Читать интересную книгу Искорка надежды - Софья Коваль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
нами разжёг он. Мы читали документы и письма. Они явно не совпадают.

Генрих согласно кивнул Фаусту, а их жёны сели на софу у камина.

— Что прикажешь с ней делать? — спросил Каспиан, дёрнув за руку Моргану. Наверняка останутся синяки на её молочной коже. К слову, она даже не пискнула, как было до этого.

Дерек снова попытался приблизиться к возлюбленной и получил за это удар по спине.

Фауст взял её за подбородок. Моргана лишь распрямила плечи и задрала нос.

— Казнить её я тебе не дам, сын, — решил король, не отрывая зрительного контакта. — Только из уважения к твоей старшей сестре и её стремлениям во имя государства я отпущу тебя на суд отца. Пускай он сам решает, как с тобой поступить.

Я увидела в её глазах испуг, а Каспиан лишь закатил глаза, понимая, чем сестра Морганы может быть полезна своей родине.

— Уведите их, — сказал Фауст, и гвардейцы повели предателей куда-то, куда мне было неизвестно.

— Вы тоже можете идти, — обратился отец к двум королевам. Я даже не представляла, зачем они здесь присутствовали. — Ваше присутствие больше не нужно.

Обе королевы посмотрели на меня, и только Ариадна сочувственно улыбнулась, прежде чем направиться к выходу.

— Леди Гот, вы тоже можете идти.

Анисса присела в реверансе. Но я не собиралась оставаться одна. Я потеряла голос, но не лишилась поддержки.

Я схватила её за руку и поднялась следом. Мои зубы были сжаты так сильно, что скрипели, но это не имело смысла. Никто не услышал бы моих угроз.

Тристан заметил мой молчаливый протест и перевёл королям:

— Принцесса Фрея сегодня пережила немало страхов. Позвольте ей уйти. Ей нужен отдых.

— Брат, расскажи мне всё, — потребовал Каспиан.

Я замотала головой так сильно, что перед глазами заплясали белые точки.

— Она не хочет, — ответил Тристан, пресекая любую возможность узнать детали происшествия.

Я сделала шаг, но моё тело всё ещё плохо слушалось, и я чуть не упала туда, где недавно валялась Моргана.

Каспиан бросился, чтобы помочь мне, но, поддерживаемая Аниссой, я вырвала руку из его захвата.

— Отец, давай закончим этот ужасный день, — устало ответил младший Райгард. — Право слово, он слишком насыщенный, чтобы ещё хоть что-то обсуждать и выяснять. Так или иначе, ты не убедишь меня жениться на принцессе, а принцесса не пойдёт за меня замуж. Отложим скандалы на завтра.

Мне не показалось, я уверена, что услышала вздох облегчения со стороны Каспиана. Видимо, он ещё не осознал, что я больше не буду участвовать в его играх. Я не могу побороть огонь любви, но однажды он погаснет, как и моя любовь. А со стороны Каспиана не было и нет ни капли искренности.

В комнате я чувствую себя почти спокойно. Я жестами попросила Аниссу остаться со мной, и когда она помогла мне снять платье, мы уснули вместе на моей кровати.

Глава 30

Когда Анисса осторожно разбудила меня утром, я попыталась заговорить:

— Вы можете говорить?

Я положила руку на шею, услышала хрипы и прочистила горло.

— Кажется, могу, — ответила я очень слабо и едва слышно, но голос всё же вернулся.

— Приказать подать завтрак?

— Спасибо, что осталась со мной, но сейчас мне хочется побыть одной. Окажи мне услугу — прикажи принести много фруктов в библиотеку.

— Вас наверняка ждут родители за малой столовой.

— Плевать.

Девушка ушла, а я надела лёгкое домашнее платье и отправилась к Жоржику.

— Девчуша, — как обычно с потолка слетает моя каменюка и начинает делать сальто в воздухе. — Я переживашки, где ты былашка?

— Тебе рыжеволосая женщина приносила фрукты?

— Ага, — уселся на невидимую воздушную табуретку Жоржик и положил лапу на лапу. — Так боялась, но я не удержался и уронил одну книгу с полки. — Заговорщицки проскрипел мой друг. — А ты плохенько выглядишь! Что случилось?

— Много всего, и всё не очень хорошее. Лучше скажи, ты нашёл ответы на мою просьбу?

— Нашёл, но немного. Пойдём.

Он взял меня за руку своей когтистой лапой и, быстро размахивая крыльями, повёл меня на второй ярус библиотеки.

— Смотри, — сказал он, протягивая мне две книги. — Я нашёл это в древних писаниях религиозных служителей. Говорят, несколько тысяч лет назад на месте этих мёртвых земель была целая цивилизация. — Он указал когтем на старую карту. Я посмотрела через его плечо на глобус и действительно увидела, что сейчас там только белый цвет с тёмными обозначениями. — Люди там были умными и богатыми. А там, где есть богатство, есть и развлечения, праздность и неосознанные преступления. Постепенно люди погрязли в грехах.

— Как они не разорились? — размышляю я, листая записи и рассматривая картинки.

Летописец Ианан рассказывал, что у короля был особый артефакт. Он исполнял желания людей. А кто не захочет богатства? Все пожелали себе денег и драгоценностей. Но артефакт перестал работать, и люди, забывшие о работе и труде, начали злиться и ссориться друг с другом. Им не хватало средств, они привыкли к хорошей жизни. Их охватила гордыня, и все пороки стали явными.

Король не хотел принимать помощь от соседних стран. Но в это время их боги снизошли до людей и предупредили о грядущей гибели, если они не изменятся.

Я вижу картину, на которой с гор спускается божество — красивый мужчина с длинными волосами и драгоценным камнем на шее.

— Однако король только посмеялся над этим предсказанием. Он потратил последние средства на празднование и предавался грехам. Лишь две деревушки отреклись от своей страны, но королю было всё равно. Они не имели большого значения.

— Сбылось ли пророчество?

— Пророчества всегда сбываются, независимо от того, были ли они переданы богами напрямую или через служителей. — Жоржик был доволен своей работой. — Теперь гордый народ некогда великого королевства стал ледяными статуями. Их души не обрели покой и остались заточены в телах хозяев.

— Но какое отношение имеет эта легенда к монстру, которого я растопила?

— А теперь посмотри сюдашки.

Он открыл вторую книгу, и на первой же иллюстрации был изображён похожий монстр.

— Ты думаешь, мёртвые земли никого не интересуют? Есть люди, которые стремятся покорить проклятый холод. Один из таких наткнулся на ледяное изваяние с красивыми формами тела. Он подумал, что это оставил его предшественник на память о себе. А позже он увидел другое изваяние — уродливое, с большим животом и широкой мордой. И это только на окраине.

— Ты хочешь сказать, что эти изваяния живые?

— Я не знаю, девочка, но рассказываю то, что нашёл в книгах. Слова нужно отшлифовывать, как зерно на мельнице. И

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Искорка надежды - Софья Коваль.
Книги, аналогичгные Искорка надежды - Софья Коваль

Оставить комментарий