Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слушая его, Мога чувствовал, как секретарь отдаляется от него, отчуждается, точнее — отчуждается прежний Кэлиману, тот взволнованный паренек, которому Мога когда-то, поздравляя, пожимал руку; и, чтобы совсем не прервалась связь, не найдя еще ответа на вопрос, тревоживший его с самого приезда, Максим внезапно вставил:
— Не приходитесь ли вы родственником Анастасии Кэлиману? Нэстице? Одной из первых девушек в районе, вступивших в комсомол?
Александр Кэлиману нахмурился. Может, старался что-то припомнить, может, оттого, что его прервали.
— Не хотелось бы касаться прошлого… Но, раз уж вы задали этот вопрос… — Кэлиману поднялся и в раздумье прошелся по кабинету. — Нэстица — моя двоюродная сестра. После ее смерти, если не ошибаюсь, вы усыновили ее малыша?
— Да, — сдержанно отвечал Мога. Он поднялся в свою очередь со стула, заполнив, казалось, все просторное помещение своей огромной фигурой. Если в ту минуту кто-нибудь бы вошел, он неминуемо принял бы Могу за хозяина кабинета.
— И он знает, кто его мать? — спросил Кэлиману.
— Знает, при первой же возможности познакомлю вас с ним. Я побывал только что на кладбище, — продолжал Максим после недолгого молчания. — Потому и опоздал.
Жесткое выражение на лице секретаря райкома исчезло.
— Мы никак не могли понять, что случилось. Вы куда-то вдруг исчезли, — перешел он на более доверительный тон. — И я подумал, что решили вначале заехать в совхоз. Позвонил туда, но вас и там никто не видел. Неужто раздумал? — сказал я было себе…
— Виноват, мне следовало быть более пунктуальным, — ответил Мога. — Да вот, послушался сердца.
В эти минуты всей своей цельной натурой, чутко отзывавшейся на любую фальшь в отношениях между людьми, Мога почувствовал, что первый секретарь — человек большой искренности. Можно было, следовательно, отвечать ему тем же, и это его обрадовало. А то, что в сорок восьмом году он, Максим Мога, принял в комсомол Александра Кэлиману, сегодня никак не могло влиять на отношения между ними, быть для него источником каких-нибудь преимуществ.
— Что ж, продолжим наш разговор, — слегка улыбнулся Кэлиману. И направился к большой цветной карте, испещренной прямыми, волнистыми, кривыми линиями, со множеством цифр, названий сел, хозяйств, пересеченных речкой, отмеченной чертой потолще, и еще одной такой же, ниточкой воды, терявшейся где-то в южной части района. На карте виднелись холмы, занимавшие довольно значительные площади и покрытые, как показывали условные знаки, виноградниками, садами и лесами.
Максим Мога, не ожидая приглашения, встал рядом с Кэлиману и принялся внимательно изучать карту. Перед ним впервые на листе ватмана как на ладони предстал весь Поянский район, казавшийся в таком виде совсем незнакомым. В прошлом, давно, он исходил его из конца в конец, бывал в самых потаенных его уголках, в самых живописных местах. Что от них сохранилось? На это карта не давала ответа. Бросив взгляд в окно, он увидел холмы, обступившие районный центр, в начале весны еще казавшиеся серыми. Леса, покрывшие их вершины, выглядели как бурые осыпи. И Мога, охваченный внезапным нетерпением поскорее свидеться с некогда знакомыми местами и людьми, решил сегодня же совершить поездку хотя бы по некоторым из сел.
— Как видите, таков он, наш район. — Александр Кэлиману широко взмахнул рукой, словно хотел охватить жестом все равнины, холмы, леса, плантации. Взяв карандаш, он, как учитель, объясняющий новый урок, начал перечислять села, совхозы, места, в которых намечалось строительство новых предприятий, заговорил о директорах и специалистах совхозов, о секретарях партийных организаций.
— Партийную организацию совхоза «Пояна» возглавляет товарищ Ивэнуш. А заместителем директора будем рекомендовать товарища Томшу. Однако вы, Максим Дмитриевич, вольны подобрать себе другого заместителя.
— Проблему кадров руководящего звена надобно обсудить отдельно, — ответил Максим. Отойдя от карты — она уже запечатлелась в его памяти, — он снова остановился возле окна, откуда была видна широкая площадь, закрытая для автотранспорта и выглядевшая поэтому пустынной. — Что касается кандидатуры товарища Томши… — Мога внезапно умолк: на площади появилась белая «Волга» с Горе за рулем. Сомнения не могло быть, это была «его» машина, он узнал бы ее из тысячи. Что случилось, почему Горе вернулся?!
— Может быть, он вам не подходит? — спросил Кэлиману, видя, что Мога нахмурился. Максим Мога повернулся к нему.
— Я не знаю товарища Томшу, так что не могу ответить ни «да», ни «нет». Слышал о нем, правда, только хорошее. Мне трудно, однако, понять, почему мой старый друг Виктор Станчу позволил ему уйти из его совхоза, если Томша такой хороший специалист?
— На этом настояли мы, Максим Дмитриевич. Мы! — подчеркнул Кэлиману. — Могу даже сказать: нам пришлось принудить Станчу освободить Томшу. Станчу — добрый хозяин, его совхоз — один из самых сильных. В головном же совхозе объединения заместителем должен работать опытный специалист и хороший организатор, которому директор сможет полностью доверять.
— Если товарищ Томша соединяет в себе такие качества, другого заместителя мне и не нужно, — согласился Максим Мога. — Он уже в курсе дела?
— Да, и ждет вас. — Секретарь райкома взял трубку, чтобы позвонить в совхоз.
Мога вовремя понял его намерение и остановил.
— У меня к вам просьба, Александр Степанович. Позвольте мне самому принять должность. Как если бы я некоторое время отсутствовал, а теперь просто возвратился. Не возражаете?
— Это и есть в какой-то мере возвращение, — улыбнулся Кэлиману и протянул ему руку. — Хорошо, в добрый час. С вашего разрешения вечерком я загляну к вам в дирекцию. Но прошу вас не оставаться для этого, ждать меня там специально. Застану вас — отлично, нет — не беда. В любом случае завтра, в десять утра, встретимся на заседании бюро. Надо же утвердить вас в новой должности. Будут директора всех совхозов, секретари парторганизаций. Надо вас всем представить, этого требует этикет.
— Завтра опоздания уже не будет, — заверил Максим Мога. И добавил с улыбкой: — И не только завтра. Я тоже люблю пунктуальность, говорю не хвастаясь. — Максим пожал руку первому секретарю; Кэлиману чуть поморщился.
— Ого! А силушка-то у вас — медвежья!
— Могу еще похвастать, — усмехнулся Максим Мога. — До свидания.
Секретарь райкома проводил его до двери, на мгновение залюбовавшись твердой поступью нового директора — поступью человека, хорошо знающего, куда ему следовать, какого держаться пути. И подумал, что такому можно верить, такой с пути не свернет.
2Шофер белой «Волги» Григоре Бошта слушал передачу на сельскохозяйственные темы. Нельзя было сказать, чтобы Горе увлекался подобными радиобеседами, однако на сей раз разговор шел о новых агропромышленных объединениях; диктор назвал также Пояну, и это заставило водителя прислушаться внимательнее, ибо с этого дня с Пояной будет связана жизнь Максима Моги.
«…Назначение объединений будет состоять в обеспечении роста благосостояния трудящихся… дальнейшего развития производства в каждом отдельном совхозе, а также в объединении в целом…»
«Трудное дело взвалил себе на плечи Максим Дмитриевич! — вздохнул Горе. — Дал себя обмануть, впрячь в такую телегу! Чего не хватало ему у нас, в Стэнкуце? Такой умный человек — и не понял, на что идет?! Прав был Мардаре Нику, если как следует подумать, воистину сменил Максим Дмитриевич шило на мыло!» Придя к такому заключению, Горе стал искать другую волну: захотелось веселой музыки для просветления души. Но как нарочно в то время дня большинство станций передавало последние известия.
Увидев Максима Могу, торопливо спускавшегося по ступенькам парадной лестницы, водитель завел двигатель и весь превратился в ожидание; Максим наверняка сердится на него за то, что он до сих пор не уехал. Но у Горе на это были свои причины. Прежде всего Горе тоже знал, как нелегко расстаться с близким тебе человеком. Во-вторых, не мог же он везти обратно в Стэнкуцу чемодан! Попав в Пояну, Максим забыл обо всем на свете, будто ничего другого отныне ему уже не требовалось. Что же оставалось бедному Горе? Сколько мог он ждать? Горе подъехал к гостинице, однако администраторша никак не соглашалась открыть комнату, забронированную за товарищем генеральным директором, пока он не явится собственной персоной. Горе попробовал разыграть начальника: «Где у вас тут телефон? Свяжите меня с первым секретарем… Вот уж я!..» Но не успел уточнить, какие последствия мог иметь его демарш, ибо администратор, пожилая женщина с усталым взором, поспешила открыть комнату, прекратив спор.
Горе поставил в прихожую чемодан, проверил чистоту постельного белья, затем бросил на администратора, стоявшую в дверях, быстрый взгляд, и она поторопилась заверить его, что белье — новое, что гладила она его сама. Проверил ванну — вымыта ли дочиста, открыл краны — горячая вода не спешила появиться. «Горячая — только два дня в неделю, в среду и субботу», — ответила женщина на его немой вопрос. «Вот уж вступит в должность наш Максим Дмитриевич, увидите, как будет течь у вас горячая вода — и днем, и ночью, не переставая!» Выходя, вспомнил о старой радиоточке, оставшейся в машине. Сбегал за нею, принес, снял гостиничную радиоточку и повесил взамен привезенную Могой. «Вот так, — с удовлетворением подумал он, — будет здесь у Максима Дмитриевича хоть что-то свое…». Горе входил во вкус, изображая начальника, командуя, он нравился себе в этой роли. И после, когда Максим Мога с удивлением спросил, почему он так задержался в Пояне, Горе неожиданно для себя ответил ему как ровня:
- Резидент - Аскольд Шейкин - Советская классическая проза
- Шапка-сосна - Валериан Яковлевич Баталов - Советская классическая проза
- Курьер - Карен Шахназаров - Советская классическая проза
- Гибель гранулемы - Марк Гроссман - Советская классическая проза
- Под брезентовым небом - Александр Бартэн - Советская классическая проза