Читать интересную книгу Полярная станция - Мэтью Рейли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 89

— Оттолкнитесь от моих плеч, — сказал Шофилд.

Реншоу подчинился, быстро поставил левую ногу на плечо Шофилда и оттолкнулся. Он ухватился за ледовый выступ и неуклюже взобрался на него. Затем он лег на край выступа и потянулся вниз к Шофилду.

Шофилд ухватился за него, и Реншоу начал вытаскивать его из воды. Шофилд был уже почти наверху, как вдруг мокрые руки Реншоу соскользнули с его запястий, и Шофилд упал назад в воду.

Шофилд погрузился под воду.

Тишина. Полная тишина. Как в могиле.

Он больше не слышал оглушающих взрывов ударяющихся о скалы волн.

Его внимание поглотил огромный айсберг, который он теперь мог видеть под водой. Он уходил вниз и вниз, исчезая в мутной глубине океана.

И вдруг Шофилд услышал какой-то шум и резко посмотрел вверх, Вода отлично передает звук, и он совершенно ясно слышал его.

Уммммлш.

Низкий гул.

Умммммм.

Шофилд нахмурился Он был почти... механическим. Как где-то открывающаяся автоматическая дверь. Где-то поблизости.

Где-то… сзади него.

Шофилд мгновенно обернулся.

И увидел это.

Оно было настолько огромным — невероятно огромным — что один только взгляд на это заставил сердце Шофилда бешено колотиться.

Оно зависло в воде.

Беззвучное. Огромное.

Возвышаясь над Шофилдом, в то время как он балансировал у айсберга.

Длина его составляла, по крайней мере, сто метров, черный округлый корпус. Шофилд увидел два горизонтальных стабилизирующих плавника, выступающие по обеим сторонам конической башни, увидел цилиндрический вздернутый нос, и вдруг его сердце запрыгало.

Шофилд не мог поверить своим глазам.

Он смотрел на подводную лодку.

Шофилд всплыл на поверхность.

— Вы в порядке? — спросил Реншоу с выступа.

— Уже нет, — сказал Шофилд, сделал вдох и снова погрузился под воду.

Снова наступила тишина.

Шофилд проплыл немного глубже и с благоговением смотрел на массивную подводную лодку. Она была на расстоянии примерно тридцати ярдов от него, но он мог ясно видеть ее. Огромная подводная лодка была полностью погружена в воду — возвышаясь в подводной тиши — необъятная недвижимая громадина.

Шофилд осмотрел ее в поисках маркировки.

Он осмотрел узкую коническую башню, четыре выходных отверстия для запуска торпед. Одно из отверстий как раз открывалось. Ум-м-м-м-м.

И тут он увидел цвета на передней левой стороне носа — три вертикальных цветных полосы — синяя-белая-красная.

Он смотрел на французский флаг.

Реншоу увидел, как Шофилд снова всплыл на поверхность.

— Что вы там делаете? — спросил он.

Шофилд игнорировал его. Он вынул левую руку из воды и посмотрел на часы.

Секундометр показывал:

2:57:59

2:58:00

2:58:01

— О, Господи, — сказал Шофилд. — О, Господи…

Спасаясь от британских вездеходов, он совсем забыл о французском военном корабле, дрейфующем у побережья Антарктиды и готовящемся выпустить ракеты на полярную станцию Уилкс. Ее кодовое имя, вспомнил он, было «Акула».

И только теперь, однако, Шофилд понял, что допустил ошибку. Он пришел к неверному выводу. «Акула» отнюдь не была военным кораблем.

Это была подводная лодка.

Это была эта подводная лодка.

— Быстро, — сказал Шофилд Реншоу. — Вытащите меня.

Реншоу протянул вниз руку и Шофилд крепко ухватился за нее. Реншоу тянул Шофилда вверх так быстро, как только мог. Поднявшись на достаточное расстояние, Шофилд уцепился за ледяной выступ и подтянулся на него.

Реншоу ожидал, что Шофилд, задыхаясь упадет на лед, как и он сам, но Шофилд мгновенно вскочил на ноги.

В действительности, только оказавшись на выступе, он уже бежал по широкой поверхности айсберга.

Реншоу побежал за ним. Он увидел, что Шофилд перескочил через ледяной холм, направляясь к краю айсберга в тридцати метрах от него. На его пути оказался небольшой наклон, по которому он продолжал бежать к краю айсберга. На другой стороне наклона Реншоу заметил крутой десятиметровый отвес.

На бегу Шофилд проверил секундомер. Секунда за секундой, время приближалось к трехчасовой отметке.

Ко времени начала огня.

2:58:31

2:58:32

2:58:33

Продолжая бежать. Шофилд размышлял.

Это уничтожит станцию. Уничтожит станцию.

Это убьет моих пехотинцев. Убьет девочку…

Должен остановить это.

Но как? Как уничтожить подводную лодку.

Вдруг он что-то вспомнил.

На бегу он снял с плеча Мэгхук. Затем он быстро нажал кнопку "М" и увидел, что загорелась красная лампочка, и магнитная головка Мэгхука заработала.

Затем он вынул серебристую банку из набедренного кармана. Это была серебристая банка длиной в фут с зеленой полосой вокруг, которую он нашел в британском вездеходе.

Взрывной заряд тритонала 80/20.

Не останавливаясь, Шофилд посмотрел на серебристо-зеленую банку. На ней была пневматическая крышка из нержавеющей стали. Он повернул крышку и услышал мягкое шипение. Крышка с щелчком открылась, и он увидел знакомый цифровой дисплей рядом с переключателем. Так как это было уничтожающее устройство, заряд тритонала в любой момент мог быть обезврежен.

Двадцать секунд, подумал он.Как раз чтобы успеть.

Он установил таймер заряда тритонала на двадцать секунд и затем поднял серебристую банку над луковицеобразной магнитной головкой своего Мэгхука. Стальной цилиндр тут же притянуло к мощному магниту, теперь крепко удерживающему его. Шофилд все еще быстро бежал по неровной поверхности айсберга.

Затем он достиг края айсберга и, не задумываясь ни на секунду, он оттолкнулся от него и спрыгнул.

Шофилд описал в воздухе длинную широкую дугу — летел целых три секунды — и затем ногами вошел в воду, снова в ледяную воду Южного океана.

Вокруг него образовалась множество пузырьков, и на мгновение Шофилд не мог ничего видеть. Внезапно пузырьки рассеялись и Шофилд обнаружил, что балансирует в воде прямо перед гигантским стальным носом французской подводной лодки.

Шофилд проверил часы.

2:58:59

2:59:00

2:59:01

Осталась одна минута.

Внешние двери выходного отверстия для запуска торпед уже полностью открылись. Шофилд поплыл к ним. Широкое отверстие находилось в десяти ярдах от него.

— Дай Бог чтобы получилось, — подумал Шофилд, поднимая свой Мэгхук с прикрепленным к его головке зарядом тритонала. Шофилд нажал на переключатель.

Двадцать секунд.

Шофилд выстрелил.

Мэгхук вылетел из пусковой установки, оставляя за собой тонкий вихрь белых пузырьков. Он рассекал воду, направляясь к открытому отверстию…

… и с громким металлическим стуком ударился о стальной корпус подводной лодки прямо под отверстием для запуска торпед. Мэгхук с запущенным зарядом тритонала отскочил от толстого корпуса и начал свободно опускаться в воду.

Шофилд не мог поверить.

Он промахнулся !

Черт ! — кричал он про себя. И вдруг ему в голову пришла мысль.

Люди внутри подводной лодки услышали бы это. Должны были услышать.

Шофилд быстро нажал на черную кнопку, которая заматывала Мэгхук, надеясь, что он вернется к нему, прежде чем истекут двадцать секунд.

Еще один выстрел.

Должен сделать еще один выстрел.

Мэгхук начал заматываться.

Вдруг Шофилд услышал шум.

Ум-м-м-м-м-м.

Слева от Шофилда, на противоположной стороне носовой части, открывалась одна из дверей второго отверстия для запуска торпед!

Эта отверстие было меньше, чем то, в которое Шофилд пытался запустить Мэгхук.

— Короткие торпеды, подумал Шофилд. — Предназначенные для уничтожения других подводных лодок, а не полярных станций.

И вдруг с резким звуком компактная белая торпеда вылетела из только что открывшейся двери отверстия, направляясь на Шофилда.

Шофилд не верил своим глазам.

Они выпустили торпеду в него!

Мэгхук вернулся в пусковую установку, Шофилд быстро нажал на переключатель заряда тритонала — сэкономив четыре секунды — как раз в тот момент, когда торпеда пронеслась мимо него, силой воды выбив его из равновесия.

Шофилд вздохнул с облегчением. Он был слишком близко. Торпеда не успела зафиксировать объект.

Именно в этот момент торпеда ударила в айсберг у Шофилда за спиной и с силой взорвалась.

Реншоу стоял у края айсберга, глядя вниз в воду. Когда торпеда попала в цель, он находился на расстоянии двадцати ярдов.

Мгновенно часть айсберга превратилась в белое облако и упала в океан как оползень, оторвавшись от остального массива горы.

— Черт! — в изумлении прошептал Реншоу.

И вдруг в двадцати ярдах он увидел поднявшегося на поверхность Шофилда, глотнувшего воздуха и снова ушедшего под воду.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 89
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Полярная станция - Мэтью Рейли.
Книги, аналогичгные Полярная станция - Мэтью Рейли

Оставить комментарий