Читать интересную книгу Первый турнир (СИ) - Александров Алексей Vizivul

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64

— Чушь, — раздраженно фыркнула первая. — Даже будь он бастардом императора, то у него нет никаких прав на престол. Да и корону первый и третий принцы кому-то постороннему так просто не отдадут.

— Так какой же он посторонний, если он их брат? — невинно уточнила баронесса.

Первая задумалась. Версия бредовая, но возможно в ней есть какое-то рациональное зерно? Для сына императора Гарн Вельк слишком молод. А вот внук… Бастард одного из принцев? Этот вопрос стоит обдумать, как и возможные расклады.

— Брат не брат, а попытку подло отобрать у Веснота победу третий принц воспримет как оскорбление, — пробормотала она.

Четвертая нахмурилась. На первый взгляд план первой выглядел безупречным, да вот беда, для второго, более пристального взгляда не оставалось времени. Подготовка завершена, осталось только подловить нужный момент и отдать команду.

— Все готово, но меня смущает этот прощелыга журналист Энно, — кисло призналась она. — Он постоянно крутится рядом с Вельком. Нет никаких гарантий, что он не сумеет обеспечить пажу алиби.

— Хм… — задумалась первая. — Он тебе нужен в столице?

— Не особо, — пожала плечами баронесса.

Связей в столице среди пишущей братии у нее хватало. Вернее, среди подлинных хозяев вроде бы независимой прессы. Да свобода прессы декларируется одноименным манифестом императора пятидесятилетней давности. Но то, что декларируется, не всегда совпадает с тем, что происходит на самом деле. Кто платит деньги, тот и заказывает новости.

— Сможешь поразить его своими чарами и заманить в нужное место?

— Легко! Прискачет по первому зову, — баронесса гордо выставила грудь вперед, наглядно демонстрируя, какими именно чарами будет завлекать беднягу журналиста. — Он давно ко мне неровно дышит. Но нет дела, нет тела.

— Хорошо. Кто нам мешает, тот нам поможет. А затем… исчезнет, — холодно закончила первая, сверкнув темными глазами.

Глава 27

Назначенная встреча

Прошедший бой оставил двоякие впечатления. Да, мы победили. Но все прошло не так блистательно, как мне хотелось. Вечное несоответствие планов и их воплощения в жизнь. Ведь у противника есть и свои планы. Следовать твоим он подло не намерен.

Сразу устраивать разбор допущенных ошибок не стал. Все слишком вымотались и мечтали о трех вещах: душе, отдыхе и еде. Выслушивание нотаций в этот список не входило.

Даже мастер-наставник Толдокар, большой любитель опустить своих учеников с небес на землю, это понял.

— Поздравляю с победой, — коротко бросил он, выразительно поиграв бровями в мою сторону, но больше ничего не сказал.

Хлопнув «Егеря» по стальной ноге, малыш сегодня отлично поработал, оставляю его заботам техников. Остальные члены команды в том или ином состоянии помятости выбираются из своих големов. Бой был тяжелым, все выложились на сто процентов. Все, кроме одного, не будем показывать пальцем на Сагара.

— Гарн, ты уже все? Жду у входа. Приглашаю ко мне на обед, — вышла на связь Ланилла. Бой сегодня один, поэтому сидеть в ложе не имело смысла, но это вовсе не означает, что она готова меня отпустить.

— Давай позже, — мысленно поморщился я. В других обстоятельствах я был бы рад пообедать у почтенного Загима. Но сейчас мне меньше всего хочется ехать на другой конец города, чтобы набить желудок. Это тебе не сто метров до зрительских лож пройти.

Кроме меня Ланиллу никто не слышит. В последние дни своей кровью дочь почтенного Загима не делилась даже с Дэей. Зато вся команда может слышать мои ответы, такова специфика работы амулетов.

Дэя посмотрела удивленно, но быстро сообразила, с кем я веду беседу, и только насмешливо ухмыльнулась, встав поближе. Сагар и остальные оказались достаточно тактичны, чтобы сделать вид, что ничего не происходит.

— А у меня есть волшебное слово, — небрежно обронила Ланилла, не думая отступать.

— Твой повар? Обойдусь без волшебства.

— Не угадал! Это слово — ванная.

Перед моим мысленным взором предстало это дивное сооружение в поместье почтенного Загима. Горячая вода. Пышная шапка мыльной пены. Проклятье! А Лан хорошо меня изучила — знает куда бить. Искушение вкусным обедом я бы прошел, но два искушения разом — это слишком много.

— Хорошо, — сдался я. — Ты у входа? Жди меня, скоро буду.

— И меня, — тут же влезла Дэя, просунув свою руку мне под локоть. — Ты же не против?

Иногда мне кажется, что она меня самым наглым образом использует, чтобы досадить подруге-сопернице. А потом приглядываюсь внимательно и понимаю — не кажется. Интересно, обратила бы Дэя на меня столь пристальное внимание, если бы не Ланилла?

Впрочем, сам я тоже хорош. Все мое ухаживание за будущей супругой свелось… да ни к чему не свелось. Времени нет!

— Я то не против, а что скажет Ланилла?

— Как рада тебя видеть? — невинно уточнила Дэя, отлично понимая, что отказывать в такой малости дочери патрона отца Ланилла не станет.

— Жди нас, — отправил я сообщение Ланилле. Дэю она слышать не может, так что пусть делает выводы и готовится.

— Кого это… понятно, — как мне показалось, слегка разочарованно отозвалась она.

— Похоже, на обед вас можно не приглашать, — прокомментировал Сагар.

Вид у виконта радостный, но одновременно с этим смущенный. А взгляды, которые он нет-нет да и бросает в сторону Раншила Толдокара, можно назвать смущенно-испуганными. Понимает, кто допустил главную ошибку, и чего она могла нам стоить.

— Нас пригласи, — тут же влезла в разговор Шилин, а Мирра одобрительно кивнула, поддержав подругу.

— Как прикажите, лассы, — Сагар нацепил на лицо маску светского льва и чуть шаркнул ножкой по утоптанной мехами до состояния камня земле. — Амита, ты с нами? — повернулся он к моей ведомой. А ведь еще недавно и не подумал бы приглашать в общество родовитых вчерашнюю простолюдинку.

— Да, только сперва приведу себя в порядок, — отозвалась староста, бросив недовольный взгляд на потемневший от пота китель.

— Хорошая мысль, — слегка сконфуженно одобрил виконт. Сам-то он не сильно вспотел, простояв большую часть боя памятником собственной невнимательности. — Тогда жду всех через час в «Старой бригантине».

— Вечером разбор ошибок, так что бокал другой вина, не больше, — напомнил я.

— Да-да, — помахал рукой Сагар. — Папочка, — мерзко ухмыльнувшись, добавил он, слегка понизив голос.

— Я все слышу! — беззлобно пригрозил я.

Шутник! Его шутка на ристалище чуть не стоила нам победы, так что вечером он главный кандидат на разнос. От него никто не ждал навыков Шилин, но слиться за минуту, когда противник на приличном расстоянии — это надо уметь.

Сюрприз эданцев не был бы таким неприятным, не слейся Сагар в первые минуты боя. Пока он отвлекал пару за оврагом, Дэя могла бы неплохо так отстреляться по паре, что шла по оврагу, если не уничтожив, то значительно «повредив» големов противника. Но быстрое «уничтожение» Сагара вызвало кризис, который пришлось спешно тушить всеми доступными силами и средствами.

Мы справились, но неприятный осадочек остался.

До поместья почтенного Загима домчались быстро, с ветерком. Хозяин отсутствовал, убыл по каким-то своим делам, но слуги всегда были готовы обслужить молодую хозяйку и ее гостей. Пока повар колдовал над обедом, а в столовой накрывали стол, мы с Дэей успели понежиться в горячей воде. Ванные комнаты, увы, были разными. Зато в мою не ломились всякие малолетние нарушительницы.

А опасения были. Или надежды?

Форму, услужливые слуги забрали, но к концу обеда обещали вернуть. Так что на обеде пришлось довольствоваться длинными халатами. Если Ланилла рассчитывала этим смутить если не меня, так Дэю, вынудив обедать в гостевой комнате, то она просчиталась.

Дэя пришла к обеду, кутаясь в такой же теплый халат. Ха, я могу вспомнить случай из будущего, когда Дэя, проиграв в карты желание, деньги к тому времени не очень котировались, прошлась через полевой лагерь в одной ночной рубашке. И рубашка та давала мало просторов для воображения.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Первый турнир (СИ) - Александров Алексей Vizivul.
Книги, аналогичгные Первый турнир (СИ) - Александров Алексей Vizivul

Оставить комментарий