Глава 12. Исповедь
Я проснулся около семи утра, задолго до звонка будильника. Когда я вышел из комнаты, дом еще спал, но мне было все равно. Позавтракать я мог и по дороге на кладбище, ключи от машины отец мне дал еще вчера. Так что я прямиком отправился на улицу.
Раннее утро дышало прохладой. Плотнее запахнув куртку, я ускорил шаг. Лишь проезжая мимо кафе, я вспомнил, что сегодня воскресенье, а значит, в такое время все закрыто. Немного погрустив о чашке кофе, я повернул в сторону кладбища.
На мою удачу его ворота были гостеприимно распахнуты в любое время суток. Я выбрался из машины и прошел на территорию кладбища. Сегодня здесь было еще более пустынно, чем в прошлый раз. Тогда на новом кладбище мне все же повстречалось несколько человек, которые пришли навестить почивших родственников, а сейчас здесь не было никого, кроме меня и могил.
Так как мне было не по силам самому разыскать могилу невинно убитого, я направился к сторожке смотрителя. Я знал, что моя просьба покажется ему странной, но выхода у меня не было. К сожалению, на могилах не принято писать, от чего умер человек, поэтому мне была нужна помощь.
Сторожка ничуть не изменилась за те несколько дней, что я её не видел. Она все еще выглядела так, будто вот-вот развалится, но при этом продолжала стоять. Я постучал в дверь и приготовился к долгому ожиданию. По моему глубокому убеждению, хозяин домика должен был спать, но, как ни странно, дверь распахнулась почти сразу. На пороге стоял смотритель. Он выглядел все также, и даже в зубах у него по-прежнему дымилась сигарета; казалось, он вообще не ложился этой ночью.
— Простите, если разбудил, — я все-таки счел нужным извиниться. В моих интересах было поддерживать с этим человеком хорошие отношения.
— Ничего, — он прошел вглубь сторожки, жестом пригласив меня войти. — Проклятая бессонница совсем доконала меня. А я помню тебя, — добавил он с ноткой гордости в голосе, будто прошел какой-то тест. — Захоронение сто восемьдесят один, — радостно провозгласил он, указывая на меня желтым от никотина пальцем
— Вроде того, — я почувствовал непонятный дискомфорт. Было неприятно думать, что я ассоциируюсь у этого человека с могилой маньяка-убийцы. — Хочешь заработать еще сто баксов? — спросил я и тут же увидел, как глаза старика загорелись. Он так вдохновился перспективой наживы, что даже позабыл прикурить следующую сигарету, хотя старая уже догорела.
— Снова ищешь какое-нибудь захоронение?
— Можно и так сказать, — я вздохнул и бросился в омут с головой. Либо сейчас он мне откажет, либо жадность возьмет свое. — Мне нужна могила невинно убитого.
Смотритель внимательно поглядел на меня, как бы решая, не спятил ли я окончательно, а потом снова поразил меня.
— Двести, — как всегда лаконично произнес он. Понимая, что выбора у меня нет, я кивнул.
— Что конкретно ты имел в виду под невинно убитым? — переспросил он после того, как получил двести долларов наличными.
— Мне нужна могила человека, который был убит из-за преступления, которого он не совершал. По ошибки, понимаешь?
Смотритель задумался на несколько минут, а потом пошел к двери. Я последовал за ним.
— Был один такой, — мы шли между могилами, и старик тем временем рассказывал мне историю человека, к могиле которого мы приближались. — Кажется, Гилл Бейри, или что-то вроде того. В свое время эта история нашумела, — он рассмеялся, и его смех перешел в надрывный кашель. Прокашлявшись, он продолжил. — Его обвинили в убийстве девочек Бьюберт, Салли и Бекки и зажарили на электрическом стуле, — на этот раз он ограничился лишь приглушенным хихиканьем, а я подумал, что, пожалуй, работа все-таки оставляет на людях свой отпечаток. — Но потом, года через два, выяснилось, что убийцей был их отчим. К тому времени он сбежал из города с новой пассией, и его жена, мать девчонок, сама заявила об этом в полицию.
— Возможно, она солгала, чтобы отомстить неверному супругу, — предположил я.
— Нет, его вскоре поймали, и он во всем сознался. Он до сих пор гниет где-то в одной из тюрем штата. Представляешь, мать все это время знала, что это он, но молчала, — доверительным шепотом сообщил мне смотритель. Я думал, что он снова будет смеяться, но вместо этого он тяжело вздохнул. — Иногда я думаю, что этот город проклят.
— Вы не первый, кто говорит мне нечто подобное, — заметил я, вспомнив слова Бобби.
— Останешься подольше, стану и не последним, — проворчал старик. — Вот и пришли. Мистер Гилберт Бейри, 1970–1993, — прочитал он вслух надпись на скромном могильном камне. — Ну, я вас оставлю. Дорогу назад сам найдешь.
Я не стал возражать. Вернуться обратно к воротам несложно, к тому же мне совершенно не хотелось, чтобы смотритель наблюдал, как я буду набирать землю с могилы этого парня. Я посмотрел на небольшой холмик перед плитой. Ни цветов, ни оградки. Не похоже, чтобы кто-нибудь заботился об этой могиле, а ведь Гилберту было только двадцать три. Всего на год старше меня, между прочим.
Я поставил на землю сумку, которую специально захватил из машины, вытащил оттуда совочек и контейнер размером с трехлитровую банку, и принялся копать. Мне хватило десяти минут, чтобы наполнить железную емкость землей; подровняв могильный холм лопаткой, я пустился в обратный путь. Я был вполне доволен собой и окружающим миром. И хотя мой карман стал легче на целых двести долларов, я счел это выгодным вложением, потому что теперь у меня было то, что нам сейчас так необходимо.
В отель я успел как раз к завтраку. Моя утренняя прогулка заняла чуть более часа. Не то, что в прошлый раз.
Я с самого утра мечтал о завтраке, и набросился на еду; даже мысль о том, что миссис Гридл, возможно, одержима и желает нам смерти, не испортила мне аппетит. Ксюша тоже спустилась в столовую, так что мы снова были в полном составе.
Патрисия первой встала из-за стола и, сославшись на дела, ушла куда-то в сторону своего кабинета. Все остальные покончили с завтраком одновременно. Когда я выходил из столовой, меня окликнул отец.
— Достал? — только и спросил он.
Я кивнул, похлопав по сумке, которая болталась у меня на плече. Я прихватил её из машины, чтобы отнести к себе в комнату. Если нам вот-вот предстоит вступить в бой с демоном, лучше держать контейнер с землей под рукой, а не в автомобиле.
— Вот видишь, твой брат уже все сделал, а ты даже не приступал, — менторским тоном заметил отец, обращаясь к Диме.
— Так ноут у Влада. Как бы я мог? — парировал брат, бросив на меня хмурый взгляд.
— Пошли, отдам, — махнул я ему.
Пока мы шли до моей комнаты, Дима не переставая ворчал, что я везунчик. И отец меня постоянно хвалит, и девушки обращают на меня больше внимания (тут он, видимо, имел в виду Патрисию, которая, несмотря на все знаки внимания с его стороны, продолжала упорно его не замечать). Я решил последовать её примеру и игнорировал слова Димы, спокойно насвистывая себе под нос веселую мелодию из мультфильма про самую счастливую девочку в мире. Этой песенкой я, кстати, был обязан брату. Димка обожал телевидение вообще и забавные мультики в частности, а я по большей части был вынужден смотреть те передачи, которые он выбирал.