При помощи примитивной зажигалки — какую нашли у покойного брата Тессы — она вновь запалила светильник. Дальше шли медленно и минут за пятнадцать достигли конца тоннеля. Тогда Франсишка жестом подозвала Пола; из его сумки она вынула небольшую лопатку и принялась рыть стенку тоннеля. Копала до тех пор, пока штык не ударился во что- то с глухим звуком.
— Мне опять потребуется ваша сила, доктор Пол. Вытолкните заслонку. Вряд ли у реки сейчас кто-нибудь есть — и все равно будьте осторожны.
Потеснившись, она уступила Полу место возле деревянного люка. Ученый примерился, уперся плечом и, постепенно прибавляя усилия, стал давить. Заслонка поддалась, и Пол нажал сильнее. В приоткрывшуюся щель он выглянул наружу и увидел воду. Наконец круглая заслонка не выдержала, и Пол выбил ее окончательно.
Тоннель выходил на травянистый склон. Выбравшись на воздух, Пол помог остальным. После холодного и темного тоннеля яркое солнце ослепило их, и беглецы некоторое время моргали, привыкая к свету, словно кроты. Пол вернул заслонку на место, и, пока его компаньоны маскировали ее, он на брюхе прополз к верхней кромке берега и выглянул из-за нее.
Невдалеке он заметил частокол и зловещие украшения на нем. Тоннель проходил прямо под забором, из-за которого сейчас поднимался столб черного дыма. Кричала стая диких птиц. Крики вдруг перешли в человеческие вопли, и Пол поспешил спрятаться.
— Похоже, они радуются шашлыку, — мрачно улыбнулся он. И, обращаясь к Франсишке, добавил: — Не скромничайте, вы отличный поджигатель.
В ответ она жестом велела следовать за ней вдоль реки. Шли, пригнувшись, под прикрытием берега и вскоре увидели с десяток каноэ. Спустив на воду две лодки, Пол уже подумывал продырявить остальные, но плотные корпуса повредить нелегко.
— Ни у кого бензопилы с собой нет? — пошутил он. — Даже топорик сойдет.
Франсишка достала из сумки запечатанный горшочек, плоским камнем из реки размазала по лодкам его желтовато-черное содержимое и подожгла каноэ. Лодки тут же занялись пламенем в тех местах, где их коснулась маслянистая жидкость.
— Греческий огонь, — пояснила Франсишка. — Смесь из смол местных деревьев. Покруче напалма будет. Гасить такое пламя водой бесполезно — оно распространится вместе с брызгами горючего.
Трауты пораженно взирали на то, как пламя пожирает каноэ. Саботаж поможет, но только временно. Стоит чуло обнаружить беглецов на реке, и они пустятся в погоню по берегу, следуя хорошо знакомыми тропами.
Они разбились на пары: сильный и слабый. Гаме села в лодку с Франсишкой, а Пол — с Тессой. Они гребли, спасая свои жизни, и через час пристали к берегу. Наскоро выпили воды и поели. Отдохнув минут пять, снова пустились в путь. Грести приходилось против течения, и вскоре на ладонях вспухли волдыри. Достав из сумки мазь, Франсишка намазала ею руки и то же велела проделать остальным — притирание чудесным образом уняло боль. Беглецы все больше удалялись от деревни, намереваясь до заката покрыть как можно большее расстояние.
Солнце опустилось очень уж скоро. В темноте идти по реке стало трудно, а затем и вовсе невозможно. Каноэ то и дело застревали в густой траве или натыкались на отмель. Бросив эту затею, беглецы пристали к берегу и поужинали сушеными фруктами. Потом пробовали заснуть — безуспешно, спать в каноэ было жутко неудобно. И потому первые проблески рассвета они встретили с радостью.
В глазах туманилось, суставы болели, но Трауты, Тесса и Франсишка гребли. Бой барабанов подгонял их, заставляя забыть об усталости. Казалось, барабаны гремят повсюду, эхом отзываясь по всему лесу.
Каноэ скользили сквозь туман, скрывающий беглецов от глаз чуло. Гребли медленно, чтобы не наскочить на препятствия. Поднялось солнце и постепенно разогнало туман, обратив его в полупрозрачную дымку. Видимость стала лучше, и беглецы вновь принялись грести со всей быстротой. Гребли час, не смея остановиться и передохнуть, пока, наконец, бой барабанов не стих. Уловив иной звук, Гаме сказала:
— Слушайте.
Издалека донесся низкий рев, как будто через джунгли мчался поезд.
Франсишка, с лица которой всю дорогу не сходило угрюмое выражение, вдруг просияла.
— Нас манит Длань Божья.
Позабыв про усталость и голод, про то, что в спине и ниже пояса у них занемело, беглецы воспряли духом и с новыми силами принялись грести. Рев становился громче, однако и он не смог заглушить свиста — словно мимо пролетела речная пташка, — за которым последовал удар.
Пол удивленно заметил торчащую из борта каноэ трехфутовую стрелу. Еще бы на несколько дюймов выше — и снаряд вонзился бы ему между ребер. Пол взглянул в сторону леса — между деревьями мелькали раскрашенные в белое и голубое тела. Раздался боевой клич.
— На нас напали! — без нужды закричал Пол.
Подгоняемые опасностью — стрелы сыпались градом, —
Гаме и Франсишка низко пригнулись над веслами. Наконец каноэ вышли за пределы досягаемости лучников.
Преследователи, впрочем, не стояли на месте, резво сокращая разрыв и следуя вдоль русла. В какой-то момент тропа завела их в густые заросли, откуда стрельба давалась с трудом. Стрелы не долетали до каноэ — даже улучшенное Франсишкой оружие оказалось несовершенно.
Было ясно: игра в кошки-мышки скоро закончится, и не в пользу убегающих. Грести уже не оставалось сил, беглецы утратили ритм. И вот, когда уже казалось, что плыть некуда, каноэ вошли в озеро. Пол, Франсишка, Гаме и Тесса помедлили, желая осмотреться и продумать дальнейшие действия: вот сейчас они как можно быстрее проплывут озеро, а в русле реки густые джунгли укроют их от стрел чуло.
Ясный план придал сил, и беглецы принялись работать веслами, стараясь держаться посередине между берегом и водопадами. Грохот от низвергающихся сверху тонн воды стоял невероятный. Гребцы почти не видели друг друга в тонкой взвеси капель у подножия водопадов. Пол поклялся сообщить Гаме, что строить здесь отель — дурная мысль. Наконец они покинули пределы водяного тумана, и уже с открытого места четыре пары глаз осмотрели густые заросли впереди.
Гаме, сидевшая в первом каноэ, ткнула веслом в сторону берега.
— Вижу, вон там! Где заросли обрываются. О, черт...
И тут все заметили то, что так встревожило Гаме: со стороны реки приближались три каноэ чуло.
— Возвращаются охотники, — сказала Франсишка, щурясь на отраженные в воде блики солнечного света. — Они еще не знают, что мы бежали, и я по-прежнему их царица. Попытаюсь сблефовать. Гребем прямо на эти каноэ.