Читать интересную книгу Землетрясение - Ричард Карл Лаймон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 139
даже почувствовал, как член снова напрягся. Когда он проходил мимо собственном дома, тот уже стоял. Он посмотрел на разбитое окно и представил распростертую на полу гостиной мать. Видела бы она меня сейчас! Ты хоть понимаешь, что делаешь, молодой человек? Совсем потерял стыд? Сию же минуту зайди в дом и оденься! Что на тебя нашло? Выглядишь, как какой-то извращенец, слоняющийся по округе. Это просто неприлично!

Когда дом матери остался позади, улыбка уже не сходила с его лица. К Джуди он решил пока не заходить.

- Она на месте, - сказал он, проходя мимо ее дома.

В любом случае, она уже его. Она, конечно, потрясающая, но тратить свое время на девчонку третьего сорта, вроде Джуди, в то время, когда его ждет Шейла - просто позорно.

Что мне сказать Шейле о Бене? - подумал он. - Надо придумать что-то достойное. Может, рассказать, что они спасли малышку, но та оказалась не в состоянии даже двигаться, и Бен решил остаться с ней. Черт, - подумал он, - я могу сказать ей все, что угодно. В самом деле, какое это имеет значение? Она же не может создать мне никаких проблем. Худшее, что она, застрявшая там, может сделать - это начать кричать. И если такое произойдет, я просто быстренько ее заткну. Он представил, как спрыгивает к ней вниз. И что я буду с ней делать? Странный вопрос. Что я не буду с ней делать? Нет, главный вопрос заключается в том, с чего я начну? А начну я с того, что заставлю ее замолчать. С трудом, Стэнли заставил себя перестать об этом думать, поскольку сам не заметил, как оказался перед домом Бенсонов. Тот напомнил ему о фасадах домов, которые он видел, проезжая на трамвайчике по задней площадке парка студии "Юниверсал". Передняя часть дома сохранилась неповрежденной. За исключением разбитого окна, выглядела она совсем неплохо. Через это окно он мог видеть небо. Сразу за передней стеной весь дом обрушился.

- Отлично, - сказал он.

Если Бенсоны находились в доме, без сомнений, их завалило. Но их дорога и парковочные места пусты. Более чем вероятно, что с утра эта пара старикашек уехала на работу. Стэнли пересек лужайку перед домом. Ворота из красного дерева на противоположной стороне дома были заперты на висячий замок, но стена справа от них отсутствовала. Стэнли обошел их, поднялся на груду обломков, прошел вперед, и, спрыгнув на тротуар с противоположной стороны, направился по дорожке дальше. Обойдя дом сзади, он посмотрел на его руины. Крыша обвалилась полностью, разрушив большинство внутренних стен и уничтожив все, что только было в доме. Передняя стена, конечно, все еще стояла. Так-же, как и большая часть северной наружной. В целом, дому повезло больше, чем дому Шейлы, но не намного. Из людей он никого не видел. Поначалу он подумал крикнуть что-нибудь, но решил этого не делать. Если мертвые Бенсоны и лежат где-то здесь, они все равно меня не услышат. Иру Бенсон завалило обломками, и кого это волнует? Уж не меня точно. Кроме того, мой крик может кто-нибудь услышать и прийти сюда. Нет, кричать точно не стоит, - подумал он. - Все, что мне нужно, так это провести пару минут в бассейне и хорошенько отмыться. Чтобы появиться перед своей сладенькой Шейлой чистым и свежим.

На лужайке за домом он увидел бассейн. И в шоке остановился. Пусто! Нет! Этого не может быть! Он уже чувствовал, как погружается в холодную воду. Он представлял, как ныряет в нее и скользит по освежающей прохладе. Он должен смыть со своего тела кровь. Он должен появиться перед Шейлой чистым. А этот зуд, он уже буквально сводит с ума!

- Это не справедливо, - пробормотал он, чувствуя, как стягивается горло. - Не справедливо!

Он рассчитывал на этот бассейн. И теперь чувствовал себя обманутым, преданным. До этого момента все шло так хорошо... Качая головой, он подошел поближе. Неужели кто-то сливает бассейны в июне? - подумал он. Вроде весенней очистки, или что-то типа того? Нет, это безумие. Сейчас же самое подходящее для их использования время года. Может Бенсоны просто идиоты. Ему очень захотелось, чтобы они оказались здесь и он мог бы их убить. Где-то должны быть и другие бассейны, - сказал он себе. Но только где - он не знал. И понимал, что не может позволить себе тратить время на их поиски. Его ждет Шейла. Он должен вернуться к ней, вытащить оттуда и... Вдруг Стэнли улыбнулся. В мелкой части, которая была единственным, что он сначала мог видеть, дно было сухим. Но, подойдя ближе, он заметил, что выложенный голубой плиткой пол, уходящий под углом в дальний конец, мерцает бликами воды. Он поспешил вперед и остановился на краю бассейна. Под ним блестела синяя и холодная вода. Бенсоны не сливали его, понял он. Да и сам бассейн выглядел неповрежденным, так-что вода не могла просочиться сквозь трещины. Он догадался, что скорее всего это сделало землетрясение - когда земля дрожала, вода, волнами, выплеснулась наружу, оставшись лишь в самой глубокой части. Он задался вопросом, куда же тогда подевалось все, что выплеснулось. Никаких следов воды вокруг не было. Видимо, в течении всего прошедшего после землетрясения времени она успела утечь в канализационные сливы и впитаться в землю, которая, в свою очередь высохла пол палящими лучами солнца. Удивительно, - подумал он. Он знал о том, что землетрясения выплескивают из бассейнов воду, но никогда не слышал, чтобы такое случалось практически до нуля. Все-же, что-то здесь осталось, напомнил он себе. И мне этого вполне достаточно.

- Немножко водички для рыбок, - сказал он.

Все-таки удача меня не покинула. Но отсюда войти в воду он не мог. Спрыгнув в мелководье с этой высоты, он наверняка переломает себе ноги. Даже хромированная лестница на углу не достаточно длинна для того, чтобы позволить ему добраться до воды без риска упасть. Поэтому он поспешил к другому концу бассейна и скинул с ног мокасины. Пятки моментально обожгло. Он надел мокасины обратно, и, прямо в них, перескочил три лестничные ступеньки и по дну бассейна направился к его глубокой части. Чем ниже он спускался по уходящему под наклон дну, тем выше казались окружающие его стены бассейна. Когда он добрался до кромки воды, те уже

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 139
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Землетрясение - Ричард Карл Лаймон.
Книги, аналогичгные Землетрясение - Ричард Карл Лаймон

Оставить комментарий