Читать интересную книгу Гарри Поттер и Наследники Слизерина - Fidelia

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 231

В центре комнаты сейчас стояла кушетка, оббитая тёмно–зелёным бархатом, под цвет интерьера. На ней полулежала Мелисса, всё так же глядя в никуда. Зрелище было жутковатое. В изголовье кушетки стоял чуть наклонный столик с какой‑то зеленоватой чашей, наполненной густой блестящей жидкостью.

Только Гарри и Рон закончили осматриваться, как в комнату вернулся Снегг с маленькой бутылочкой в руках. Он подошёл к Мелиссе, аккуратно собрал её роскошные рыжеватые волосы в хвост и …опустил их в чашу! Потемневшие от жидкости волосы, плавающие в чаше, напоминали облако разлитых чернил.

— Что он делает? Он что, собирается с неё скальп снять? – изумился шёпотом Гарри на ухо Рону.

— Понятия не имею, смотри! – отозвался Рон.

Снегг взял пузырёк и капнул лишь одну каплю на поверхность густой жидкости, в которой плавали волосы Мисс Найтингейл. Жидкость слегка забурлила и подёрнулась голубоватым дымом. Когда дым рассеялся, жидкость стала зеркальной.

— Ну, что ж, начнём, – сказал Снегг сам себе, а потом обратился к Мелиссе:

— Как вас зовут?

— Мелисса Найтингейл. – Всё тот же безжизненный голос робота, механической куклы.

— Кто вы?

— Я преподавательница школы Хогвартс, мой предмет – Защита от Тёмных Искусств. Преподаю первый год.

— Больше ничего не хотите добавить?

— Нет.

— Кем вы были до этого?

— Работала в Министерстве Магии в должности рядового выездного ликвидатора, члена патруля магического правопорядка в отделе Неправомерного Использования Маггловских Артефактов под началом Артура Уизли – поиск и ликвидация магических вещей, случайно попавших к магглам, – исчерпывающе полно и официально ответила Мисс Найтигейл.

— Как долго вы там проработали?

— Месяц и одну неделю. – В чаше отразился ковёр Миссис Фигг, который Мелисса собиралась снять, и её руки, протянутые к ковру.

— Неверно, – Снегг нахмурился и опустил палочку в жидкое зеркало. – Вы проработали там десять лет после окончания школы Хогвартс и пятилетнего пребывания в Индии и Египте. Правильно?

Картинка тотчас изменилась – возникли какие‑то смутные видения огромных пирамид в пустыне и каких‑то разрушенных храмов в джунглях.

— Да, вы правы. – Она повторила всё, сказанное Снеггом слово в слово.

— У вас есть семья? Друзья? Близкие люди? Дети? Возлюбленный? Родственники?

— У меня никого нет, я совсем одна. – Зеркало ничего не отразило.

— Я вам сочувствую. Полное одиночество – это ужасно. Но нам пора переходить к вашим воспоминаниям. Расслабьтесь, вспомните ваше детство, впустите меня в свою память…

Вам два года. Стоит конец июня. Жарко. Вы около дома, на лужайке. Вы видите лужайку? – Поверхность зеркала зарябила и отразила летнюю лужайку, залитую солнцем. Чуть поодаль стоял милый домик под красной черепичной крышей, каких полно в Англии. На дороге перед лужайкой затормозило такси, и из него выскочил голенастый подросток лет четырнадцати, растрёпанный и темноволосый, с совой на плече и вытащил три здоровенных чемодана из багажника.

— Луди! Ты наконец‑то плиехал! А я тебя с утла калаулю! – вдруг воскликнула Мелисса тоненько, по–детски коверкая слова. Изображение дёрнулось и подпрыгнуло вверх – очевидно, мальчик схватил кроху в охапку, а потом посадил её себе на плечи, потому что стало лучше видно дом и даже небо над ним. Изображение чуть подрагивало – мальчик шёл к дому, неся сестрёнку на закорках. Вероятно, он что‑то говорил, но слов не было слышно.

— Вы слышите, что говорит вам Руди?

— Да.

— Передавайте мне его слова.

— Привет, Сорока, как дела? Я приехал на каникулы и всё лето буду с тобой! Ты очень скучала?

— Да, очень, я чуть не умейла от скучания!

— Чуть не умерла? Ну надо же, как нехорошо. Зато скоро к тебе в гости приедут мои друзья. Ты их помнишь?

— Да, Луди, помню! Один такой класивый, кудлявый, такой весёлый; длугой тозе холосый, толко но всё влемя глустный, но он мне зато книски титает; а есё длугова я не люблю, он маенький и толстый.

— Молодец, Сорока, всех вспомнила. А где мама с папой?

— Мама пикёт твои любимые пиласки с мёдом…

— Пирожки с мёдом? А, наверное – с патокой!

— Ну да! А папа в галазе, тё‑то там делает с масыной, он хотет наутить тебя водить, Луди! Тойко это секлет, ты не говоли им, сто я тебе плобойталась!

— Ладно, Сорока, не умеешь ты хранить секреты, на то ты и сорока. И сколько тебе раз говорить, не называй меня Руди!

— Ну и сто, мне так нлавится! Это имя такое класивое…

— Ладно, Сорока, идём. – Изображение сильно дёрнулось – мальчик снял сестру с плеч, и они зашли в дом. Мимо проплыло изображение коридора, и вот появилась чистая, светлая кухонька. От плиты отошла молодая ещё и очень приятная женщина с яркими глазами и пушистыми волосами, стянутыми в пучок. Она что‑то сказала и обняла мальчика, поцеловав его в щёку.

— Передавай мне слова женщины тоже, – велел Снегг. Мелисса повиновалась:

— О, дорогой, ты уже дома! Мы так по тебе скучали!

— Мам, ну я же писал всё время…

— Письма это одно сынок, а ты сам – совсем другое! Сорока, иди поиграй, а мы с твоим братом поговорим пока о его школьных успехах.

— Ну мам, я зе пелвая его встлетила, знатит, я пелвая буду с ним иглать!

— Наиграться ещё успеешь. Иди тогда позови из гаража папу, скажи, что сын приехал.

— Халасо, но тогда я есё возьму волсебную палотьку у Луди из темодана поиглать.

— Бери, но, смотри, аккуратно, не сломай!

— Я остолозненько… – и девочка убежала. Замелькали комнаты, потом появился задний двор и гараж. – Папа, папа, иди сколей на кухню, Луди плиехал! – и малышка побежала к большущему дубу, растущему во дворе.

Тут Мелисса нахмурилась и замолчала, по жидкому зеркалу пошла рябь и изображение пропало.

— Ну, что ж, это вполне безобидно, можно и так оставить, – сказал сам себе Снегг. – Хм. Что бы ещё проверить? – Он сверился с какими‑то записями в своём блокноте явно маггловского происхождения.

— Мелисса, вам три года. Весна, уже тепло, вы одна гуляете около дома. Что вы видите? Может, вы с кем‑то разговариваете?

В жидком зеркале вновь возникло изображение. На пригорке стоял дом, уже другой, поменьше и с жёлтой черепицей. Изображение запрыгало, и стало видно золотистый маленький мячик с приклеенными к нему прозрачными крылышками, трепетавшими на ветру. Мячик прыгал вниз по дорожке, а девочка, очевидно, бежала за ним.

Да это же детский игрушечный снитч! – догадался Гарри, внимательно вглядываясь в зеркало.

Бегущая девочка чуть не врезалась на полном ходу в подростка, возникшего буквально из ниоткуда. Он поймал мячик и протянул его малышке, улыбаясь. Подросток был очень симпатичный – темноволосый, черноглазый, с умным тонким лицом. В нём было что‑то смутно знакомое, Гарри напряжённо думал, но нужное воспоминание упорно ускользало от него. Мальчик что‑то сказал, и Снегг, сильно заинтересовавшись, велел Мелиссе говорить за него. Она начала, чуть басом:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 231
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Гарри Поттер и Наследники Слизерина - Fidelia.
Книги, аналогичгные Гарри Поттер и Наследники Слизерина - Fidelia

Оставить комментарий