Читать интересную книгу "Угроза эволюции - Коркханн"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 115
призвании Конгрегации нечто такое, о чём нас не учат в Академии. И даже высшее руководство, возможно, не осознаёт. А тут мне многое поведал человек, которого я…

Осёкся. Хотел сказать "ненавидел", но вовремя спохватился, ведь мой чуткий аналитик тут же поймёт, кого имею в виду. Наши взаимоотношения с Рениусом начинались в Фармине практически на глазах Кассии. Я не имел права пока даже намекать на личность автора "Апокрифа".

— От которого этого не ожидал, — закончил фразу по-другому.

— И в этом тебя понимаю, — кивнула Кас. — У меня тоже есть личная тайна, о которой ты не знаешь. И отцы сильно влияют на наши мысли и устремления. Об этом тоже будет время поговорить. Что касается главного: если видишь путь — иди. Я верю, что ты не выберешь чего-то мерзкого, не совершишь предательства или подлости. Понадобится моя помощь, всегда можешь рассчитывать.

— Спасибо, — я снова погладил её пальцы, ощущая настороженную заинтересованность Араха.

Паук чувствовал ускользающую от него тайну в моих недомолвках. И мне было весьма погано оттого что теперь приходится многое скрывать от симбионта. Но того требовали Разум и Истина.

В салоне раздался негромкий сигнал, и ровный голос оповестил о готовности к посадке. Я посмотрел в иллюминатор на панораму северного городка Вирея в серых осенних красках.

Здешний отдел Конгрегации был самым слабым. Отдалённая провинция, не отличающаяся ни туристической привлекательностью, ни промышленным потенциалом, сильные кадры не удерживала. Но того, что местные коллеги могут профукать захват целого посёлка, я и предположить не мог. Интересно стало вживую взглянуть на начальника Вирейского отдела. Одновременно подумалось, насколько всё-таки велико и беспокойно хозяйство нашей конторы, и сколь огромна ответственность того, кого выбирают её Главой. Мысли вернулись к Кастору Вартимусу и к тому, что рано или поздно нам с ним придётся объясниться по многим непростым вопросам. Я не знал, чего мне это будет стоить, но готовился ко всему.

Вскоре стратолёт мягко коснулся взлётно-посадочной полосы и, прокатившись до терминала, замер у его серой стены. К борту протянулся переходной рукав, по которому мы быстро прошли в служебный сектор, оцепленный и расчищенный для нас местной службой безопасности. На улице поджидали служебные автобусы Конгрегации с эскортом синих машин жандармерии.

Я ничуть не удивился, когда из собственной роскошной чёрно-зелёной "Астирусы-15" нам навстречу выскочил суетливый полноватый мужчина пятидесяти лет — Нунцио Сциллис, начальник Вирейского отдела. Его напуганная физиономия и бегающие глаза мне решительно не понравились.

— Приветствую вас, sanctum… — он замялся, пытаясь правильно подобрать обращение. По должности я был ниже его, но сейчас волею Главы возглавлял столичную вексилляцию, что наделяло меня экстраординарными полномочиями.

— Давайте проще, без формализма, коллега Сциллис, — ровным тоном, невольно перенятым, наверное, у Арка Таль Рениуса, ответил я. — Важно, не теряя ни минуты, приступить к решению ситуации, возникшей…

И замолчал, безжалостно давая его воображению достроить фразу — "по вашей личной вине". Дело было не в том, что хотел поиздеваться над старшим по возрасту и положению, а в том, что он должен был сразу усвоить — теперь здесь командую я, разгребая за ним дерьмо.

— Конечно, коллега Диль Варрус, — ответил он упавшим голосом.

Я увидел, как из автобуса ко мне направляются пятеро. Первым шагал Вэрм Квинтис с привычной ухмылкой. Стало психологически легче — надёжный друг здесь. Следом шёл Теод Ноктус, а за ним маячили трое ликторов-бойцов, которых он повсюду таскал с собой ещё с нашей операции в Иггарде, когда удалось найти стафилина. Как ни странно, но даже его холёная рожа сейчас вызвала положительные эмоции. Парень умён, хваток и уже проверен в деле, поэтому не помешает.

— Принимай под командование десяток ликторов и сорок бойцов, плюс семерых ищеек, — доложил Вэрм, после того как мы, плюнув на формальности, дружески обнялись.

Следом Теод крепко пожал мне руку.

Начальник Вирейского отдела погрустнел, увидев, как тепло меня приветствуют столичные ликторы. Понял, что кресло под его задницей всё сильнее шатается.

— Сколько ваших едут? — обратился я к нему.

— Прямо отсюда — сотня: тридцать ликторов, шесть десятков бойцов, десяток ищеек. Другие из муниципалитетов подтянутся прямо в Дирмику. Да весь личный состав туда пригоню…

— На месте понадобятся аналитики, — я попросил Кас подойти ближе. — Вот старший псиэм-аналитик Кассия Литис, она возглавит их группу. Мы должны будем очень быстро понять modus operandi[45] этих инсектантов и составить план. Вэрм, с вами прилетели коллеги из соответствующего департамента?

— Да, пятеро, сильные, — кивнул Квинтис.

— Отлично. Попроси их ехать вместе с ликтором Литис. Кассия, в дороге займитесь расчётами и прогнозами.

Отдав ещё пару срочных приказов, я отказался от предложения Сциллиса присоединиться к нему в роскошной машине и забрался в один из автобусов вместе со своими бойцами. Туда же пересели Вэрм, Теод и Кассия с вверенной ей группой. Хотя нам и расчистили все трассы, ехать до Дирмики всё равно предстояло часа три. Потратив какое-то время на ознакомление с оперативными данными по обстановке в захваченном муниципалитете и обсуждение плана действий, я решил немного отвлечься, предоставив аналитикам возможность поработать с информацией. Расслабился и закрыл глаза.

Внутри всё переворачивалось от новой правды о нашем мире. Воспоминания унесли меня обратно в мерцающую зелёными символами переговорную, где я провёл немало времени под взглядами Арка и Аурелии Таль Рениус.

Глава 5.2

— Итак, Сиор, ты, несомненно, удивлён, что квестор, который всячески придирался и пытался доказать твою неэффективность, оказывается, всё это время желал совсем другого, — на губах Аурелии играла лёгкая приятная улыбка.

Рениус уселся рядом с ней, и я, увидев их вместе, понял, кого она напоминала. Нет, о сильном внешнем сходстве, как у них с Дэрией, речь не шла. Но было что-то общее в облике, осанке, скупой мимике, манере речи.

— Не скрою, сильно удивлён, — ответил я, стараясь не смотреть на старика с откровенной ненавистью. — И хочу услышать объяснение.

— Хорошо, что держишь эмоции при себе. Нужно отточить это умение. Пригодится, — тихо сказал Арк Таль Рениус. В его псиэме по-прежнему не было ничего живого.

Аурелия налила мне ещё чая и добавила порцию ритмичных постукиваний по столу в сопровождении едва слышных странных звуков. Я прикоснулся к псиэму Араха и убедился, что паук глубоко спит.

— Итак, как уже сказано, ты прошёл мою проверку. Личина старого вредного квестора призвана была тестировать твою способность мыслить нестандартно, склонность к бунту ради Истины.

Рениус сделал паузу и выдал неожиданное признание:

— Ты был прав в стремлении к кардинальному улучшению работы Фарминского отдела, в том, что настаивал на скорейшем штурме

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 115
Прочитали эту книгу? Оставьте комментарий - нам важно ваше мнение! Поделитесь впечатлениями и помогите другим читателям сделать выбор.
Книги, аналогичгные "Угроза эволюции - Коркханн"

Оставить комментарий