом я и не подумала. Конечно! – Сунна надавила на потолок и ахнула: открылся люк. Она отпустила крышку, которая тут же снова закрылась с тихим треском. В свете фонарика глаза Сунны округлились. – Я кое-что нашла, – прошептала она. – Так мне кажется.

Маккензи почувствовала, что ее шея покрылась мурашками, и согнулась пополам, ловя ртом воздух.

– Что там… – выдавила Маккензи. – Ты нашла… нашла…

– Ты была права, Мак. – Сунна снова нажала на деревянную панель над головой, на этот раз немного сильнее. – Эта панель на петлях. Как дверь в потолке. Только без ручки. – Маккензи, словно завороженная, смотрела, как Сунна открывает маленькую дверцу.

– Мак! – позвала Сунна. – Иди сюда. Ты должна это увидеть. И Мод позови. Или скажи ей, чтобы она позвонила Ларри. – Она на минуту задумалась. – Или сразу в полицию? Не знаю! Не знаю. Хм…

– Что там у тебя? – встревоженно спросила Маккензи.

Но Сунна вдруг передумала. Теперь она спускалась к Маккензи, подгоняя ее вниз по лестнице.

– Иди, иди, иди!

Маккензи не нужно было долго уговаривать: она повернулась, чуть не сбив с ног Мод, они втроем вывалились обратно в коридор и захлопнули дверь на чердак как раз в тот момент, когда наверху раздался знакомый топот, еще более оглушительный, чем обычно. Сунна вытащила телефон и дрожащей рукой набрала номер.

– Ну, что там? Чем ты их так разозлила? – спросила Мод. – Я же тебе говорила! Говорила, что это привидения. Ты их видела?

– Ш-ш-ш!

Пальцы Сунны замерли, замерла и рука Маккензи на дверной ручке; рот Мод так и остался полуоткрытым.

Каждая из них думала – вернее, надеялась, – что ей померещилось: звук, начинавшийся, как скрежет вилки по фарфоровой тарелке, завершился отчаянным гортанным воплем. Он затихал и нарастал, набегал и спадал волнами; наверху грохотало, как будто кто-то пытался проломить потолок.

– Что там происходит? – в ужасе спросила Маккензи.

– Что ты там натворила? – прошептала Мод, но Сунна в ответ только заскулила. Звук как будто пронзил ей голову и ушел в ноги, сделав их такими тяжелыми, что она не могла сдвинуться с места.

Наконец послышался приглушенный щелчок, и далекий голос с сильным южным акцентом сказал:

– 911, что случилось?

– 2139, – сказала Сунна, – э-э-э… – Она в отчаянии посмотрела на Мод, по-прежнему пребывавшую в оцепенении, потом – на Маккензи, которая просто покачала головой. Что заставило их всех забыть, на какой улице они живут? Страх? Шум? А может, призраки умели искажать мозговые волны?

– Мэм? – Голос оператора 911 прозвучал громко, и только тогда Маккензи поняла, что вопли прекратились.

Сунна покраснела и чуть не выронила трубку.

– Извините, – сказала она так тихо, что Маккензи едва ее расслышала. – У меня в доме кто-то есть. На чердаке.

Призраки преклонного возраста

Сунна

Сунна надеялась, что Мод ничего не скажет полицейским о призраках на чердаке. Она хотела, чтобы они восприняли ее всерьез, по крайней мере, не отказались подняться. Сунна сбежала вниз по лестнице, чтобы подождать на крыльце. Полицейские уже поднимались по ступенькам.

– Добрый день, – сказала одна из полицейских, улыбчивая женщина с волосами, туго стянутыми в пучок на затылке. – Я – офицер Силз, а это – офицер Булавайо. Мы ищем Мод Митч. Она дома?

Сунна нахмурилась.

– Да, но это я вам звонила, – сказала она.

Офицер Силз выглядела искренне изумленной.

– Вы нам звонили? – переспросила она.

– Да, – смущенно сказала Сунна. – Это я.

Офицеры, казалось, не спешили следовать за ней в дом. «Тоже мне, 911: они что, ничего не поняли?»

– Мэм, – сказала офицер Булавайо, – вы понимаете, что это серьезное нарушение закона?

– Да, – сказала Сунна. – Поэтому я и вызвала 911.

Офицеры нахмурились и переглянулись.

К дому подъехала еще одна полицейская машина.

Из нее вышли те самые мужчины-полицейские, что приезжали в прошлый раз. Они тоже не спешили.

– Привет, Шелби, привет Ева. Ну что, поймали ее?

– Да, мы пришли поговорить с мисс Митч об угрозах взрыва, но эта женщина утверждает, что это была она.

Все четверо офицеров уставились на Сунну, которой вдруг показалось, что она видит сон. Да и весь этот день был похож на один странный, долгий сон.

– Я… нет, что вы? Я позвонила в 911. По поводу чердака. У нас на чердаке кто-то есть. Я позвонила в 911. Нет… Я не распространяла никаких угроз. Никогда.

– Ага, понятно, – сказала офицер Силз. – Итак, вы обе… – Она отступила в сторону, давая дорогу остальным полицейским. – Но нам все же нужно поговорить с мисс Митч. Она…

– Поднимайтесь, – сказала Сунна. – Она наверху. Все наверху.

Маккензи так и не сдвинулась с места, когда начались крики. Мод застыла у двери на чердак.

– Мод, – сказала Сунна, – офицеры пришли поговорить с вами.

– Хорошо, – сказала Мод. – Тогда поднимайтесь по этой лестнице…

– Мод Митч? – спросила Шелби Силз.

Мод кивнула.

– Да, просто поднимитесь по лестнице…

– Мэм, у нас есть основания полагать, что это вы звонили с угрозами взрыва…

Казалось, Мод внезапно поняла, что происходит, и запаниковала.

– Но я же не уборщик из галереи! А шляпу у меня украли!

– Простите? Никто и не говорил, что вы уборщица, мэм.

Маккензи с серьезным выражением указала на чердак.

– Вы, наверное, перепутали все звонки. Мы – те, у кого привидения.

Все офицеры переглянулись.

– Это, должно быть, по нашей части? – скептически спросил один из мужчин.

– Может быть, – сказала Шелби, – но мы приехали поговорить с мисс Митч.

– Конечно, – сказала Маккензи, – но мы позвонили в 911, потому что на чердаке у нас происходит что-то странное. Нельзя ли сначала разобраться с этим?

Шелби пожала плечами.

– Очень хорошо. – Она подошла к Мод, встала рядом и жестом отправила мужчин заниматься своими делами.

Сунна указала

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 73
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Прости, но я скучаю - Сьюзи Кроуз.
Книги, аналогичгные Прости, но я скучаю - Сьюзи Кроуз

Оставить комментарий