хотите, чтобы он вас после этого танца украл?
– Но разве взор так важен? – опешила девушка.
– Да, госпожа. Я же вам говорила, наши мужчины слишком горячи и безудержны. Увидят ваш взор и подумают, что вы завлекаете их. Так что лучше не смотреть в их сторону, или лишь мельком, чтобы отметить, где он находится.
– Я поняла, Гиули, спасибо тебе.
Глава VI. Модница
В то утро Софья проснулась в приподнятом счастливом настроении. Она долго лежала с закрытыми глазами, вспоминая, как чудесно прошел вчерашний вечер в компании Серго.
Прошло уже более двух недель, как Серго вернулся из Тифлиса. И именно воспоминания о молодом князе терзали ее сердце. До свадьбы оставалось всего двенадцать дней. Но в последнее время Софья стала отчетливо замечать, что Серго изменился по отношению к ней. Все меньше и меньше времени молодой человек проводил в ее компании и словно искал предлоги, чтобы отстраниться и подольше не находиться в ее обществе. Его глаза не искали ее, как раньше, и не останавливались подолгу на ней. Теперь, едва увидев ее, он холодновато здоровался с девушкой, чересчур вежливо целовал ее ручку и, перебросившись с Софьей парой дежурных фраз, находил повод, чтобы ретироваться из ее общества. Софью это невероятно печалило и вызывало непонимание в ее душе. Ведь она помнила, каким влюбленным казался Серго в первые дни знакомства. Но теперь он словно охладел к ней.
Софья чувствовала, что ее сердце уже трепетно влюблено в Серго, ибо он был так красив, элегантен, учтив. В него невозможно было не влюбиться. Ведь, по мнению Софьи, он был идеалом мужской красоты и стати. Именно для него Софья разучивала лезгинку, ибо Гиули сказала, что на торжествах во время свадьбы непременно будут грузинские танцы. Софья хотела поразить Серго своим умением и грацией. Однако, несмотря на все старания девушки и на то, что она ловила каждый его взгляд, Серго как будто избегал ее. И она отчетливо замечала это.
Позавчера вечером после ужина, когда все направились в гостиную, Серго отказался прогуляться с нею по саду, хотя на этом и настаивал Леван Тамазович. Но Серго, сославшись на прохладную погоду, важно заметил, что ему надо написать несколько писем своим друзьям в столицу, и демонстративно вышел из гостиной, коротко заявив, что они с Софьей погуляют в другой раз. Софья бросила просительный взор на Левана Тамазовича, но старый князь в ответ лишь промолчал и, отвернувшись от девушки, отошел к своему любимому креслу.
– Серго не любит находиться долго на свежем воздухе, – заметила вдруг Верико, которая как-то ехидно смотрела на девушку, сидя на бархатном диванчике. – Он постоянно простывает на ветру.
Услышав слова княгини, Софья подумала, что раньше Серго мог целыми часами гулять рядом с нею. Но в последнюю неделю у него находилось куча дел и занятий, которые увлекали его, видимо, больше, чем ее общество.
Амир, который ужинал с ними в тот вечер и позже остался в гостиной, настойчиво сверлил девушку темным взглядом и как-то мрачно скалился в бороду. Софья это отчетливо видела. Она чувствовала, что взор Амира словно говорил, что он предупреждал ее. И теперь он явно получал удовольствие оттого, что Серго открыто игнорировал ее. С того дня в саду, когда Амир дерзко предлагал ей стать его любовницей, он, видимо, обидевшись, перестал вообще разговаривать с ней. Лишь быстрые и короткие приветствия он выливал на девушку. И Софья могла бы успокоиться и решить, что Амир наконец оставил свои попытки добиться от нее взаимности, но чувствовала, что это не так. Взгляд мужчины, темный, горящий и какой-то угрожающий, направленный на нее, не давал расслабиться. Встречалась она с Амиром лишь за утренней и вечерней трапезами, но этих моментов было достаточно, чтобы понять, что он явно не остыл к ней. Однако девушка делала вид, что не замечает напряженные поглощающие взоры Амира. Мало того, даже днем, едва она видела, что он идет навстречу или проходит рядом, она старалась быстро уйти в другую сторону или вернуться в дом, лишь бы не оставаться даже на миг с ним наедине.
И позавчера в гостиной, когда Серго так стремительно покинул их, отказавшись с ней гулять, Софья отчетливо заметила, каким победным, насмешливым и немигающим взором смотрел на нее Амир. Софья быстро перевела взор на князей, но удрученно отметила, что Леван Тамазович смотрит на нее с жалостью, а Верико Ивлиановна с презрением, словно взглядом твердя ей о том, что девушка не может своими прелестями привлечь Серго. Софья невольно ощутила, что задыхается в этой душной гостиной с этими людьми, и вышла прочь. Она прогулялась в саду одна, думая о том, что она делает не так? И отчего Серго охладел к ней?
На следующий день Софья, сославшись на недомогание, не вышла к завтраку. Все утро она мучительно думала, как прилечь к себе молодого князя, внимание которого было так важно для ее влюбленного сердца. И в какой-то момент девушку осенила мысль о том, что, возможно, все дело в ее нарядах? Ведь поначалу, по приезде, когда в первую неделю она ходила в платьях Елены, которые были сшиты по моде и имели на груди вырез, Серго почти все дни напролет проводил рядом с нею и расточал ей комплименты. Но потом девушка как-то незаметно переоблачилась в так полюбившиеся ей грузинские платья, и именно с того момента пыл Серго к ней начал угасать. К тому же в тот день, когда молодой князь вернулся из Тифлиса, он привез ей четыре прелестных легких платья, которые подогнала на нее Гиули. Эти модные наряды были сшиты из тончайшего батиста и муслина и привезены из самой Франции. Тогда Серго заметил, что Елена чудесно бы смотрелась в них.
В тот день девушка не обратила внимания на это замечание Серго и подумала о том, что совсем не хочет надевать эти модные платья. Ведь ей так нравились чудесные грузинские наряды. Сильно приталенные, с лифом, который имел острый мыс, спускающийся к талии, вышитые, из гладкого шелка и яркого атласа, они сразу же покорили сердце девушки, и она с удовольствием носила их. К тому же простая прическа с косами и невысокой шапочкой очень