Читать интересную книгу Звезда Аделаида - 2 - GrayOwl

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 327

Но как же мастерски он выписывает узоры на моём животе!.. Вылизывает их, вычерчивает!.. Мерлин и Моргана! Я не выдержу этой мучительного наслаждения!..

О, боги! Я забыл применить Очищающее заклинание…

Я же грязен, как Дементор! Мордред меня разорви!

- Возлюбленный мой, подожди, я наложу на своё тело заклинание, которое должнго, да просто обязано освежить кожу. Сейчас, вот только где волшебная палочка? Где моя волшебная палочка?! - кричу я уже во гневе и растерянности. Я же не могу быть таким грязным, когда мой возлюбленный брат водит по моему телу языком… Он же чист, его язык, я же грязен, как… как… да та же самая отвратительная, но такая вкусная свинья. Как же я соскучился по бекону, подкопченной грудинке, свиных отбивным… Хватит уже, а то как-то голодно стало. Но время сейчас не для еды, а для прекрасного занятия любовью.

Свиньи… Деревянный Хогвартс… Саксы… Не время для них, не сейчас, - решаю я вдруг твёрдо и самоотречённо.

Ну, если это Поттер стащил мою палочку… нашу с Квотриусом, ему не сдобровать! А если Квотриус?! Хотя зачем ему-то наша общая волшебная палочка? Коварных планов я от него не ожидаю, значит, взял, чтобы и себя, и меня позабавить, чтобы счастья безо всякого волшебства прибавилось.

- Это я спрятал её, любимый брат мой Северу-у-с-с, - страстно прошептал младший брат в опровержение моих мыслей, - дабы не творил ты чародейства, пока мы любим. А кожа твоя и без того блистает, как снег я януариусе, солнцем не подпорченный, как в мартиусе. Даже в темноте ночной могу я разглядеть сияние её. Она лишь весьма приятно солоновата, но, примени ты Очищающее заклинание Evanesco, и потеряешь аромат, коий принадлежит только телу твоему, мне же не хотелось бы подобного ощущения твоего запаха на моём теле, пропитавшего его, кажется, потерять на веки вечные. Ибо сегодня.... особенная ночь. Ночь нашей полноценной, обоюдной, как полагаю я, любови.

- О Квотриус, с ума меня ты сводишь медленными своими ласками… Возьми меня, ибо уже готов я вполне! Да поверь же! - почти кричу я, но скорее шиплю, словно на парселтанге, которого не ведаю, в полнейшем исступлении.

А всё только ради того, чтобы не разбудить Поттера с его «тот-кто-... ". Нет больше сил терпеть эту сладостную пытку обольщением.

- Не-э-э-т, это только первая, быть может треть, а, может, и всего лишь четверть тех ласк, кои я хочу предоставить тебе, венец моего создания, мой священный чёрный, словно углежоги, ворон. Но тебя никогда уже не отмыть… в твоей, как выражаешься ты, анимагической форме, птичьем облике, коего никогда не удостоился я лицезреть, к моему несчастью.

- Ещё увидишь ты меня в видке ворона, обещаю я тебе сие, но как бы не испугался ты вида птицы, размерами превосходящей обычного, и без того крупного, чёрного, как смоль, как уголь, ворона.

Изнемогающий от страсти, пылающей в венах в бешеном танце, которым заправляло неистово бьющееся, словно просящееся наружу, сердце, Снейп припал губами ко рту Квотриуса, а тот, словно бы давно уже ждал этого. Губы его были приветливо приоткрыты, чтобы возлюбленный поиграл с его языком своим орудием, чтобы дотянулся до упругой мякоти под стволом языка, чтобы наигрался, скользя по его зубам…

… Я и сам охвачен любовной лихорадкой от одних только ласк груди и живота Северуса, северного ветра моего, ставшего вдруг обжигающе горячим и пронзительным. Не-э-т, не положено ветру северному быть таковым. Исправляю я сие движениями и ласками своими. Представляю я проснувшимся вдруг во мне недавно поэтическим взглядом на мир, что не в тесном шатре мы, но на лугу в свете месяца, нагие, обнимаем друг друга, и наши тела переплетаются гибко, словно языки змей, ужей безвредных…

… Северус выплыл ненадолго из мира своих грёз - снов о чём-то большем, и пробыл языком во рту брата некоторое время, но неохотно, так охвачен он был желанием большего, нежели просто поцелуи, даже самые горячие и страстные. Не их желал он в сей миг, но ласки более заводящей, сводящей с ума обоих.

И вот произошло то, чего так ждал он, нетерпеливый сегодня.

Квотриус понял устремления брата к более интимным ласкам и стал обводить языком сужающиеся к центру живота круги, и вот! Наконец-то! Он вонзил кончик языка, показавшегося сейчас Северусу таким упругим, в аккуратную впадинку на впалом животе, которая состояла из тонкой, горячей и нежной кожи. От неё начиналась узкая полоска волос, уходящая вниз, в варварские, нет, просто диковинные штаны. Всосав немного кожи, Квотриус слегка прикусил крааешек и вновь вернулся к уютной ямке, вылизывая её и теребя языком. Северус вновь, как той ночью перед отправлением в поход, выгнулся дугой.

Он медленно, но верно высвобождался из длинных рукавов сюртука, ставшего твёрдым от впитавшейся крови, словно камень, и рубашки с жёсткими по той же причине манжетами, вырывая из них пуговицы.

Снейп не выдержал прельстивой пытки страстью и закричал, громко, по-английски, ибо забыл он все иные языки сейчас, кроме родного:

- Люблю! Как же я люблю тебя, Квотриус! Жажду тебя, звезда моя нездешняя! Оплот надежд моих, Кво-о-три-у-ус!

Потом, слегка опомнившись от первой волны экстаза и чувствуя приближение второй, ещё более сильной, он прошептал те же слова на латыни, чудом не разбудив Поттера, хотя его под шкурой или плащом не было видно.

Квотриус как-то странно ахнул и тут же смутился, шепча почти про себя, таким тихим и испуганным был его голос, а отчего?

- Я только что излился, брат мой возлюбленный. Но поверь, не касался я пениса своего, и это тревожит меня. Как такое могло статься? Как произойти? Не трогал же я его, не задел даже рукою. Быть может, о тебя, брат высокорожденный мой Северус, нечаянно, не помня того, потёрся я? Но знай - не хотел я сего прикосновения к тебе недостойного. О, прости меня за излитие скорое, уже вот-вот встанет, поднимется пенис мой вновь, обещаю тебе сие!

- Венера Златокудрая вознаградила тебя за все ласки, кои расточал ты мне, о себе же позабыв и отдав душу свою и разум мне, недостойному.

Не бойся ничего - раз так случилось - это воля богов или провидение само вмешалось. Ибо дарил ты мне ласки столь неистовые… Что… не мог не возбудиться и сам!.. Ибо мужчина ты любящий суть еси.

… О-о, боги! Вот она - вторая волна наслаждения! Накатила-таки и заполонила меня, словно я - ракушка у самого берега морского.

Я растворяюсь…

… Меня словно бы и нет, осталось … так немного, что и сказать нельзя, ещё немного, ещё чуть-чуть...

Осталось так немного, и я унесусь душой туда, где даже вороны не летают, ни, тем более, лебеди, но парят лишь бестелесные духи, отзывающиеся на нашу магию… Отзывающиеся лишь на проявления её, на заклинания, жертвенные обряды, проклятия, любого иного рода волшебство...

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 327
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Звезда Аделаида - 2 - GrayOwl.
Книги, аналогичгные Звезда Аделаида - 2 - GrayOwl

Оставить комментарий