Читать интересную книгу The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 101
они должны молча слушать и отвечать, только тогда, когда их спросят, — с напускной строгостью сказала она, а я жестом показал, что мой рот на замке. — И так вот, я проснулась и не увидела тебя в кровати, но уже потом увидела, сквозь щели окна, как кто-то ходит снаружи. Сначала я подумала, что это ходячий или бандит, но когда я подошла к ограде, дабы лучше увидеть, кто это, то увидела тебя.

Мы простояли несколько секунд молча, после чего Элизабет закатила глаза и сказала:

— Теперь подушки-обнимашки могут говорить.

— И так тебя увидела Лилли у ограды, — сказал я, после разрешения. — Что же, я заключил сделку, потому что это было необходимо, Элизабет. Мы медленно умирали. Рано или поздно мы бы не выдержали такого прессинга со стороны бандитов, поэтому мне пришлось пойти на такой шаг, иначе...

— Иначе мы бы, скорее всего, были бы мертвы, — продолжила она за мной. — Это я понимаю, и поэтому не осуждаю твоего поступка, но я не понимаю, почему ты не поделился со мной этим? Почему не рассказал мне? Ты просто, проигнорировал меня, посчитав, что я не могу тебе помочь?.. Или же, ты просто мне не доверяешь?

Последний свой вопрос, Элизабет уже проговорила довольно тихими и поникшим голосом, с опущенной головой.

— Элизабет, — нежно сказал я и также нежно коснулся щеки девушки. Элизабет подняла голову и коснулась в ответ моей руки, сильнее прижимая её к своей щеке. — Я доверяю тебе больше кому-то либо на свете. Я просто не хотел, чтобы в случаи раскрытия, тебя это как-нибудь затронуло .Но вышло так, что тебя это всё-таки затронуло и при этом даже чуть не убило.

— Вот как, — произнесла Элизабет, но судя по голосу, ответ её удовлетворил, и она не злится.

— Ну, раз это тема прояснилась, — продолжил я. — То можно уже мне задать вопросик?

— Да, — слегка неуверенно кивнула Элизабет, словно почувствовав, что-то неладное.

— Как ты относишься к ролевым играм? — спросил я её.

— Э-э-э-эм... ну... положительно, наверное.

Еху-у-у-у-у-у-у-у-у!

— Я прошла диабло и КОТОР, и мне они понравились, — задумчиво добавила Элизабет.

А, мать его, она про видеоигры, а я уже понадеялся.

— "Постойте-ка, это, что получается, Элизабет - девушка-геймер?"

Ага, то есть, переродиться в другом мире нужно не только для того, чтобы лишиться девственности, но и, чтобы найти девушку мечты? Пф-ф-ф, легкотня! Хоть щас, иди и получай ножом в сердце в соседнем переулке.

— "Да уж, чтобы познать любовь в наше время, нужно всего лишь переродиться в другом мире".

— Что вы делайте тут? — спросил нас Ли, который неожиданно вышел к нам из фургона вместе с Кенни.

— О! Вы всё-таки проснулись, — удивился я.

— Да, — кивнул Кенни, впрочем, тут же зевнул. — А почему мы остановились?

— С фургоном неполадки, - двигатель может накрыться в любую минуту на дороге, — ответила ему Элизабет. — Сейчас Марк активно работает над ним.

— Ну, тут ничего удивительного, всё-таки я не до конца починил эту старую рухлядь, — Кенни пожал плечами. — Ладно, пойду, помогу ему.

— Что ж, а я пожалуй заберусь на крышу фургона и буду осматривать всё вокруг отуда, чтобы к нам никто не смог приблизиться незаметным, — сказал Ли.

— Хороший план, держи, — согласился я и протянул ему фонарик.

Ли поблагодарил меня и забрался по лестнице на крышу авто-дома.

— Может, пойдём обратно в фургон? — предложил я девушке. — А то тут становиться холодно и к тому же мне хотелось бы поспать ещё немного.

Наша помощь вряд ли им пригодиться, Ли прекрасно видит всю территорию вокруг фургона на крыши, а внизу Кенни и Марка страхует Карли. К тому же, у нас с Элизабет нет фонариков, он у нас был один на двоих, и я отдал его Ли.

— Хорошо, — кивнула девушка, и мы вернулись в фургон.

Сели мы там же, где и спали, приняв то же самое положение, но прежде, чем заснуть, я не мог отказать себе в удовольствии потрогать волосы Элизабет, что делаю не часто, поскольку я в основном занят э-э-э... другими частями её тела. И ощущения, скажу я вам, были очень приятными, к тому же их необычный цвет, добавлял в это нечто особенное.

— Что ты делаешь? — услышал я бурчание, у себя на плече.

— Прости-прости, — сказал я, перестав играться. — Больше не буду.

— Нет, мне... нравиться, — стеснительно ответила она.

Ну, а я, что дурак? Отказываться, раз разрешили, я не собираюсь. Поэтому перед тем как заснуть, я ещё кое-какое время слегка игрался с волосами Элизабет.

***

— Дж-ей-ей-коб, — чей-то миленький голосок протянул моё имя. — Вставай.

Когда моё сознание включилось, я без проблем определил, что это был голос Элизабет. Однако, меня что-то смущало в этом голосе, в нём была какая-та скрытая угроза и раздражительность.

— Что такое? — сонным голосом, произнёс я, протирая глаза.

И когда моё зрение смогло фокусироваться, я увидел очень забавную картинку, от которой я прыснул смешком в

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 101
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis.
Книги, аналогичгные The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis

Оставить комментарий