Читать интересную книгу Наследие - Альфия Гайфутдинова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 72

— Да что же это такое!!!

Лиза неуверенно шагнула ко мне.

— Дёма, ты в порядке?!

48

Наверное я в очередной раз сказала что-то не так, потому как такими глазами смотрят разве что на вставшего из гроба покойника.

— Что ты сказала?

Ему не понравилось что я о нем беспокоюсь или то, что я сказала до этого? И все же я пусть и несколько неуверенно решила повторить.

— Ты в порядке?

— Нет, до этого.

Я покраснев потупилась в землю.

— Я просто спросила, что если бы ты вдруг не нашел свою Лизу, то смог бы ты жениться на мне?

Внезапно Дементий прикрыв рот рукой издал какой-то похожий на икание звук, и вдруг рассмеявшись прислонился к дереву. Может он слишком сильно головой ударился?

— Если нет, так бы и сказал.

Обидевшись, я скрестила на груди руки и пошла в ту сторону, где из-за деревьев показались деревянные дома. Дементий догнав меня, все ещё посмеиваясь пошел рядом.

— Извини, но я не это имел ввиду.

— Я тебя не понимаю.

— Ну, просто… я счастлив!

Я удивленно повернулась к нему.

— Что?

Дементий же развел руки в стороны.

— Я счастлив…, но в тоже время, я растерян.

— Как у вас у взрослых все сложно…

Дементий снова рассмеялся.

— И не говори! Ладно, давай кто быстрее до реки!

Похоже, он и правда сильно ударился головой, хотя бегает он куда как быстрее меня.

* * *

Лунный свет через окно падал на пол, вырисовывая на нем ровный квадрат света.

На этот раз нам позволили остаться ночевать в доме старосты Литариса, который заодно был постоялым двором. Хотя за его благосклонность нам стоило благодарить его супругу, которая увидев Лизу восторженно возопила: "Какая милая девочка!", а на мой вопрос где бы мы могли остановится, обернувшись сурово посмотрела на своего супруга, подметавшего двор и негромко, но ужасающе серьезным тоном произнесла: "Конечно Петя выдели вам комнату, ведь правда?!". Петя видно подобным энтузиазмом не горел, но все же спорить с женой не стал и вымученно улыбнувшись выдавил одно слово "Конечно…".

Потому мы сейчас были пусть и в небольшой, но чистой и достаточно уютной комнате с двумя стоявшими у стен, друг напротив друг кроватями.

Глядя на отвернувшуюся к стене Лизу я вспоминал события прошедшего дня. Наверное, мне не стоило так сильно радоваться ее словам, но отчего-то они приводили меня в безумный восторг. К тому же, когда она полностью вспомнит меня, ей уже не удастся сбежать.

Вздохнув, я впервые за столь долгое время засыпал с легким сердцем, все же, не хочется надеяться, что все будет хорошо.

* * *

— Дёма?

Я открыл глаза и тут же резко сел, Лиза, застыв у моей кровати, испуганно смотрела на меня.

— Что-то случилось?

Недалеко, за околицей завыли волки, и Лиза резко усевшись на край кровати, схватила меня за руку.

— Они же не проберутся в дом, да?

Я ласково потрепал ее по голове.

— Конечно, нет. Ты же видела, когда мы вошли в деревню, что вокруг нее стоит высокий частокол, поэтому им сюда не пробраться.

Лиза, обернувшись, посмотрела за окно.

Странно, что волки решили подойти так близко к деревне, хотя их действительно водиться достаточно много в этих лесах.

Лиза снова повернулась ко мне.

— Можно я буду спать с тобой, мне страшно.

Это мне было немного не понятно. Она не так сильно испугалась меня, когда я был волком, но просто услышав вой за околицей, она почти впала в панику. Поскольку я все ещё медлил с ответом, Лиза чуть не плача выдохнула.

— Я просто боюсь…, боюсь, что за мной может придти волк! Я видела, у него такие страшные оранжевые глаза, почти красные, как кровь. Пожалуйста…

Маленькая капелька, соскользнув по щеке, упала на одеяло, оставив там мокрый след. И как можно в такой ситуации сказать нет?

Наверное, к ней вернулись воспоминания о Фоме, который уже однажды чуть ее не убил.

Вздохнув, я пододвинулся на кровати, освобождая для нее место.

— Хорошо, ложись.

— А можно у стенки?

Я передвинулся в другую сторону и Лиза, перебравшись через меня, забралась под одеяло.

— Так лучше?

— Да, — легкая улыбка тронула ее губы.

Вздохнув, я откинулся назад.

— А теперь спи, завтра будет тяжелый день.

Лиза легонько кивнула головой, и я закрыл глаза собираясь продолжить прерванный сон.

— Дема?

— М-м?

— А как скоро мы доберемся до моего дома?

— Если такими темпами как сегодня, то, скорее всего там мы будем уже послезавтра.

— Правда?! — я, чуть приоткрыв глаза, сурово посмотрел на подскочившую Лизу.

— Правда, а потому засыпай скорее.

— Хорошо!

Зевнув, Лиза, прижавшись ко мне, прикрыла глаза. Я же подумал что, пожалуй, это не нечестно, ведь она даже не догадывается что та, кого я так сильно люблю, это она…

49

— Эй, парень! — я удивленно обернулся назад, позади меня стоял сморщенный горбатый старик.

— Это вы мне?

— Тебе, тебе… слыхал, ты ищешь целителя? Он мне тут давеча помог, жену от хвори вылечил. А раз тебе он так нужен то, наверное, что-то серьезное. Но нет их сейчас, ушли в город что ль…. Хотя если хочешь, могу что передать. Целитель он человек хороший, не откажет в помощи.

Я растеряно смотрел на старика.

— Я… не совсем его искал, мне нужна его дочь.

— Подружка что ли? Ну, ладно, чего уж там, людям добро делать надо, чего передать-то. Ты не волнуйся, как скажешь, так я им и передам…

Облегченно вздохнув, я широко улыбнулся.

— Спасибо вам! Большое!..

— Дёма! Дёма! Дёма!!! — Лиза так настойчиво трясла меня за руку, что мне пришлось, приоткрыть глаза, чтобы посмотреть, что же ей от меня нужно.

Выглядела она до невозможности взволнованно, а потому нетерпеливо ерзала на месте, во все глаза глядя на меня. Я же в отличие от нее, подобной бодростью не отличался и нуждался в покое и сне. Так долго бегать в волчьем обличие, а особенно с грузом за спиной мне ещё ни когда не приходилось. Весь предыдущий день, я, стараясь как можно скорее привезти Лизу, домой, изо всех сил несся от Литариса до Восточной Дубравы. Когда же мы достигли ее, нас ни кто не пожелал пустить в дом, пришлось выискивать что-то более ли менее подходящие для ночлега, в итоге так мы оказались на окраине деревни, в сарая, перестроенном под сеновал. Быть может, если бы мы стали уговаривать кого-нибудь из жителей деревни более настойчиво, нас бы и пустили в дом, но после длительного бега я с ног валился от усталости, и на уговоры меня уже не хватило. Когда же мы забрались на сеновал, я, повалившись на ближайший стог, мгновенно уснул.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 72
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Наследие - Альфия Гайфутдинова.

Оставить комментарий