Читать интересную книгу Война демонолога - Владимир Кощеев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 67
какой диагностике, само собой, при этом и речи быть не могло.

— Ты едва успела, — сплюнув в последний раз, заявила Дия выпучившей глаза Женевьеве. — В следующий раз не медли, когда тебе предлагают решение. Еще день-два, и твоего брата было бы не вытащить.

— Госпожа, — подал голос Варин, и Шварцмаркт вручила ему ведро, и тот поставил его неподалеку.

— Вышли. Оба, — приказала она, утираясь платком.

Лишь оставшись наедине с пациентом, Дия позволила себе отдышаться после приступа тошноты. Перед глазами все еще плавали цветные круги, ее мутило, но чары все еще работали.

— Ас ха ли эш, — произнесла полукровка, подкрепляя каждый звук жестом.

Запрещенная вампирская магия требовала умения и концентрации, потому баронесса не пренебрегала ни словом, ни жестом. Происхождение не только давало некоторые знания, но и помогало их использовать. Однако у всего есть предел, а практики было не так чтобы много.

— Ас ха ли эш.

Ветви бурой лозы медленно стали пульсировать в такт сердцебиению пациента. Мальчишка задрожал на кровати, его глаза оставались закрыты, но губы раздвинулись в немом крике — в своем текущем состоянии он уже не мог издать ни звука. Но даже если бы кричал от пожирающей тело беспощадной боли, магию Дии это бы не остановило.

— Ас ха ли эш.

Дия сейчас походила на прядильщицу, перебирающую пальцами нити. В ее горящих алым глазах не отражалось ничего человеческого, во рту показались клыки, а кожа сильно побледнела. Увеличились ногти, приобретя угольно-черный цвет, губы налились кровью.

— Ас ха ли эш.

Мальчик застонал едва слышно, сквозь его поры потекли микроскопические капли крови, пачкая постель, белье, размазываясь по одежде. Подчиненная вампиру, его кровеносная система отторгала свою разлагающуюся часть, а подпитка силой Дии уходила на регенерацию тканей. Нечеловеческую, быструю, но от того не менее болезненную.

Завершив очередное движение руками, баронесса резко выдохнула, будто сдувая зараженную кровь с мальчишки, и темные бурые пятна отделились от тела на кровати, отцепились от тканей. Темный, зловещий шар висел в воздухе, постепенно впитывая в себя все, что исторгло тело пациента.

Мановением руки Дия направила этот комок размером с голову взрослого в ведро, которым только что пользовалась сама. Короткий всплеск прозвучал одновременно с исчезновением вампирского обличия баронессы.

Чуть шатаясь, полукровка быстро провела ладонью над постелью. Мальчик дышал ровнее, но потребуется еще несколько сеансов, прежде чем он окончательно выздоровеет. Первоначальный осмотр не выявил столь сильного воздействия.

Будь эта болезнь чуть моложе, ее можно было бы развеять контр-заклинанием. Но укрепившись в нескольких поколениях Фламмаганов, зараза из магической постепенно становилась недугом астральным. А еще через пару поколений не исключено, что могла бы стать причиной эпидемии. Лекарства от которой не может существовать в природе.

— Кто вы?

Если бы не тонкий вампирский слух, слова мальчишки остались бы не услышанными. Дия резко повернула голову на звук и несколько раз моргнула, осознавая, как много он мог видеть, и как много мог бы рассказать. Мысль о том, что она может просто зачаровать его, показалась неожиданно противной.

— Мое имя Дия Шварцмаркт, баронесса Чернотопья, — ответила она чуть более напряженно, чем ей хотелось бы. — Ты в моем доме.

— Вы меня лечите? — спросил ребенок, с трудом выговаривая слова пересохшими губами.

— Да, лечу, — кивнула она.

На несколько секунд установилась тишина. Он лежал на кровати все такой же неподвижный и слабый. Если бы не поднятые веки, можно было бы счесть его спящим.

— Хорошо, — наконец, выдохнул мальчишка. — Я не хочу умирать.

Чувствуя подкатывающие слезы, баронесса положила руку ему на лоб и, повинуясь какому-то совершенно неожиданному порыву, поцеловала мальчика чуть выше переносицы.

— Ты не умрешь, я тебе обещаю. Спи.

Очень тонкое воздействие, едва уловимое, и пациент закрыл глаза, погружаясь в сон. Здоровый сон медленно идущего на поправку человека. Дия выпрямилась и, шагая на нетвердых ногах, остановилась перед дверью.

Ни к чему Женевьеве видеть целителя в слезах, это может привести к неудобству и проблемам. Многострадальный платок вновь пригодился, а после, когда баронесса закончила приводить лицо в порядок, отправился в ведро.

Вот теперь можно и выйти к ожидающей сестре.

* * *

Обитель капитула Аронии, кабинет старшего брата.

Дверь открылась, и слуга впустил непримечательного человека в униформе служителя Райога, после чего со стуком закрыл створки. Хозяин кабинета оторвал взгляд от бумаг, разложенных на столе, и дождался, пока подчиненный встанет на колено и преклонит голову.

— Я слушаю, — дернув указательным пальцем, недовольно проговорил член капитула.

— Аркейн опять проиграл, — склонившись перед своим покровителем, заговорил визитер. — На анклав в Сибурге ночью напали. Был прорыв, никто из присутствующих во время нападения не выжил. По округе еще несколько часов отлавливали разбежавшихся мелких демонов.

Сказанное уже не было новостью для хозяина кабинета, однако детали стали известны только сейчас, а потому он и не стал задавать глупых вопросов, вместо этого перейдя к главному:

— И что, враг спокойно вошел у город, постучался в ворота анклава, устроил там прорыв и так же спокойно ушел? — чуть приподняв бровь, спросил он.

— Братья еще ищут следы, — ответил докладчик, — но, судя по всему, это дело рук того же одержимого, который ранее взорвал склад магната Эрма. А нам достоверно известно, что он способен перемещать большие группы людей с помощью своих демонических сил. Так что ничего удивительного в исчезновении противника нет, после прорыва разобраться в эфирных следах нереально, тем более что и специалисты ордена, которым эта задача была бы по силам, убиты.

Член капитула хмыкнул, но развеивать миф не стал. Зачем сеять панику среди населения рассказами о том, что любой достаточно сильный колдун способен ходить эфирными тропами? Пока что официально барон Чернотопья обрел эту способность от демонов, которым продал душу. И это правильно — простолюдины должны верить, что Райог не посчитает такой обмен достойным и обязательно покарает отступника после смерти.

— Что с армией Марханы? — решив сменить тему, спросил хозяин.

— На севере все еще идут затяжные бои. Армия Крэланда не торопится наступать, командующий нашими силами уверен, что их цель — отвлечение наших войск.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 67
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Война демонолога - Владимир Кощеев.
Книги, аналогичгные Война демонолога - Владимир Кощеев

Оставить комментарий