Читать интересную книгу Сплав закона - Брендон Сандерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 92

***- Эй, — сказал Уэйн, — никогда не просил кого‑либо о помощи в таких делах.***

— Что? — спросила Мараси, опустив руки.

— НИЧЕГО, — ответил Уэйн. — Пойдем. Нам пора двигаться, правильно? Если Мистер Майлз Убийца все еще жив, он будет желать стрелять в нас, не так ли?

*** И так хорошо, что у Вакс есть много практики при попадании пули, вы видите, я думаю, что нам лучше всего избегать чего‑то в этом роде сегодня.***

— Он прав, — сказал Ваксиллиум, натягивая жилет, затем натянул на плечо кобуры. Он вздрогнул.

— Ты уверен, что все в порядке? — спросила Мараси.

— Он в порядке, — сказал Уэйн, держа дверь открытой.

— Мне тоже совсем недавно чуть не оторвало все мой ржавые зад, если изволишь любезно вспомнить, и я не слышал ни унции симпатии, которую ты выказываешь ему.

— Это совсем другое дело, — сказала Мараси, проходя мимо него.

— Что? Почему? Это потому, что я могу исцеляться?

— Нет, — сказала она, — потому что, несмотря на то, что я знакома с тобой короткое время, я абсолютно уверена, что в том или ином случае, ты заслуживаешь быть взорваным время от времени.

— Ой, — сказал Уэйн. — Это сурово.

— Но справедливо? — сказал Ваксиллиум, натягивая пальто. Оно выглядело довольно рваным.

***- Не говори это сейчас, я*** — сказал Уэйн, и чихнул.

— Не задерживаемся, медленный мальчик. О, Ржавчина! Человек получил огнестрельное ранение, и думает, что может занять весь день. Давай двигай!

Ваксиллиум прошел мимо. Он заставил себя улыбнуться, хотя начинал чувствовать, ***что рваный, как пальто. ***

У него не так много времени. Майлз снял маску, но, очевидно, желает убить Ваксиллиума. Теперь он знал, что Майл был врагом, и это делает его еще более опасным.

Если Майлз и его люди собирались напасть для получения дополнительного алюминия, они сделают это в ближайшее время. Сегодня, наверное, предполагается, что будет груз. Ваксиллиум ожидается это событие в ближайшее время, он читал в листовках о том, что Дом Тэкиел решил похвастаться своими новыми бронированными грузовыми вагонами.

— Так что же нам делать, когда мы вернемся? — тихо спросил Уэйн, когда они шли к железнодорожным вагонам. — Мы найдем какое‑нибудь безопасное место, правильно?"

Ваксиллиум вздохнул, зная, что Уэйн говорит так нарошно. — Вероятно, ты прав.

Уэйн улыбнулся.

— Ты знаешь, — сказал Ваксиллиум, — Я не уверен, чтомогу назвать любое место около Раннете безопасным. Особенно, если вы там.

— Лучше, чем быть взорванным, — радостно сказал Уэйн. — По большей части.

Глава 14

Ваксиллиум стучал в дверь (тюрмы или многоквартирный дом с разными входами). Прилижащая территория была типичным районом Элендела. Яркие, пышные деревья грецкого ореха выстроились по обе стороны мощеной улицы. Даже после семи месяцев в городе, он все еще засматривался на деревья. За Пустошами, деревья крупные, так как они росли редко. А вот эта улица полна ими, но большая часть жителей даже не замечала их.

Он, Уэйн, и Мараси стояли на узком крыльце кирпичного дома. Перед тем, как Ваксиллиум опустил руку, дверь распахнулась. Худая, длинноногая женщина стояла внутри. Ее темные волосы были стянуты в хвост, а носила она коричневые брюки и в стиле Пустошей длинное белое кожаное пальто поверх кружевной рубашки. Она бросила один взгляд на Ваксиллиума и Уэйна, а затем захлопнул дверь не сказав ни слова.

Ваксиллиум взглянул на Уэйна, а затем они оба сделали шаг в сторону. Мараси смотрела на них в замешательстве, пока Ваксиллиум не взял ее за руку и не потянул всторону.

Дверь снова распахнулась, и женщина высунула наружу дробовик. Она осмотрелась кругом, а затем сузила глаза.

— Я буду считать до десяти-, сказала она. — Один.

— Нет, Ранетт — начал Ваксиллиум.

— Два, три, четыре, пять, — быстро проговорила она.

— Неужели мы должны уйти.

— Шесть, семь, восемь.

Она подняла ружье, целясь в них.

— Ладно …, — сказал Ваксиллиум, и поспешил вниз по ступенькам, Уэйн следом, придерживая рукой кепку носильщика багажа на месте.

— Она же не будет действительно в нас стрелять? — тихо спросила Мараси. — Или будет?

— Девять!

Они вышли на тротуар под высокие деревья. Дверь с хлопком закрылась за ними.

Ваксиллиум глубоко вздохнул, повернулся и поглядел на дом. Уэйн оперся спиной об однин из стволов деревьев, улыбаясь.

— Итак, все прошло хорошо, — сказал Ваксиллиум.

— Да, — ответил Уэйн.

— Ну? — потребовала Мараси.

— Ни кого из нас не подстрелили, — сказал Ваксиллиум. — Не всегда можно быть увереным в этом, при общении с Ранетт. Особенно, если рядом Уэйн.

— Нет, это несправедливо, — сказал Уэйн. — Она только трижды глянула на меня.

— Ты забыл Каллингфэйл.

— Тогда было в ногу, — сказал Уэйн.

***- Просто предположил.***

Мараси сжалв губы, изучала здание.

— Вы двое имеете очень любопытных друзей.

— Любопытных? Нет, она просто злая. — Уэйн улыбнулся. — Это она так показывает свою любовь.

— Стреляя в людей?

— Только в Уэйна, — сказал Ваксиллиум.

— Ранетт может быть бесцеремонной, но она редко стреляет в кого‑ли из людей кроме него.

Мараси кивнула.

— Итак… мы уходим?

— Подожди немного, — сказал Ваксиллиум. Сбоку от него, Уэйн начал насвистывать, затем посмотрел на карманные часы.

Дверь распахнулась снова, Ранетт держала дробовик на плече. — Ты не уйдешь! — прокричала она.

— Мне нужна твоя помощь — крикнул в ответ Ваксиллиум.

— Мне нужно засунуть твою голову в ведро с водой и медленно считать до тысячи!

— На кону жизнь, Ранетт, — прокричал Ваксиллиум. — Жизнь невинных.

Ранетт подняла оружие, прицеливаясь.

— Не беспокойся, — сказал Уэйн Мараси. — На таком расстоянии, мелкокалиберная дробь вероятно, не будет смертельно опасна. Однако, убедитесь, что ваши глаза закрыты.

— Ты не помогаешь, Уэйн, — спокойно сказал Ваксиллиум. Он был уверен, что Ранетт не будет стрелять. Ну, разумно уверен. Может быть.

— Ох, ты на самом деле хочешь, чтобы я помог? — сказал Уэйн. — Право. У тебя еще есть, тот алюминиевый пистолет, который я тебе дал?

Спрятанн за поясом, — сказал Ваксиллиум. — Только без пуль.

— Эй, Ранетте! — прокричал Уэйн. — У меня есть изящный пистолет!***

Она заколебалась.

— Подожди, — сказал Ваксиллиум. — Он мне нужен самому.

— Не будь ребенком, — сказал Уэйн ему. — Ранетт, это револьвер, сделанный полностью из алюминия!

Она опустила дробовик. — В самом деле?

— Доставай, — прошептал Уэйн Ваксиллиуму.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 92
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сплав закона - Брендон Сандерсон.
Книги, аналогичгные Сплав закона - Брендон Сандерсон

Оставить комментарий