Читать интересную книгу Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 632 633 634 635 636 637 638 639 640 ... 700

 - Хорошо, я обязательно займусь этим делом, - заверил Реэрн. - От этого и в самом деле несет чем-то очень нехорошим. Я...

 Неожиданно раздавшийся громкий писк браслета перекрыл его слова.

 - Прошу прощения, мне надо срочно идти, - Реэрн стремительно сделал на пропуске Арнинга нужную отметку. - Я должен встречать корабль.

 - Это прибывает принц? - удивился Гредер Арнинг. - Я думал, еще есть несколько дней...

 - Нет, это только сотрудник Управления Двора, который должен проверить нашу готовность к его приему. Но счет уже, действительно, пошел на дни.

 Младший честедержатель Лмугэо оказался невысоким, полноватым, но очень подвижным живчиком. За время полета он, похоже, застоялся без дела, и теперь энергия хлестала у него через край. За полтора стандартных часа, прошедших после его прибытия на планету, он, кажется, успел со всем ознакомиться, все повидать и совершенно загонял почтительно сопровождавшую его свиту из военного и гражданского начальства. Единственным, кто не принимал участия во всей этой суетне и суматохе, был старший церемониймейстер Гиэлс. Умудренный опытом и годами придворный спокойно ждал в конференц-зале, справедливо считая, что рано или поздно все там соберутся.

 Так оно и вышло. Поздоровавшись с Гиэлсом и обменявшись с ним серией приличествующих случаю поклонов, младший честедержатель по-хозяйски занял место во главе стола и приступил к разбору полетов. Особой придирчивости он не проявлял, довольствуясь заверениями в том, что отмеченные недостатки обязательно будут устранены в кратчайший срок, но это, конечно, никого не расхолаживало.

 Такой ничего не забудет и ничего не упустит. А если надо, так залезет на голову и не слезет, пока все не будет сделано так, как надо.

 Покончив с подготовкой церемонии, Лмугэо тут же перешел к следующему насущному вопросу.

 - Господа, ознакомьтесь с примерной программой пребывания Императорского Подручного его высочества принца Кэноэ на Филлине. Это еще не окончательный вариант, очевидно, последние коррективы внесет сам его высочество после прибытия на планету. Но этот документ отличается от того, что был у вас. Обратите особое внимание на пункты седьмой, восьмой, одиннадцатый и пятнадцатый.

 Несколько секунд в зале был слышен только шелест бумаги, сменившийся мертвой тишиной. Младший честедержатель Лмугэо удивленно поднял голову.

 - Э-э-э... Что-то не так?

 - Уважаемый, здесь значится, что его высочество высказал желание провести встречи с глазу на глаз с лидерами филитов, - первым обрел дар речи Гиэлс.

 - Совершенно верно, достойный, - вежливо поклонился Лмугэо. - С президентом Калансисом и с президентом Кирстеном. Вы видите здесь какую-то проблему?

 - Я бы предложил ограничиться встречей с одним только Кирстеном, - подал голос массивный министерский советник Пзуунг, лично прилетевший для встречи младшего честедержателя с Западного континента.

 - Почему?

 В зале наступила продолжительная пауза.

 - Я вообще считаю подобные встречи с главами филлинских государств опасными, - отважно заявил генерал Пээл, промокнув платком покрывшийся испариной лоб. - На планете неспокойно. Его высочество могут попытаться взять в заложники!

 Реэрн машинально отметил, что сидевший рядом с Пээлом Мивлио пытается отодвинуться от командира.

 - Заложники? - Лмугэо, пожав плечами, спокойно повторил страшное слово. - Господа, боюсь, вы не совсем понимаете ситуацию. Мы с вами не обсуждаем здесь возможные изменения в программе, а планируем ее выполнение. Его высочество четко выразил свое желание, ваша задача - обеспечить ему эту возможность. Это относится и к вопросам безопасности. Кто здесь отвечает за связь с филитами?

 - Министерский советник Пзуунг и... суперофицер третьего ранга Реэрн, - обреченно сказал генерал Пээл.

 - Прекрасно! Господа, на вас и ложится ответственность за подготовку этих встреч. А неотъемлемой частью этой подготовки и будет обеспечение личной безопасности его высочества. В этом, я уверен, вы получите всю необходимую помощь от ваших коллег. Всё понятно? Никто не возражает?

 Естественно, возражающих не было.

 Получив после заседания все необходимые инструкции и выслушав все пожелания, Реэрн разыскал суперофицера Тхаана.

 - Да, вам не позавидуешь, - посочувствовал ему эсбист, который и сам выглядел каким-то разочарованным и раздосадованным. - Я, конечно, помогу вам всем, чем могу, но... кто сможет договориться с филитами лучше вас?

 - Я пока хочу поговорить с вами не о филитах. Точнее, о других филитах, - начал Реэрн. - Я имею в виду тех пленных, которые находятся у нас на базе.

 - Да, и что с ними?

 - Не столько с ними, сколько со старшим-один Лмеалсом, который ими занимается. Закрытая для посторонних научная... или, возможно, псевдонаучная группа, действующая совершенно самостоятельно... Непонятные исследования, в которых задействованы филиты... Руководство группы, среди которых нет никого, кто был бы лично знаком суперофицеру Фроонху... Вам это ничего не напоминает?

 - Хм... - начальник планетной СБ потер лоб. - Это у вас просто неоформленные подозрения или что-то конкретное?

 - Конкретные подозрения. Я получил по своим каналам информацию о том, что там что-то неладно. И это "что-то" каким-то образом связано с их подопечными филитами.

 - А более точная информация у вас есть?

 - Увы, - Реэрн развел руками. - Только впечатление некой неправильности. И явные параллели между группой Лмеалса и группой Вуурма.

 - Слишком явные параллели, - недовольно заметил эсбист. - Безусловно, это не могло не привлечь внимания. Их проверяли, причем, неоднократно, и я, и спецотдел. Ничего! Они странные, но мы не обнаружили ничего такого, что могло бы подтвердить наши подозрения. Даже то, что роль охраны у них выполняют бойцы из спецподразделения, железно замотивировано! Филиты, с которыми они работают, - наши открытые враги. Они были взяты в плен с оружием в руках! Я неоднократно беседовал... пытался беседовать с их главным. Он совершенно закрыт, не идет ни на малейший контакт, подозрителен, недоверчив. Чтобы держать такого в узде, действительно, нужны особые меры. Я в курсе, что его жену фактически держат в заложниках. Ну и что? Я тоже бы так поступил.

 - И все-таки, здесь что-то не так! - упрямо повторил Реэрн.

 - Не знаю, - Тхаан пожал плечами. - По отношению к ним и так будут приняты определенные меры безопасности. К его высочеству филитов допустят только два раза - на представлении перед отлетом на Западный континент и непосредственно на самой церемонии. Оба раза они будут под надежным надзором, у них просто не будет возможности причинить какой-либо вред. А солдаты из группы Лмеалса вообще не будут пересекаться с его высочеством. Они будут принимать участие в церемонии, но лишь во внешнем контуре... Ладно, Реэрн, если вы считаете это важным, я еще раз проведу проверку, но... не сейчас. У меня тут свои заботы, голова совсем другим забита...

 Однако суперофицер Тхаан так и не навестил еще раз Лмеалса - ни в этот день, ни в следующие. Извинить его могло только то, что на него, и в самом деле, навалились более важные проблемы. Начальник планетной СБ, наконец-то получил из Метрополии первый ответ на предложения филитов, высказанные без малого два месяца тому назад, и теперь совершенно не представлял, что им скажет. Точь-в-точь как он опасался: все в принципе положительно, но очень расплывчато, абсолютно никакой конкретики. Филиты могут справедливо расценить это как пустую отписку, и это за декаду с небольшим до церемонии! Есть, от чего заболеть голове!

 34.03.5374 года

 - Мы проанализировали полученное послание. Увы, полезной информации в нем нет, - директор Информбюро Торви Терсенис не скрывал своей досады. - Хотя ни одно наше предложение прямо не отвергнуто, даже о сохранении неподконтрольных пришельцам Вооруженных Сил, ни на одно из них не дано четкого и недвусмысленного положительного ответа. Сплошные "возможно" и "не исключено", но без каких-либо деталей. Конкретное содержание предлагается определить путем переговоров, но кто их будет вести со стороны Империи, когда и с каких позиций, не известно.

1 ... 632 633 634 635 636 637 638 639 640 ... 700
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович.
Книги, аналогичгные Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович

Оставить комментарий