Читать интересную книгу Порча. Дилогия - Александр Курников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 115

— Тоже мне, «мастер меча». — Буркнул он внимательно приглядываясь к всаднику и двум сопровождающим. Дело в том, что в империи мастеров меча, обязывали носить меч за спиной, показывая свой статус, что бы какой обормот с дурру не вызвал его на дуэль. Мастеру меча дуэли категорически запрещались. Приглядевшись получше, полковник определил что это Сэлшцы и плюнул ещё раз. Сэлшцев он не уважал. Гурджан никого не уважал кроме пехотинцев, потому и полковника получил только когда вышел в отставку.

— Надо одёрнуть этого офицеришку. — Снова наступил на любимые грабли полковник. — Эй, Сэлшец! Эй! Я чёт возьми к тебе обращаюсь! — И сам направился к всадникам. Один из сопровождающих офицера что-то сказал своему командиру, тот непонимающе завертел головой, пока не наткнулся на красного от гнева, старого пехотного полковника, прущего на них как боевой носорог.

— Эта выдра ещё и не замечает. — Пыхтел себе под нос Гурджан.

— Вы мне. Господин полковник? — Спросил офицер.

— Тебе! Чётово семя! Честь отдавать надо старшему по званию! — Уже орал полкан, но офицер даже с коня не слез.

— Но позвольте…

— Не позволю! Имя!? Звание!? Полк!? — Орал Гурджан. Офицер пожал плечами.

— Велит де Бранд, лейтенант кавалерийского полка, Сэлшского экспедиционного корпуса.

— Когда докладываешь старшему по званию надо слезть с лошади. — Прорычал старик.

— Это конь.

— Конь!!!

— Ну да. — Тут к ним подскакал всадник на рослом, золотистом жеребце.

— В чём дело господа. — Крикнул он резко осаживая коня довольно близко от полковника, но тот даже не моргнул. — Я не знаю в чём тут дело господа офицеры, но Его Высочество срочно вызывает к себе генерал Кустель.

Велит, непонимающе поглядел на капитана Федирана, и собрался было задать вопрос.

— А к…

— Езжайте ради Вседержителя мессир! — Взмолился капитан, и в душевном волнении приложил руку к груди, другой развернул коня Велита и весьма неучтиво хлопнул его по крупу, махнув двум сопровождавшим де Бранда, снова повернулся к онемевшему полковнику.

— Я конечно всё понимаю сударь, — начал Михард — но орать на принцев крови, уже перебор, знаете ли. — тихо добавил он.

— Кто принц крови? Он?

— Так точно господин полковник, он Кулхан Альбана, хан степных альбанских витязей, а я хоть и гвардейский капитан, всего лишь его адъютант.

— Но он лейтенант. — Как-то осуждающе произнёс полковник.

— Он принц. — Отрезал Федиран и тронул коня.

— А что тут Альбанцы делают? — Спросил он уже у хвоста жеребца, но капитан ничего не ответил и ускакал за «принцем». — Тьфу ты. — Третий раз сплюнул полковник. Альбанцев он тоже не уважал. Но тут, на той стороне долины взревели трубы Ар-райнов. Полковник улыбнулся.

— Слышишь? — Спросил Михард нагнав Велита.

— Ага. Чего ты этому полковнику наплёл?

— Правду.

— Что-то не верится.

— Да так ли это важно друг мой? Ты вон туда посмотри. — Указал рукой Михард. Почти весь горизонт ощитинился конями и людьми.

— Мне к своим пора. — Тихо саказал де Бранд.

— Ну тогда прощай брат. — Подал ему руку Михард.

— Прощай. — Пожал её Велит.

— Господин командующий, показался враг. — Сказал один из адьютантов, так как о таких вещах положено было сообщать. Даже если командующий и сам взгляда от места битвы не отрывает.

— Вижу. — Минут через десять Од понял диспозицию вражеского войска.

— Левый фланг, два конных корпуса по десять тысяч в каждом. Центр, десять пехотных полков в три колонны, по три тысячи в каждом. Правый фланг, опять два конных корпуса по десять тысяч. — Доложил Лангин.

— Вижу. Передайте Монгидару. Пусть засыпет стрелами первый пехотный полк в центральной колонне. — Как только линкомиты тронулись, фланговые конные корпуса Ар-райнов выдвинулись вперёд, собираясь охватить поле битвы.

Линкомиты нарезая круг за кругом перед вражеской пехотой, беспрерывно засыпали их стрелами, и довольно быстро добились того, что вражеский полк сбился с марша и стал отставать мешая сзади идущим отрядам. Левый и правый пехотные полки Ар-райнов остановились, дали залп из арбалетов по лучникам Монгидара, но так как на каждый полк приходилось не более трёх сот арбалетчиков и перезарядка занимала много времени, урон линкомитам был нанесён небольшой, зато уж они оторвались на этих полках по полной, расстреляв практически весь свой боезапас. После чего умчались за холм на котором стояли имперские копейщики. Движение Ар-райнской армии возобновилось, хотя в передних пехотных полках не хватало уже по три, четыре сотни человек, а в центральном почти трети. Наёмники Монгидара именно тем и славились, что без промаха всаживали стрелу даже в небольшую щель доспехов, с трёх сот шагов на полном скаку.

— Копейщикам, выдвинуться на тысячу шагов в перёд, лучникам за ними. — Командовал Од. — Гвардейцам Бастарна, на пол тысячи. Сэлшской пехоте, быть готовой по приказу выдвигаться. Линкомитам отойти к нашей пехоте, Рамису, выдвинуться на место линкомитов, но медленно, если так можно выразиться, почти ползком. Знаю что кони не ползают, но ваши должны уметь. Я же образно. — Сказал он лупающему глазами вестовому. — Вестовые вихрем уносились выполнять приказания.

Как только копейщики выдвинулись на положенное расстояние и столкнулись с передовыми пехотными полками Ар-райнов, тут же взревели боевые рога с правого фланга неприятеля и четвёртый, если считать слева на право, конный корпус, в десять тысяч тяжёлых всадников устремился на имперцев.

— Они метят между копейщиками и гвардейцами генерал! — Вскричал кто-то из офицеров. — Там слишком большой разрыв!

— Знаю. — Спокойно ответил Од. — Там сейчас будут Сэлшцы. — И действительно, сэлшская пехота перевалив через холм, занимала разрыв между гвардейцами и копейщиками. Через пять минут клин Ар-райнской тяжёлой конницы с треском раздавшимся на всю долину, вломился в первые ряды копейной пехоты Сэлша. Первые ряды клина тут же утонули в серебристой массе бойцов, но надвигающиеся новые линии, потихоньку выдавливали центр сэлшцев. Минут через сорок Од приказал.

— Рамису, ударить в левый фланг атакующих сэлшцев кавалерии. Монгидару, оттянуть на себя третий конный корпус Ар-райнов, не дать им как можно дольше подойти в своим. — Од быстро глянул в обе стороны. — Так, нашей пехоте сместиться на правый фланг. Бастарну левее, прикрыть бочину копейщикам, а то стоят понимаешь, глазеют, как в цирке каком.

Тут взревели рога с правого фланга и двадцать тысяч конных Ар-райнов, (первый и второй корпуса) лавиной кинулись между копейщиками и гвардейцами. Од усмехнулся.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 115
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Порча. Дилогия - Александр Курников.
Книги, аналогичгные Порча. Дилогия - Александр Курников

Оставить комментарий