Читать интересную книгу Искорка надежды - Софья Коваль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
походкой.

Вот истинное лицо Дерека. И как я сразу не поняла? Ведь если у отца не будет прямых наследников, то он будет вынужден короновать Дерека — единственного племянника. Пусть и не кровного, но брак с Амелией накладывает особые узы. По мирским законам он наследник, по божьим же уже давно не актуально. Богиня стала чем-то сродни красивой легенды, показателем устоев, сложившихся на основе её возможного существования. Людям всегда нужно во что-то верить, и власть имущие этим пользуются.

— Смотри, как красиво всё сложилось, — он грациозно, словно хищник, обошёл меня, любуясь тем, что сотворил. — Жених бросил невесту прямо у алтаря. Она не смогла пережить это горе и наложила на себя руки. Неразделённая любовь — это больнее, чем убийство родного человека.

Он снова приблизился ко мне. Пронзительно посмотрел мне в глаза, тяжело вздохнул и снял мантию.

— Она тебе не пригодится, в отличие от меня. Давай не будем портить семейное достояние. — Он перекинул дорогую ткань через плечо и добавил: — Сейчас тебе уже никто не поможет. Даже Трис, этот слизняк и мямля. Как же он раздражал меня, пока мы жили при дворе. Он же просто книжный червь! Невозможно развести его на драку. Наверняка Дерек получал нагоняй от Каспиана или просто боялся его. Возможно, боится до сих пор.

— Слушай внимательно. Сейчас ты направишь лезвие на сердце и проткнёшь себя им.

Он сделал шаг назад, а слёзы из моих глаз полились ручьём. Я ничего не смогу сделать. Агония — вот как называется моё состояние. Я не могу ничего отменить или исправить, не могу спастись, потому что пустые слова пригвоздили меня к месту.

Я оказалась настолько глупа, что позволила отвести себя на заклание.

Его слова лишили меня способности говорить. Они полностью подчинили мою волю.

Я в ужасе смотрю на стилет, который держу в руках. Пытаюсь вернуть самообладание, оттянуть неизбежное. Я борюсь с чужой магией, хочу избавиться от неё, но пламя словно заключено в толстый лёд. Я чувствую его, но не могу призвать.

Пять…

Я вспоминаю свою прежнюю земную жизнь. Она была такой лёгкой и простой.

Четыре…

Я вспоминаю речь Даата, верховного жреца. Он с пылкостью, свойственной юнцу, говорил о моём предназначении.

Три…

Наша первая встреча с Каспианом. Милый и немного наглый Жан Поль. Может быть, мне стоило тогда назвать своё имя? Возможно, у нас мог бы закрутиться роман.

Два…

Знакомство с семьёй Райгард. Осознание, что бастард оказался кронпринцем, а мой жених — его братом. Мои эмоции, когда я узнала, что Тристан не старый и унылый извращенец.

Один…

Поцелуи братьев. Напор и страсть Каспиана, граничащая с болезненной тоской. Его игра моими чувствами. Сладкие признания и красивые слова, которые оказались пустыми. И нежные, размеренные поцелуи Тристана, словно пробующие меня на вкус. Их чертовски очевидная разница и единая кровь. Оба уверены в своём моральном облике, но оба так ужасно со мной поступили.

Я закрываю глаза, не в силах больше сдерживать эмоции. Меня переполняют страх и злость, огромная жгучая злоба.

— Отойди от неё! — слышу я голос Тристана. Он всё-таки пришёл! Он спасёт меня. Я буду жить. О, святая богиня…

Но тут Дерек хватает меня, заводит одну мою руку за спину, а другой, в которой зажат стилет, подносит его к моему горлу и фиксирует меня в таком положении.

— А если нет? Смотри, какая тонкая белая шейка. Ещё хоть шаг, и она будет перерезана, изящно, от уха до уха, как ожерелье, что так популярны на твоей родине.

— Ты не посмеешь, Фрея, не бойся, — говорит Тристан.

— Да, не бойся устроить представление. Ты всё равно её не спасёшь. Так или иначе, но она умрёт.

Зачем, Тристан, зачем ты пришёл? Решил добить меня признанием своих решений? Не хочу знать, просто уведи меня, спаси, защити.

— Прости, я не должен был так поступать, но я не могу жениться. Мы не подходим друг другу, это же очевидно, — говорит Тристан.

Я прикрываю глаза, ещё одна слезинка скатывается по моей щеке.

— Мы подумаем и решим, как поступить с договором отцов. Не бойся, всё будет хорошо, — говорит Дерек.

— Ой, прекрати, достал, — ворчит Дерек, плотнее прижимая нож к моему горлу. — В самом деле, размазня. Из тебя бы вышел никудышный король, как и муж. Наверняка в постели ты вёл себя словно на уроке астрологии.

— Чего ты хочешь? Ты наследник своего отца, разве этого мало? — спрашивает Тристан.

— Мало. Мне мало даже этого королевства. Когда Фрея безвременно покинет этот мир, Генриху ничего не останется, как короновать некровного кузена. Ибо некого. И тогда я завоюю твою страну, и лучшая женщина в мире будет моей. Только моей, — говорит Дерек.

Я понимаю, что Дерек не в себе. Иначе не объяснить его слова.

— Отпусти принцессу, и король тебя помилует, — говорит Тристан, делая короткий шаг в нашу сторону. Но Дерек встряхивает меня, и острое лезвие стилета оставляет порез на моей коже. Принц замирает и смотрит поверх головы Дерека.

В ушах у меня звенит, словно при взрыве бомбы. Звук бьющихся фарфоровых или глиняных предметов накрывает мою причёску волной земли. Дерек ослабляет хватку, отвлекается всего на секунду, чтобы схватить меня за руку и с остервенением напасть на Дерека.

Я упала на грязный пол и обхватила колени руками. Я была жива. Не верилось, что я снова выжила. Это было чудо, настоящее чудо!

Я безмолвно плакала, покорно поддаваясь действию зелья. Тонкие женские пальцы аккуратно убирали комки земли, коренья и листья.

— Тише, принцесса, это я, Анисса, — сказала она.

Сквозь слёзы я видела утончённое лицо почти подруги и её грязные ладони. Она оторвала рюшу от подола платья и приложила её к порезу на моей шее.

— Я видела, как он… тебя… В общем, я видела, как он настойчиво уводил тебя из зала. Я побежала к принцу Тристану и с трудом добилась у стражников разрешения пройти. Пришлось даже одного из них поцеловать.

Девушка брезгливо дёрнула плечом и поборола желание сплюнуть.

— Я могла бы и быстрее, но между криками короля Фауста сложно донести мысль.

Я прижалась к ней, обнимала за шею и тряслась от боли и бессильной злобы. Как я только не сошла с ума?

— Вы можете говорить? — спросила она.

Я отрицательно покачала головой.

— Он что-то сделал с вами? — спросила она.

Я объяснила ей о настое и зелье, которое он мне подмешал, используя очень примитивную и бездарную пантомиму.

Анисса крикнула об этом принцу. Принц схватил Дерека за грудки и угрозами и

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Искорка надежды - Софья Коваль.
Книги, аналогичгные Искорка надежды - Софья Коваль

Оставить комментарий