Читать интересную книгу Сам себе властелин 3 - Александр Горбов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 69
разнесут по кусочкам.

— Бука, — я махнул генералу, — подойди, пожалуйста.

Орк подбежал ко мне, придерживая боевой топор на поясе.

— Карта с собой?

— Так точно, Владыка!

— Доставай.

Мы отошли под фонарь и развернули сложенную вчетверо бумагу.

— Предлагаю разделиться. Я возьму два сотни скелетов и выдвинусь освобождать нашего друга Торквина. А ты, с остальными, двигайся в район беспорядков. Вот здесь, правильно?

— Да, Владыка. Мы жайдем вот отсюда, где площадь и начнём жачистку. Будем двигатьшя по этим уличам в шторону порта.

— Хорошо, так и договоримся. Как только, я закончу, сразу пойду на соединение с тобой.

В дверях особняка возник затор. Что-то лезло изнутри, звеня металлом и гортанно вереща.

— Что там?

— Это не моё! Чештное шлово, Владыка!

— Я тоже не заказывал. Ну-ка, давай посм…

Странное нечто всё-таки вырвалось через тесную дверь и выпрямилось во весь рост. Тёмные боги! Огромный скелет сорона! Я таких здоровенных и не видел никогда.

Кости мёртвой птицы блестели металлом, как и у моих скелетов. Непомерно большой клюв напоминал ковш экскаватора. А на спине, в раскошном седле с позолотой, восседал мумий.

— Ну что уставились? — старик недовольно хмурился, — не буду же я пешком бегать за вами. А мой самоходный диван не для боевых действий.

— Деда, где ты такую здоровенную штуку взял?

Мумий только махнул рукой.

— В подвале нашёл. Кажется, его кто-то из предков выкопал под обрывом на реке. Очень древние кости, я их целые сутки заговаривал.

Скелет сорона недовольно курлыкнул.

— Тихо, Малыш, сейчас поедем, — мумий с нежностью погладил ископаемую птицу.

Я только вздохнул. Жаль, что я не палеонтолог. Откопал бы десяток аллозавров, мумий их поднял, и были бы у меня танки. А лучше — диплодоков. Тридцать метров в длину, ногами топчет светлых, на спине сотня орков-десантников. Эх, мечты, мечты.

— Владыка, мы готовы! — гаркнул мне под ухо Уру-Бука.

— Раз готовы — значит выдвигаемся.

— А можно, магиштр Гебизе ш вами пойдёт?

— Боишься его птичку?

— Не, — орк потупился, — мне так жа ваш будет шпокойнее.

— А я? Я куда? Меня забыли! — раздался снизу обиженный голос.

Под ногами обнаружилась голова Василиса, катающаяся туда-сюда и громко жалующаяся на жизнь.

— Ты-то куда? Затопчут ведь.

— Не поймают! А я в разведку могу, за пятки врагов кусаю. Возьмите с собой!

— Ладно, уговорила. Будешь в авангарде, как и хотела. Всё, закончили сборы и выдвигаемся!

Два отряда расходились по разным улицам. Уру-Бука водил своих направо, а мои три сотни повернули налево. Может зря мы разделяемся? Не нравится мне обстановочка, ох не нравится. Как бы ни оказалось, что это ловушка, расставленная специально на меня.

— Стойте!

В спину ударил женский крик. Я обернулся и даже икнул от неожиданности.

— Клэр?

От особняка ко мне бежала именно она.

Глава 37

Девушка бежала ко мне не хуже спринтера. За всё время нашего знакомства, я видел её только в платьях, ну или юбка в пол, белая блузка, жакет. А сейчас она меня удивила: кожаные штаны, короткая куртка, ремни, пряжки, стальные шипы на предплечьях. Ну вылитая рокерша-байкерша из моего мира. Просто отвал башки, да простит меня Васисуалия! Вот так живёшь с человеком под одной крышей, а у него в шкафу такие наряды прячутся.

— Владыка!

Она даже не сбила дыхание после пробежки.

— Владыка, у меня плохие новости. Дитя Тьмы сбежала.

— В курсе уже, — я вздохнул, — как она умудрилась?

— Я уложила её спать, всё было как обычно. А через час заглянула — её нет. Хитрюга вместо себя подложила свёрнутое одеяло, чтобы сразу не заметили отсутствие.

— А сюда как она попала?

— Вашу Казну шантажировала. Обещала напихать в замочную скважину спичек и пластилина, если её в город не пустят.

Тёмные боги, у меня не замок, а детский сад. Уши надеру обеим, когда поймаю. Ишь, спички она напихает.

— Я с вами, — Клэр хмурилась, отчего казалась похожей на валькирию, — она обязательно будет рядом крутиться.

Пришлось согласиться: Дитя ни за что не пропустит такое “веселье”.

— Идём, времени у нас не так много.

Я заметил, что на спине Клэр приторочены ножны двух изогнутых клинков.

— Зачем? — уточнил я, — умеешь с ними обращаться?

Клэр насмешливо подняла бровь.

— Владыка, я тёмная дворянка. Отец учил меня фехтовать с трёх лет.

Да что за ночка такая — сплошные сюрпризы. Даже боюсь представить, что дальше будет. Уру-Бука крестиком вышивает? Шагра окажется балериной? Кстати, в новом наряде Клэр мне понравилась больше: вовсе она не серая мышка, не с такой фигурой. Интересно, какие секреты она ещё прячет?

***

Через пять минут марша по улицам, я приказал отряду остановиться. Знаете, как звучит шаг стальных скелетов по брусчатке? Как грохот бронетанковой дивизии. Обувь скелетами никто не выдавал, и они страшно шумели. Это сотням Уру-Буке хорошо — погромщики будут разбегаться заранее. А меня ждёт встреча с гвардией, и предупреждать их заранее будет небезопасно.

— Что случилось? — мумий свесился из седла.

Я объяснил ему причину остановки.

— Нашёл из-за чего переживать.

— Может, поискать магазин тканей? Купим, обернём им ноги…

— Вот ещё, деньги тратить. Да и нелепо будет выглядеть — скелеты в портянках. Эй, мёртвые! Слушай мою команду!

Стальные черепа синхронно повернулись и уставились на мумия с почтительным вниманием.

— На цыпочках, с соблюдением тишины, шагом марш!

Меня пробил нервный смех. Скелеты, и правда, встали на цыпочки и пошли крадущимся шагом. Ничего более апокалиптически-смешного я в жизни не видел. Но шуметь они перестали, а значит, мумий был прав.

Сотниками отрядов, отправленных со мной Букой, были Дэймон и скелет с царапиной на черепушке.

— Как зовут? — уточнил я у него.

— Амадеус, Владыка! — радостно доложил мертвяк и тут же добавил, — это творческий псевдоним. При жизни носил имя Вольф Моц, но какое-то оно несолидное.

— Будешь приглядывать за арьергардом.

Он козырнул и убежал в конец строя. А я подозвал Дэймона.

— Скажи мне, дорогой товарищ, что дальше делать собираешься? От Уру-Буки вечно бегать не сможешь.

Юноша поджал губы.

— Постараюсь объяснить ему, что у нас с Шагрой всё серьёзно.

— Насколько серьёзно?

— Я жениться на ней хотел. Только предложение не успел сделать. А так я уже и браслет приготовил и вообще.

— А твоя родня?

По лицу Дэймона промелькнула тень.

— Мне всё равно. У папеньки я всегда был нелюбимым сыном, так что наследства всё равно не дождусь. А дядя с сестрой поймут. Наверное.

Парень нервно поджал губы.

— Владыка, не думайте, что я из прихотей или развлечься. Я Шагру люблю, так что всё обдумал. Даже если вы меня со

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 69
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сам себе властелин 3 - Александр Горбов.
Книги, аналогичгные Сам себе властелин 3 - Александр Горбов

Оставить комментарий