Читать интересную книгу Мотель «Биттеррут» - Девни Перри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 96
увидела, что за его красотой не было ничего, кроме безумия.

Мои ноги снова остановились.

— Расскажи мне о чем-нибудь хорошем.

Я с трудом сглотнула и посмотрела в обеспокоенные глаза Хантера. Он знал, что я была примерно в трех секундах от полноценной панической атаки. Все, что я хотела сделать, это закрыть глаза и убежать, но, как будто почувствовав мое желание убежать, он высвободил свою руку из моей и обнял меня за плечи.

— Расскажи мне о чем-нибудь хорошем, — повторил он.

Я прижалась к нему, используя его как свой якорь, когда мы сделали еще один шаг.

— Я встретила Джиджи прямо там. — Я указала на стойку скорой помощи.

— Хорошо. Расскажи мне что-нибудь еще.

— Я получила свою первую настоящую зарплату прямо здесь. — Я указала на пол.

Я стояла посреди вестибюля отделения неотложной помощи, испытывая головокружение от того, что только что закончила свои первые две недели работы медсестрой. Еще не оформив мой прямой депозит, они выдали мне настоящий чек. Никогда еще мне не было так радостно вскрывать конверт.

— Ты отлично справляешься, — сказал Хантер, стараясь сократить шаг, чтобы я не чувствовала, что он меня торопит. — Продолжай. Больше хороших вещей.

— У моей двоюродной сестры здесь родился ребенок, когда я училась в старшей школе, и я приехала навестить их.

— Мальчик или девочка? — спросил он, направляя меня в комнату ожидания.

— Девочка.

Я думала о другом приятном опыте пребывания в больнице, когда моя семья заметила нас в зале ожидания. Мама вскочила со своего места и бросилась прямо ко мне, за ней последовали Бо, Сабрина и Майкл.

— Ты можешь забрать ее? — спросил Хантер Бо.

Бо кивнул, когда Хантер осторожно переложил меня на бок моего брата. Я любила Бо, но в ту минуту, когда прикосновения Хантера исчезли, моя паника усилилась. Но как бы сильно я ни хотела, чтобы он остался со мной, было лучше, чтобы он проверил, как там папа.

— Сиди смирно, — сказал Хантер. — Я вернусь, как только смогу. — Он сжал плечо моей мамы, прежде чем пробежать мимо стойки скорой помощи и исчезнуть в направлении смотровых кабинетов.

— Давай, Мейз, — мягко сказал Бо.

Я закрыла глаза, отгоняя визуальные напоминания о времени, проведенном за флиртом с Эвереттом в приемной, и слепо позволила брату отвести меня к стулу.

— Я горжусь тобой, — сказала мама, садясь на стул рядом со мной и беря меня за руку.

Гордится мной? У нее было так много поводов для беспокойства из-за папы, что ей не следовало бы гордиться мной. Я должна быть здесь и утешать ее, а не наоборот. Мне не нужно было, чтобы люди суетились из-за меня, когда они должны были сосредоточиться на отце.

Стыд сменился паникой.

Эверетт был мертв уже много лет, но я позволяла ему управлять моей жизнью. Я позволила его памяти запятнать эту больницу. Я избегала ее любой ценой, боясь того, что пребывание в этих стенах может сделать с моим рассудком.

Я открыла глаза и огляделась.

Вместо того чтобы представлять Эверетта в этой комнате ожидания, я наблюдала, как Бо и Сабрина утешают друг друга. Я наблюдала, как Майкл постукивает ногой, сверяясь с часами. Потом посмотрела на маму, которая была бледна и вот-вот снова расплачется.

Я не пустила Эверетта в больницу и увидела все таким, каким оно было. Больница. Здание. Место с хорошими и плохими воспоминаниями.

Пришло время избавиться от некоторых страхов и сосредоточиться на своей семье.

— Что случилось? — спросила я маму.

Она шмыгнула носом и вытерла глаза.

— Мы как раз ужинали. Он встал со стула, чтобы отнести свою тарелку на кухню. Он уже много лет не убирал со своей тарелки.

Это я знала. Мама прислуживала папе. Ей нравилось это делать, а ему нравилось позволять ей.

— Он вернулся с кухни и начал растирать свою грудь. Следующее, что я помню, он говорит мне позвонить в 9-1-1, потому что он думает, что у него сердечный приступ. Поэтому я побежала в ванную и принесла ему немного аспирина. Потом мы сидели вместе на диване и молились, пока через несколько минут не приехала скорая помощь.

— Как долго вы пробыли здесь, прежде чем позвонили нам? — спросил Бо.

— Всего на несколько минут. В машине скорой помощи Броку начали давать какие-то лекарства, и доктор Питерсон приехал в больницу всего на минуту позже нас. Они начали делать этот ЭКГ тест, и я вышла, чтобы позвонить тебе. Когда я вернулась, они сказали мне, что я должна подождать здесь.

Она снова заплакала, и я наклонился, чтобы достать из ее сумочки кружевной носовой платок.

Она промокнула глаза.

— Спасибо.

Майкл начал поглаживать ее по спине.

— Все будет хорошо, мам.

Я молилась, чтобы он оказался прав.

Мы все сидели тихо и смотрели в конец коридора, где исчез Хантер, крепко держась друг за друга. Когда Хантер вышел из зала почти час спустя, мы встали и схватили друг друга за руки.

Хантер подошел прямо к маме и положил руку ей на плечо.

— С ним все в порядке. С ним все будет в порядке.

Мы все выдохнули, потом крепче прижались к маме.

— Сердечный приступ был несерьезным, и поскольку вы сразу же приехали, доктор Питерсон смог вскрыть закупоренную артерию. Антикоагулянты подействовали недостаточно эффективно, поэтому доктор Питерсон установил стент. Нам пришлось дать Броку легкое успокоительное, так что он не в себе, но как только мы устроим его в палате наверху, вы сможете его увидеть.

— Как надолго он должен остаться здесь? — спросил Бо.

— По крайней мере, на ночь, — сказал Хантер. — Если завтра все будет хорошо, вы, вероятно, сможете забрать его домой.

— А потом он сядет на диету, — заявила мама.

— Ему это не понравится, — усмехнулся Майкл. — Больше никаких жареных блюд по пятницам.

— Все верно. — Мама кивнула, затем снова посмотрела на Хантера. — Я думаю, я останусь на ночь, если ты не против?

— Прекрасно.

— Ты уверена, мам? — спросил Бо. — Тебе не кажется, что дома тебе было бы удобнее?

Она покачала головой.

— Со мной все будет в порядке.

Мама десятилетиями спала рядом с папой. Она ни за что не вернулась бы домой без него.

— Давай. — Хантер махнул рукой. — Я провожу тебя наверх.

— Я знаю дорогу. — Мама направилась к лестнице, Майкл, Бо и Сабрина последовали за ней. Хантер и я последовали за ними, держась за руки.

Он наклонился, чтобы поцеловать мои волосы.

— Как у тебя дела?

— Теперь лучше, потому что с папой все будет в порядке.

Теперь, когда я приняла решение, мне стало лучше.

Пока

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 96
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мотель «Биттеррут» - Девни Перри.
Книги, аналогичгные Мотель «Биттеррут» - Девни Перри

Оставить комментарий