Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я глубоко вздохнул. Это было даже лучше. Во дворце не осталось людей брата. Сестра сдерживает Сегунат и будет на моей стороне. Если Тоношено старший не предаст …
Немного севернее с глубоким эхом прогремел взрыв. Столб дыма мохнатой лентой вырос в стороне нового дворца. Двойная удача. Если предателей накрыло обвалом, останется только собрать их тела.
– Что-то еще? – мне не нравился этот виноватый вид обоих Хидэёси. Как побитые псы.
– Да, – выдохнул Сога. – там осталась наложница Кён.
– Что она там делала? – голос дрогнул. Я попытался глубоко вздохнуть, чтобы успокоить мысли. Но воздух отказался проникать в легкие.
– Тебя пришла спасать.
– Почему не забрал ее? – быстро скинул верхнее кимоно, забрал у Кетсуо рубаху и штаны.
– Слишком много было чернонакидочников… Она ведьма, внук. Ее вся страна ненавидит… Что ты…?
Я забрал две перевязи с ножами. Не люблю мелкие лезвия, но катан у ниндзя не было.
– Она жива?
– Да. Но ей уж не поможешь…
Всего-то надо было рассказать ей! В голове вертелись оправдания и обвинения. Я не доверял Амай. И не стал, рассказывать про охоту, где использовал себя как приманку. И прекрасный план сработал замечательно! Но Кён!? Умная, вроде, женщина! Как она собиралась меня спасти? Одна? Зачем?
– Ты со мной? – спросил у Кетсуо. Тот коротко кивнул.
Но Хидэёси Сога преградил путь:
– Ты же понимаешь, что это глупо! Там десятки приспешников Иэясу! Не считая гвардии Кейджи!
– Их только что подорвали. Преимущество на моей стороне. Я всегда был осторожен. Пришло время для безумных поступков.
– Она точно околдовала тебя! – дед презрительно нахмурился. – Ты нужен своей стране! А не этой девчонке! Сегунат ждет твоего появления!
– Она пыталась спасти меня. Это долг чести.
Шесть: вернуть свою женщину.
И к демонам все остальные пункты.
– От моего лица пусть говорит Рейко.
– Ты император. Твой долг – остаться живым.
– Никто не может жить вечно.
– Тогда Ямато достанется Кейджи! Этого хочешь?
Я хочу доказать себе, что не трус. Что еще способен бороться за что-то, кроме власти.
Я хочу бороться за нее.
– Надеюсь, ты проследишь, чтобы страна досталась моему сыну.
Хватит медлить. Проверил лезвие и обнял деда.
Сога разразился ругательствами, которых нельзя повторить. Взвалил на себя Иэясу и крикнул своим людям:
– Отвечаете за императора головой. Это, неожиданно, ваш долг! – пятеро склонили головы, и прижали кулаки к груди.
Я усмехнулся. Самураи на стороне моего брата. А меня прикрывают ниндзя – клан убийц и преступников. Мир сходит с ума.
44. Явление
Пришла в себя оттого, что мое тело двигалось. Я будто наблюдала за собой со стороны. Судзумия, занявшая мое тело, вывернула запястье себе (или мне), легко выскользнула из пут. Кейджи, закрывший собой мою голову от обвала, безвольно сполз на пол. Не обращая внимания на нож в груди, Судзумия стряхнула с себя груду камней и приблизилась ко второму принцу. Глаза уже привыкли к темноте и хорошо различали очертания людей. Пыль еще клубилась в воздухе. Принц лежал без сознания, от его виска к уху текла густая дорожка крови. Кейджи не дышал.
Скинув булыжники с тела мужа, Судзумия осмотрела его, макнула пальцы в алую жидкость на его голове и мазнула по своим губам. А потом поцеловала своего принца. Сила потекла из моего тела к Кейджи. Меня высасывали как сок через трубочку. Судзумия крепче обняла мужа, прижалась сильнее. Мужчина закашлялся, сделал судорожный вздох и открыл глаза.
– Амай?.. – руки обхватили меня за плечи, принц приходил в себя.
– Я люблю тебя, – прошептала Судзумия и, с сожалением, покинула мое тело. Не жажда мести двигала ей, а любовь. Все чего хотела эта девочка – спасти любимого.
Я обмякла в руках Кейджи, сил двигаться не было.
Обвалившийся поток явил нашему взору надежные деревянные укрепления и железные распорки. Подземелье делали на века. Так вот куда ушла древесина!
Вокруг уже засуетились люди прорицателя. Они растаскивали завал, приводили в чувство своего главаря. Его подняли, отряхнули и дали что-то выпить. Мне бы тоже хотелось воды.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Где Даичи? – голос Кейджи изменился. Стал теплее. Я не могла ответить. Перед глазами клубился туман. Придерживая рану на виске, принц осторожно поднялся.
Послышался голос Широ:
– Вы в порядке?..
– Где император? – кончик катаны полоснул воздух, отсекая чернонакидочников от нас и останавливаясь у горла прорицателя. Широ стоял спиной к принцу и медленно осматривался.
– Он сбежал еще до начала ритуала, господин. Ему предатель Иэясу помог! – слова Сакаи Дано змеями затекали в уши. – Ёкай навсегда занял его тело! Но ее я еще могу спасти. Она останется жива! – и указательным пальцем отвел от себя лезвие. – Господин, я смогу вылечить ее. Всего то нужно вытащить нож.
Кейджи нахмурился. Его борьба с влиянием прорицателя была недолгой.
– Приступай. Умрет она – сдохнешь ты, – катана следовала за Сакаи Дану, пока он опускался передо мной на колени и тянул свои поганые ручонки к моему телу.
Последовал новый толчок. Земля затряслась сильнее. Укрепления потолка пока держались, но в стене образовался проем, из которого выпорхнул черный вихрь.
Зазвенела сталь.
Вихрь безошибочно выделил Сакаи Дано и набросился на него.
Передо мной возникло лицо Хары Мины.
– Все будет хорошо, – шепнула служанка и метнулась в гущу боя.
Отряд ниндзя – во главе с Тоношено и моей служанкой быстро раскидывал помощников прорицателя по подземелью. Увидев среди наемников знакомую фигуру, я сначала обрадовалась, а потом разозлилась.
Его же спасли! Зачем он вернулся? Сильно возмущаться не получалось, силенки совсем меня оставили и мое тело растеклось по полу.
Хара Мина и мститель в лице Тоношено лихо скрутили Сакаи Дано. И, уварачиваясь от нападавших, пробивали себе дорогу к императору. Даичи отбивался от Кейджи и Широ, прикрываемый своим телохранителем Кетсуо Хидэеси. Мечи то и дело высекали искры из камней, задевая стены и потолок. Для полноценного боя места было мало, а тут явно собрались любители широко помахать катанами.
«Не это настоящий враг!» – попыталась крикнуть я, но из горла вышло противное бульканье. Он вернулся за мной, чтобы умереть.
Из тьмы подземелья то и дело вылетали блестящие сюрикены – невидимые ниндзя убивали врагов из засады, быстро, качественно и неизбежно.
– Ты позволил ему убить ее! – голос Фудзивары Даичи пылал ненавистью.
– Ты одержим! – Кейджи сорвался на крик.
– Отойдите от императора! – раздался рык подоспевшего Тоношено Ичиро. – У меня приказ советника – оберегать жизнь императора
– Советник – предатель! – зазвенела катана Широ.
– Идиоты, они всех нас убьют! – выругался Тоношено, отбиваясь одновременно от Широ и чернонакидочников.
В полной неразберихе почитатели Маары начали теснить императора в угол, зажимая вместе с Кейджи. Они не видели разницы между братьями. Широ, приняв предназначенный спине второго принца удар на себя, развернулся на 180 градусов.
– Убью тебя позже! – проревел Даичи, тоже переключаясь на приспешников прорицателя. Кейджи оскалился совсем безумной улыбкой и принялся крошить чернонакидочников. А я решила, что теперь то отобьются. Нет воина сильнее Широ в Ямато. Если он на стороне Даичи, они выживут. Вот только я этого уже не увижу.
Несмотря на количественное преимущество людей в черных плащах, перевес сил стал явно не в их сторону. Широ раскидывал противников как свеклу с грядки. Ему не мешало замкнутое пространство, низкие потолки и полутьма. Стоя спиной к спине, Даичи и Кейджи крошили нападавших в мелко нарезанную капусту. Второй принц выглядел сошедшим с ума берсерком, без разбора сметающим со своего пути и своих и чужих.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Конечно, все трое больше мешали друг другу. Но вот старший брат помог подняться младшему. Вот Кетсуо прикрыл тыл Кейджи. Выработанные годами навыки и привычка защищать друг друга незримо побеждали магию Сакаи Дано.
- Приключения рыжей попаданки - Маритта Вуд - Любовно-фантастические романы
- По праву зверя (СИ) - Владимирова Анна - Любовно-фантастические романы
- Объятья - Джессика Ширвингтон - Любовно-фантастические романы
- Яростные одержимости (ЛП) - Райт Сюзанна - Любовно-фантастические романы
- Закрученный (ЛП) - Шоуолтер Джена - Любовно-фантастические романы