Читать интересную книгу Рекс - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 105

Вокруг этого небольшого городка еще оставался солидный кирпичный забор, однако проволока, по которой прежде проходил ток, была давно снята, а росшие вдоль ограды деревья больше не подстригали, отчего их ветви свешивались через охраняемый периметр. Но это никого не волновало.

Тем не менее пропускной режим сохранялся и посторонних на территорию не пускали, поэтому Мартин из машины позвонил своему осведомителю и сказал, чтобы тот вышел с территории для разговора.

– Но зачем, мистер Главный, я все сказал по телефону!? – перепугался тот. Интонации Мартина показались ему угрожающими.

– Ты не все рассказал, Штефан, мне нужны подробности.

– Мне это не нравится, я что-то подозреваю! – не соглашался информатор.

Послушав их разговор, Филдс подал Мартину знак, потерев большой и указательный палец друг о друга.

Тот кивнул.

– Слушай сюда, Штефан, и не ори. У нас сегодня вечером закрывается дебет по… нашим друзьям, понимаешь?

– Нет.

– Я должен на тебя деньги списать, потому и примчался.

– Что значит «списать»?

– Отдать и получить расписку.

– А сколько?

– Двести ливров, но тебе на руки я дам сто пятьдесят…

– А остальные? – попался на удочку информатор.

– Ну, Штефан, дружок, мне же тоже нужно на что-то сладкое покупать, правильно? Неужели ты будешь жадничать?

На том конце замолчали, Мартин уже хотел было окликнуть собеседника, но Филдс покачал головой, мол, не надо.

– Ладно, я понял, мистер Главный. Где вы будете меня ждать?

– Выходи из второй проходной и двигайся вдоль ограды по часовой стрелке. Я на машине тебя подхвачу, и мы все решим.

– Хорошо, только… По часовой стрелке – это вправо или влево?

– По часовой стрелке – это направо.

– Хорошо, минут через пять буду.

– Что ж, будем его ловить, – сказал Филдс, продолжая вести машину вдоль ограды.

Информатора пришлось ждать чуть дольше – минут восемь, у Мартина даже возникло подозрение, что тот, испугавшись, спрятался. Но нет – полторы сотни ливров в качестве наживки сделали свое дело, и вскоре Штефан показался на дорожке возле ограды.

– Ну, я пошел, – сказал Мартин, открывая дверцу.

– Смотри не спугни, – напутствовал его Филдс и посмотрел на сидевших сзади стрелков. Они не шевелились и не поворачивали головы, чтобы даже легким движением не привлечь к себе внимание.

Мартин догнал информатора и, взяв под локоть, указал на машину. Тот было заупрямился, но Мартин настаивал, уверяя, что ему нужна подпись в квитанции.

– Кто эти люди, мистер Главный? – спросил информатор, когда увидел, что в машине полно людей.

– Это мои друзья. Мы проезжали мимо, и тут я вспомнил про тебя. Очень кстати, правда?

С этими словами Мартин распахнул дверцу и, подтолкнув информатора в спину, запрессовал в салон с такой силой, что тот долетел до кресла водителя.

Мартин сел следом, и Филдс тронул машину.

– Что вы делаете? Это не по правилам, это похищение! – закричал информатор и забился, словно птица в клетке.

– Не ори, Штефан, сейчас отъедем и поговорим, – сказал ему Мартин, едва удерживаясь, чтобы не дать беспокойному клиенту в морду.

– Помогите! Полиция! – завопил информатор.

– Меня сейчас стошнит, – пожаловался Филдс. Он и вправду выглядел бледно.

– Что? – спросил информатор.

– Не ори, меня от твоего крика мутит и… если ты не прекратишь, я наблюю прямо на тебя…

– Но, мистер Главный…

Штефан обратился к Мартину, однако тот кивнул на Филдса:

– Здесь он Главный…

– Да-да, парень, – кивнул Филдс, сворачивая на обочину и останавливаясь в тени цветущего каштана.

Информатор замолчал. Если с ним и должно было случиться что-то плохое, оно произойдет именно здесь.

– Итак, коллега Штефан, – произнес Филдс и заглушил мотор. Потом достал из кармана горсть смятых ассигнаций, выбрал несколько двадцаток, полсотенную и, сгрузив все это на колени информатору, сказал:

– Вот твои сто пятьдесят ливров. Посчитай.

– Да, мистер Главный, сто пятьдесят.

– А вот за оторванную пуговицу, – добавил Филдс и вложил в руку Штефана еще пятерку. – Теперь давай поговорим.

– Давайте, – кивнул информатор и откашлялся.

– Нам нужно больше информации про этот объект. Значительно больше.

– Но я… этому мистеру все уже передал по телефону, – сказал информатор, показывая на Мартина.

– Я понимаю. Тебе известно только определенное количество информации, но кому-то же известно больше?

– Дежурному, мистер Главный. Лейтенанту Смайлзу.

– Он сегодня дежурит?

– Да, мистер Главный. Он дежурит сегодня, а еще со среды на субботу и потом еще после праздников.

– Нет-нет, – остановил его Филдс. – Меня интересует сегодняшний день. Скажи, как я могу встретиться с этим дежурным.

– Мы заканчиваем в шесть.

– Не годится, я спешу.

– Я могу провести одного человека как своего родственника. Мой брат из Ногли давно хотел приехать и посмотреть, где я работаю. У нас, конечно, никого пропускать нельзя, но если дежурный смены выписывает пропуск, то пройти можно.

– Хорошо, я будут твоим братом из Ногли.

– Нет, вы совсем на него не похожи, мистер Главный.

– А что, лейтенант Смайлз знает твоего брата в лицо?

– Не думаю, – ответил Штефан после паузы.

Филдс с Мартином переглянулись. Первый как бы говорил своим взглядом: «Тупой у тебя информатор», а Мартин как бы отвечал молча: «Ну, какой есть».

– Тогда давай так: твой брат приехал в наш город лечиться. Город большой, возможностей здесь побольше, чем в Ногли.

– Да, мистер Главный, Ногли – форменная дыра. Однажды я пошел там в клуб «Фламинго», так оказалось…

– Стоп! – поднял руку Филдс. – Я спешу, Штефан. У меня сегодня еще куча дел.

– Извините, мистер Главный.

– Итак, я продолжу…

Но договорить ему не дали. Мимо проскочила машина, заскрежетав тормозами, она подпрыгнула на бордюре, а затем вылетела на пустой тротуар. Ее передние двери распахнулись, оттуда выскочили двое мужчин и бросились к автомобилю Филдса.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 105
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Рекс - Алекс Орлов.
Книги, аналогичгные Рекс - Алекс Орлов

Оставить комментарий